Заряженное огнестрельное оружие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бомбардировка заряженными частицами - charged-particle bombardment
заряженный аккумулятор - charged accumulator
заряженные - charged
заряженное ружье - loaded gun
заряжена немедленно - charged immediately
заряжены с помощью - charged using
когда батарея полностью заряжена - when the battery is fully charged
период существования пучка заряженных частиц - charge particle beam lifetime
соединение заряжённых шпуров электровзрывной сетью - lacing-up
одинаково заряженных - equally charged
огнестрельного - fire
изготовленное огнестрельное оружие - manufactured firearms
доступ к огнестрельному оружию - access to firearms
жертвами огнестрельных - gunshot victims
легкое огнестрельное оружие - light firearms
Огнестрельное к задней части головы - gunshot to the back of the head
огнестрельное оружие трассировка - firearms tracing
спортивное огнестрельное оружие - sporting firearms
огнестрельное оружие и взрывчатые вещества - firearms and explosives
огнестрельное оружие преступления - firearms offences
имя существительное: weapon, arms, weaponry, gun, armament, arsenal, hardware
вооруженные группы и оружие - armed groups and weapons
выходящее из употребления оружие - aging arsenal
захватить оружие - seize arms
оружие и связанные с ними материалы - arms and related materials
что такое оружие - that such weapons
по договору о торговле оружием - on an arms trade treaty
ядерное оружие или другие - nuclear weapons or other
ядерным оружием государства-участники - nuclear-weapon states parties
химическое оружие и сопутствующие материалы, изделия и технические средства - chemical surety materiel
огнестрельное оружие преступления - firearms offences
Синонимы к оружие: оружие, вооружение, винтовка, ружье
Значение оружие: Всякое средство, приспособленное, технически пригодное для нападения или защиты.
И протоколы безопасности...такие слабые, что офицер смог пробраться сюда с заряженным огнестрельным оружием. |
And their security protocol... so lax that a CO managed to waltz in here with a loaded firearm. |
Ношение такого огнестрельного оружия с заряженным патронником под молотом, а не с молотком, оставленным на пустой патронник, небезопасно. |
Carrying such firearms with a loaded chamber under the hammer, rather than with the hammer left down on an empty chamber, is not safe. |
Ношение заряженного огнестрельного оружия за пределами охотничьих угодий или стрельбища является незаконным. |
Carrying loaded firearms outside of hunting grounds or shooting range is illegal. |
Однако закон штата Орегон позволяет городу или округу регулировать открытое ношение заряженного огнестрельного оружия в общественных местах, но владельцы разрешений на скрытое ношение освобождаются. |
However, Oregon law allows a city or county to regulate open carry of loaded firearms in public places, but holders of concealed carry permits are exempt. |
Большинство лиц, имеющих лицензию на владение огнестрельным оружием, могут носить его заряженным публично, скрытно или открыто. |
Most individuals who are licensed to possess handguns may carry them loaded in public, concealed or openly. |
Я надеюсь, вы все выполнили инструкции и принесли заряженное огнестрельное оружие. |
I hope you've all obeyed instructions and brought loaded firearms with you. |
In addition to the gunshot wound. |
|
Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела. |
Looks like blood, high-velocity spatter from a gunshot. |
Это есть во вступлении, но не в том разделе, где об этом говорится. Еще одно большое упущение - это случайная смерть и ранение от огнестрельного оружия. |
It's in the intro, but not in the section that talks about it. Another big omission is accidental death and injury from firearms. |
Я видел огнестрельные и колотые жертвы в медельинских больницах, и просто невероятно, сколько из них действительно выживают. |
I've seen gunshot and stab victims in Medellin hospitals and it's incredible how many who come in that actually survive. |
Мы выяснили, что ваше ранчо приобрело значительное количество огнестрельного оружия за последние шесть месяцев. |
We've had you under surveillance since members of your Ranch have acquired a sizeable number of firearms over the course of the last six months. |
При попытке остановить автомобиль, в котором находились подозреваемые, последние открыли огонь из огнестрельного оружия и попытались скрыться. |
As the officers tried to stop the vehicle in which the suspects were travelling, the latter opened fire on them and attempted to flee. |
Мы не должны отмахиваться от обсуждения политики в отношении огнестрельного оружия, ссылаясь на то, что это слишком трудная политическая задача, которая не приведет к серьезным переменам, или это «плата за наши свободы». |
We should not brush aside discussions of gun policy as too politically difficult to expect meaningful change, or “the price for our freedoms.” |
У нас шестеро по периметру комнаты, и мы проверяем на наличие огнестрельного оружия при входе, но поскольку это Харлан, нам предстоит тяжелая битва. |
