Огнестрельное в голову - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огнеструйный - ognestruyny
античный огнестрельное оружие - antique firearm
имитация огнестрельного оружия - imitation firearm
заряженное огнестрельное оружие - a loaded firearm
одного огнестрельное ранение в голову - single gunshot wound to the head
огнестрельное в голову - a gunshot to the head
обучение в использовании огнестрельного оружия - training in the use of firearms
охотничье огнестрельное оружие - hunting firearms
огнестрельное оружие обращение - firearm handling
потребовать сдачи огнестрельного оружия - demand the surrender of fire-arms
прыжки в воду - diving
пролет в свету - span
приводить в движение - set in motion
входить в компанию - enter the company
опустить в почтовый ящик - drop into the mailbox
в присутствии - in the presence
в процессе - during
сажать в тюрьму - imprison
держать в банке - keep at the bank
роман в нескольких частях - serial
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
обнажать голову - uncover
сделать голову (головы) или хвост (ы) - make head(s) or tail(s) of
вбивали в голову - flog
втемяшить себе в голову - vtemyashit himself in the head
голову в ведро - head in a bucket
ему на голову - him on the head
потребности осмотрел его голову - needs his head examined
охладить голову - cool your head
обхватив голову руками - his head in his hands
отрываться мою голову - rip my head off
Синонимы к голову: главный, ведущий, передний, передовой, руководящий
Неделю спустя, в пятницу, 8 апреля 1994 года, Кобейн был найден мертвым в своем доме в Сиэтле от огнестрельного ранения в голову. |
A week later, on Friday, April 8, 1994, Cobain was found dead of a self-inflicted shotgun wound to the head at his home in Seattle. |
А ол Курт все еще будет мертв от огнестрельного ранения в голову, нанесенного самому себе, возможно, в ошибочной попытке выполнить Красный ритуал. |
And ol Curt will still be dead of a self-inflicted gunshot wound to the head, in an perhaps misguided attempt to perform the Red Rite. |
Фолкнер скончался на месте от огнестрельного ранения в голову. |
Faulkner died at the scene from the gunshot to his head. |
Ранним утром 31 декабря 1971 года Дуэль скончался в своем доме в Голливуд-Хиллз от огнестрельного ранения в голову. |
In the early hours of December 31, 1971, Duel died at his Hollywood Hills home of a self-inflicted gunshot wound to the head. |
Через четыре месяца нашли тело с огнестрельным ранением в голову. На теле были деньги, заплаченные за выкуп. |
Four months later, a body turns up shot in the head with some of the ransom money on it. |
Уэбб был найден мертвым в своем доме в Кармайкле 10 декабря 2004 года с двумя огнестрельными ранениями в голову. |
Webb was found dead in his Carmichael home on December 10, 2004, with two gunshot wounds to the head. |
Коронер заявил, что причиной смерти стало огнестрельное ранение в голову. |
The coroner declared the cause of death was a gunshot wound to the head. |
Барри Фишер умер от огнестрельной раны в голову, и ничто не изменит этот факт. |
Barry Fisher died from a gunshot wound to the head, and nothing is going to change that fact. |
Ган Лу был найден в номере 203 Джессап-Холла с огнестрельным ранением в голову, нанесенным самому себе, и вскоре после прибытия полиции он скончался. |
Gang Lu was found in room 203 of Jessup Hall with a self-inflicted gunshot wound to the head, and he died shortly after police arrived. |
Multiple gunshot wounds to their torsos and heads. |
|
Во время этой операции Дирлевангер получил огнестрельное ранение в голову. |
During this operation, Dirlewanger was grazed on the head by a gunshot. |
На телах еще 20 человек были обнаружены следы малокалиберных огнестрельных ранений в голову, но следов порохового ожога не было видно. |
The bodies of another 20 showed evidence of small-caliber gunshot wounds to the head but didn't display powder-burn residue. |
Капитана Бута убила травма от одного огнестрельного ранения в голову с обширным переломом черепа и повреждением мозгового вещества. |
Captain Booth died from trauma from a single gunshot wound to the head with massive skull fracture and disbursement of brain matter. |
He had a self-inflicted gunshot wound to the head. |
|
Похоже на огнестрельное ранение в голову, но никакой сквозной раны, никакой пули. |
Unknown. Looks like they took a bullet to the head, only there's no exit wound and no bullet. |