We got six men around the room, and we're checking for firearms at the door, but since this is Harlan, it's kind of an uphill battle. |
Let them know we have a pediatric gunshot wound. |
|
22-летний сотрудник пиццерии найден в озере с огнестрельным ранением. |
22-year-old restaurant worker found in the lake. Single gunshot wound. |
Вы обвините меня в угрозе применения огнестрельного оружия. |
You'll be charging me with firearms of fences. |
A body washed up in Paris... shot. |
|
Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время. |
The stun gun was held here near his heart for an extended time. |
Причина смерти: огнестрельное ранения в туловище, разрыв сердца. |
C.O.D. is a single gunshot wound to the torso, perforating the heart. |
Большинство заявлений в отношении огнестрельного оружия оборачиваются либо имитацией, либо пневматическим оружием. |
The majority of allegations regarding firearms turn out to be either imitations or air guns. |
Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову. |
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head. |
Он в наручниках, страдает от огнестрельной раны и здесь вооруженная охрана. |
He is in handcuffs, nursing a gunshot wound, and there's an armed guard. |
Для того, кто никогда не смотрел вестернов из принципа, у тебя что-то жуткий интерес к огнестрельному оружию. |
For someone who's never seen a western on principle, you have an awfully keen interest in firearms. |
Должностные лица бюро огнестрельного оружия извлекли два чемодана взрывчатых веществ, которые подключались через хижину. |
ATF officials recovered two cases of explosives which had been wired through the cabin. |
Мужчина, 34 года, огнестрельное ранение в верхнюю часть туловища |
Male, 34, gunshot wound to the upper torso. |
По распоряжению губернатора, все огнестрельное оружие в казино запрещено и будет изыматься у входа. |
By order of the Governor, all firearms are banned from the casino floor and will be collected in aarrel outside. |
взлом, нападение на полицейского с применением огнестрельного оружия. |
BE, assaulting an officer with a deadly weapon. |
Большинство южан приобщались к огнестрельному оружию чуть не с колыбели, а повседневная охота на всевозможную дичь сделала каждою из них метким стрелком. |
Most Southerners were born with guns in their hands, and lives spent in hunting had made marksmen of them all. |
Там, сегодня утром произошел какой-то инцидент, с огнестрельным оружием. |
There was a firearms incident at one of the staging posts this morning. |
Из-за этого инерционная система применяется только к сильно откатывающемуся огнестрельному оружию, особенно дробовикам. |
Because of this, the inertia system is only applied to heavily recoiling firearms, particularly shotguns. |
Берд был лицензированным владельцем огнестрельного оружия; его оружием было двуствольное ружье 12 калибра и CZ 452-2E ZKM .Винтовка с затвором 22-го калибра. |
Bird was a licensed firearms holder; his weapons were a 12 gauge double-barrelled shotgun and CZ 452-2E ZKM .22-calibre bolt-action rifle. |
Полностью автоматическое или выборочное огнестрельное оружие разрешается только по разрешениям учреждений и учебных заведений. |
Full-auto or select-fire firearms are permitted only on institutional and training permits. |
Вскрытие показало, что женщина, в которую стреляла Беттс, уже истекала кровью от смертельного огнестрельного ранения, когда в нее попали две пули, выпущенные полицией. |
An autopsy showed that a woman who was shot by Betts was already bleeding from a fatal gunshot wound when she was struck by two bullets which were fired by police. |
Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов. |
The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million. |
Подтверждение права собственности на утвержденный сейф требуется для всех винтовок и пистолетов centerfire, и владелец несет ответственность за кражи огнестрельного оружия. |
Proof of ownership of an approved safe is required for all centerfire rifles and handguns, and the owner is responsible for firearm thefts. |
В соответствии с разделом 13 главы 238 указа об огнестрельном оружии и боеприпасах Гонконга требуется лицензия на неограниченное огнестрельное оружие и боеприпасы. |
Under Section 13 of Cap 238 Firearms and Ammunition Ordinance of Hong Kong, a license is required for unrestricted firearms and ammunition. |
Вооруженный сосед-неонацист выстрелил Аслы в левую руку, а затем нападавший застрелил отца Аслы, Али байрама, который умер от огнестрельного ранения. |
The armed neo-Nazi neighbour shot Aslı on her left arm and then the attacker shot Aslı's father, Ali Bayram, who died from the gunshot. |
См. классификацию огнестрельного оружия ниже для получения полной информации о запрещенном, ограниченном и неограниченном огнестрельном оружии. |
See Classification of firearms below for complete details on prohibited, restricted and non-restricted firearms. |
Кроме того, поскольку финансовые директора отвечают за выдачу разрешений на перевозку и разрешение на ношение, процедуры регулирования огнестрельного оружия в разных провинциях различаются. |