Olga sustained a gunshot wound to the head. |
|
Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову. |
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head. |
Вместо того чтобы научиться распознавать преступников, Криган, оправившись от огнестрельного ранения в голову, утратил способность контролировать свои импульсы и чувство стыда. |
Rather than acquiring the ability to sense criminals, Creegan's recovery from a gunshot wound to the head instead strips him of his impulse control and sense of shame. |
Утром 28 сентября 1983 года Салливан скончался в возрасте 71 года от огнестрельного ранения в голову, полученного им самим. |
On the morning of September 28, 1983, Sullivan died at the age of 71 from a self-inflicted gunshot wound to the head. |
В частности, ряд количественных исследований, как правило, демонстрируют связь распространенности огнестрельного оружия с убийствами. |
In particular, a number of quantitative studies tend towards demonstrating a firearm prevalence-homicide association. |
So I looked up and I said, What are you talking about? |
|
You want the head down or head up? |
|
И возложит руку на голову, и заколет её, и кровь её выльет к подножию жертвенника. |
He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven. |
И никакая тайна провинциального мальчика с фермы не сможет спасти вашу голову. |
In case you haven't noticed, you're a hop, skip and a jump from death row... and no hick farm kid's secret's gonna be able to save your ass. |
Мы можем просто отрубить ей голову или воткнуть нож в яремную вену и перерезать её. |
We either just cut her head clean off or we stick in the knife and we just cut the jugular. |
Его распростертое туловище слегка вздрагивало, когда змеиную голову приподнимали мощные мускулы шеи. |
Its sprawled body twitched a little as that cold, blunt head rose on the powerful muscles of the snake-neck. |
Мне и в голову не пришло бы тащиться в такую даль за этим несчастным карандашом. |
Of course it would never occur to me to go to all this trouble for the sake of any old pencil. |
Ты даже можешь подарить им голову своего брата, если хочешь. |
You can even give them your brother's head as a gift, if you like. |
Зернистость у вашей жертвы огнестрела указывает на выстрел с близкого расстояния. |
Your gunshot victim's stippling indicates close range. |
These days even a destitute widow can hold her head up high. |
|
Подняв голову, он увидел невысокого человека, держащего руки в карманах пиджака, с губы его косо свисала сигарета. |
He saw, facing him across the spring, a man of under size, his hands in his coat pockets, a cigarette slanted from his chin. |
Но если они меня высмеют, пусть это обрушится и на твою голову. |
But if they ridicule me, let it be on your head. |
Ну, кому могло бы прийти в голову, что в этой маленькой некрасивой Мелани заключена такая сила? |
But who would have thought of small plain Melanie as a tower of strength? |
Now, the goal there is to actually get the waistband on top of the head. |
|
Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время. |
The stun gun was held here near his heart for an extended time. |
Только через сорок пять минут Остап вложил голову в почтовое окошко и азартно потребовал обратно свою посылку. |
Forty-five minutes later, Ostap was finally able to insert his head into the postal window and boldly demanded his parcel back. |
Шапочка туго натянута на рыжую голову, как будто он сейчас поедет на мотоцикле. |
He's still got his cap on, jammed tight down on his red head like he's a motorcycle racer. |
Тебе ни на минуту не приходило в голову, что ты так отреагировала в ответ за то, что тебя раскритиковали как мать? |
You don't think that maybe a teeny bit of that Was in response to you being criticized as a mom? |
Предварительные расчеты, основанные на статистических моделях, очищает мою голову.. |
Making predictions based on statistical models clears my head. |
Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела. |
Looks like blood, high-velocity spatter from a gunshot. |
Большинство заявлений в отношении огнестрельного оружия оборачиваются либо имитацией, либо пневматическим оружием. |
The majority of allegations regarding firearms turn out to be either imitations or air guns. |
Должностные лица бюро огнестрельного оружия извлекли два чемодана взрывчатых веществ, которые подключались через хижину. |