Also, since CFOs are responsible for issuing authorization to transport and authorization to carry, firearms' regulation procedures differ between provinces. |
У меня не так много информации об огнестрельном оружии в отношении кавалерийских лучников на Востоке, поэтому я не могу заменить это утверждение ничем. |
I don't have much information on firearms in respect to cavalry archers in the east, so I can't really replace this statement with anything. |
А ол Курт все еще будет мертв от огнестрельного ранения в голову, нанесенного самому себе, возможно, в ошибочной попытке выполнить Красный ритуал. |
And ol Curt will still be dead of a self-inflicted gunshot wound to the head, in an perhaps misguided attempt to perform the Red Rite. |
Затем она украла 172 доллара из бумажника Аллена, два его огнестрельных оружия и скрылась с места преступления на грузовике Аллена. |
She then stole $172 from Allen's wallet, two of his firearms, and fled the scene in Allen's truck. |
Сторонники утверждают, что электрошоковые пистолеты являются более безопасной альтернативой таким устройствам, как огнестрельное оружие. |
Supporters claim that electroshock guns are a safer alternative to devices such as firearms. |
Тем не менее, он был атлетом и путешественником, с опытом в верховой езде и с огнестрельным оружием. |
However, he was athletic and an outdoorsman, with expertise in horsemanship and with firearms. |
Количество огнестрельного оружия, находящегося в собственности, не ограничено до тех пор, пока оно хранится надлежащим образом. |
There is no limit on the number of firearms owned so long as they are properly stored. |
Канадские законы об огнестрельном оружии изложены в законе Об огнестрельном оружии. |
Canada's firearm laws are stated in the Firearms Act. |
АТФ относится к ударной волне как к огнестрельному оружию, отличному от НФА. |
The ATF refers to the Shockwave as a non-NFA firearm. |
При использовании против подводных целей подводное огнестрельное оружие может иметь большую дальность действия и большую проникающую способность, чем копье. |
When used against underwater targets, an underwater firearm may have a longer range and more penetrating power than spearguns. |
Как элитное подразделение, SAS использует широкий спектр различных видов огнестрельного оружия. |
As an elite unit, there is a broad range of various firearms used by the SAS. |
В Австралии все дробовики, произведенные после 1 января 1901 года, считаются огнестрельным оружием и подлежат регистрации и лицензированию. |
Within Australia, all shotguns manufactured after 1 January 1901 are considered firearms and are subject to registration and licensing. |
Хотя броня никогда не теряла своего значения во времена династии Мин, она становилась все менее и менее важной по мере того, как становилась очевидной мощь огнестрельного оружия. |
Although armour never lost all meaning during the Ming dynasty, it became less and less important as the power of firearms became apparent. |
Марлин 39А представляет собой самое старое и самое длинное непрерывно производимое наплечное огнестрельное оружие в мире. |
The Marlin 39A represents the oldest and longest continuously produced shoulder firearm in the world. |
Копия Хайберского перевала - это огнестрельное оружие, изготовленное кустарными оружейниками в районе Хайберского перевала между Пакистаном и Афганистаном. |
A Khyber Pass copy is a firearm manufactured by cottage gunsmiths in the Khyber Pass region between Pakistan and Afghanistan. |
В большинстве случаев причиной гибели людей неизменно становилось огнестрельное оружие. |
Handguns have been consistently responsible for the majority of fatalities. |
Однако есть данные, что владение оружием оказывает большее влияние на уровень самоубийств с применением огнестрельного оружия, чем на уровень убийств с применением огнестрельного оружия. |
However, there is evidence, that gun ownership has more of an effect on rates of gun suicide than it does on gun homicide. |
Deathstroke очень хорошо владеет различными видами огнестрельного оружия и оружия ближнего боя. |
Deathstroke is highly proficient in the use of various firearms and melee weapons. |
Игроки используют огнестрельное оружие, рукопашный бой и скрытность для защиты от враждебных врагов. |
The British Isles, if they form a cultural zone, are so as a result of English expansionism. |
Мое дополнение о смерти актера Брэндона Ли было возвращено с обоснованием того, что смертельные случаи с огнестрельным оружием ужасающе распространены. |
My addition on the death of actor Brandon Lee was reverted with the rationale gun fatalities are appallingly common. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заряженное огнестрельное оружие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заряженное огнестрельное оружие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заряженное, огнестрельное, оружие . Также, к фразе «заряженное огнестрельное оружие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.