ATF officials recovered two cases of explosives which had been wired through the cabin. |
Мужчина, 34 года, огнестрельное ранение в верхнюю часть туловища |
Male, 34, gunshot wound to the upper torso. |
Эти предохранители, подобные предохранителям захвата, деактивируются как естественное следствие стрельбы стрелка из огнестрельного оружия, но задействованы в большинстве других обстоятельств. |
These safeties, similar to grip safeties, are de-activated as a natural consequence of the shooter firing the firearm, but are engaged in most other circumstances. |
После Хангерфорда и Данблейна в законодательство об огнестрельном оружии были внесены поправки, ужесточающие ограничения на огнестрельное оружие в Соединенном Королевстве. |
After Hungerford and Dunblane, firearms legislation was amended, tightening firearms restrictions in the United Kingdom. |
Дилеры огнестрельного оружия, продающие продукцию, должны рассказать новым покупателям и тем, кто модернизирует свое огнестрельное оружие, о процедурах безопасности. |
It is up to firearms dealers selling the products to tell new buyers, and those upgrading their firearms, about the safety procedures. |
Некоторые приписывали большое значение гидростатическому удару, другие пытались полностью его игнорировать. Не каждый огнестрел производит его. |
Some have ascribed great importance to hydrostatic shock; some have tried to entirely discount it. Not every GSW produces it. |
Семейство патронов для огнестрельного оружия Whisper-это группа патронов wildcat, разработанная в начале 1990-х годов J. D. Jones из SSK Industries. |
The Whisper family of firearm cartridges is a group of wildcat cartridges developed in the early 1990s by J.D. Jones of SSK Industries. |
Кроме того, движение организовало массовые гуляния в память о погибших в результате насилия с применением огнестрельного оружия. |
Additionally, the movement organized walkouts in remembrance of the lives lost due to gun violence. |
PMag является совместимым с STANAG 4179, так как он легко подходит для любого огнестрельного оружия с магазином STANAG, включая винтовку семейства M16. |
The PMag is STANAG 4179-compatible, as it will readily fit any STANAG magazine firearm, including the M16 rifle family. |
Огнестрельное оружие, известное как топ-о-туфак, также существовало во многих мусульманских королевствах Индии уже в 1366 году. |
Firearms known as top-o-tufak also existed in many Muslim kingdoms in India by as early as 1366. |
Там никогда не говорится, сколько самоубийств совершается с применением огнестрельного оружия. |
It never says how many suicides with firearms there are. |
Это есть во вступлении, но не в том разделе, где об этом говорится. Еще одно большое упущение - это случайная смерть и ранение от огнестрельного оружия. |
It's in the intro, but not in the section that talks about it. Another big omission is accidental death and injury from firearms. |
Афроамериканцы страдают непропорционально большой долей убийств с применением огнестрельного оружия. |
African Americans suffer a disproportionate share of firearm homicides. |
Афроамериканцы, которые составляли всего 13% населения США в 2010 году, были 55% жертв убийств с применением огнестрельного оружия. |
African Americans, who were only 13% of the U.S. population in 2010, were 55% of the victims of gun homicide. |
Аризона является вторым штатом, имеющим официальное огнестрельное оружие, после принятия Ютой пистолета Colt M1911. |
Arizona is the second state to have an official firearm, following Utah's adoption of the Colt M1911 pistol. |
Игроки используют огнестрельное оружие, рукопашный бой и скрытность для защиты от враждебных врагов. |
The British Isles, if they form a cultural zone, are so as a result of English expansionism. |
Мое дополнение о смерти актера Брэндона Ли было возвращено с обоснованием того, что смертельные случаи с огнестрельным оружием ужасающе распространены. |
My addition on the death of actor Brandon Lee was reverted with the rationale gun fatalities are appallingly common. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огнестрельное в голову».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огнестрельное в голову» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огнестрельное, в, голову . Также, к фразе «огнестрельное в голову» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.