Ограниченные люди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: limited, bounded, restricted, qualified, confined, finite, little, petty, trivial, narrow
не ограниченный временем - unlimited time
самодовольный и ограниченный - smug
очень ограниченный - very limit
ограниченный охват - limited scope
ограниченный индоссамент - limited endorsement
на ограниченный срок - for a limited time
ограниченный характер - limited nature
вполне ограниченный - totally bounded
белый шум, ограниченный на полосе - band limited white noise
ограниченный индекс - bounded index
Синонимы к ограниченный: ограниченный, стесненный, недалекий, тупой, узколобый, тесный, узкий, скудный, дефицитный, сжатый
Значение ограниченный: Незначительный, небольшой.
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
робкий человек - a timid person
тощий человек - skinny person
непрактичный человек - impractical
бесцеремонный человек - hustler
пыхтящий человек - grampus
инакомыслящий человек - dissentient
внешний человек - outward man
летающий человек - flying man
человек широкого чтения - a man of wide reading
палатка для двух человек - 2 man tent
Синонимы к человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
Ограничения в отношении сельских жителей вводились путем проведения публичных акций протеста и социального давления, хотя люди также подвергались принудительному труду. |
Restrictions on rural people were enforced through public struggle sessions and social pressure, although people also experienced forced labor. |
Люди обладают ограниченным количеством доступных когнитивных ресурсов. |
People have a limited amount of cognitive resources available. |
Люди с ограниченными возможностями также являются мишенями интернет-злоупотреблений. |
People with disabilities are also the targets of online abuse. |
Это контрастирует с первым поколением веб-сайтов эпохи Web 1.0, где люди были ограничены пассивным просмотром контента. |
This contrasts the first generation of Web 1.0-era websites where people were limited to viewing content in a passive manner. |
Люди с ограниченными возможностями утверждают, что дизайн окружающей среды часто выводит их из строя. |
People with disabilities affirm that the design of the environment often disables them. |
Люди имеют физиологически ограниченное поле зрения, которое должно быть избирательно направлено на определенные стимулы. |
Humans have a physiologically limited visual field that must be selectively directed to certain stimuli. |
Люди, которые ограничены медленной биологической эволюцией, не могут конкурировать и будут вытеснены. |
Humans, who are limited by slow biological evolution, couldn't compete and would be superseded. |
It is only shallow people who do not judge by appearances. |
|
Создание персонажей было ограничено, возможно, чтобы люди могли быстро начать играть. |
Character creation was limited, perhaps to allow for people to quickly begin play. |
В Индии люди в возрасте 50 лет и старше должны пройти строгое медицинское обследование, чтобы получить разрешение, которое имеет ограниченный срок действия и требует продления каждые пять лет. |
In India, people aged 50 or more, have to undergo strict medical tests in order to obtain a permit that has limited validity and requires renewal every five years. |
Политически отчужденные люди чувствуют себя вынужденными голосовать, но ограничены своим чувством незначительности по отношению к системе. |
Politically alienated, people feel compelled to vote, but are restricted by their sense of insignificance to the system. |
В обществах, где буддизм является основной религией, буддисты с ограниченными возможностями сообщают, что другие люди относятся к ним снисходительно. |
In societies where Buddhism is the main religion practiced, Buddhists with disabilities have reported that other people have condescending attitudes towards them. |
Это всё существует на глобальном уровне, по большей части не регулируется, не подчинено нормам права, и люди там могут действовать без ограничений. |
These live in a global space which is largely unregulated, not subject to the rule of law, and in which people may act free of constraint. |
I often forget other people have limitations. |
|
Always the same narrow people, the same mindless chatter. |
|
Потребители иглоукалывания в Японии, скорее всего, пожилые люди и имеют ограниченное образование. |
Users of acupuncture in Japan are more likely to be elderly and to have a limited education. |
Ее клиенты-в основном люди с ограниченными возможностями или страдающие от травматического стресса. |
Her clients are mostly people with disabilities or who suffer from traumatic stress. |
Оно имеет ограниченное значение, но я думаю, что люди немного распространяют его, когда они выбирают. |
It has a restricted meaning, but I think the people spread it out a little when they choose. |
В Интернете люди используют прокси-сайты, которые обеспечивают анонимный доступ к иным ограниченным сайтам, услугам и информации. |
On the Internet, people use proxy websites that allow anonymous access to otherwise restricted websites, services, and information. |
Они жили скромно, хотя и не нуждались в самом насущном, как люди с весьма ограниченными средствами. |
They lived soberly, always having a little fire, but like people in very moderate circumstances. |
Люди с ограниченными возможностями могут воспользоваться программами распознавания речи. |
People with disabilities can benefit from speech recognition programs. |
Некоторые люди-эсперы, одаренные способностью контролировать пыль, что позволяет им выживать на поверхности в течение ограниченного периода времени. |
Some humans are Espers, gifted with the ability to control the dust, allowing them to survive the surface for limited periods. |
Люди с ограниченными возможностями. |
Handicapped people. |
Открытый контент и свободный контент относятся к творческим работам, которые не имеют ограничений на то, как люди могут использовать, изменять и распространять их. |
Open content and free content both refer to creative works that lack restrictions on how people can use, modify, and distribute them. |
Взаимозаменяемость относится к идее, что люди могут давать и получать идентичные лингвистические сигналы; люди не ограничены в типах сообщений, которые они могут сказать/услышать. |
Interchangeability Refers to the idea that humans can give and receive identical linguistic signals; humans are not limited in the types of messages they can say/hear. |
Поскольку человеческий мозг имеет ограниченные ресурсы, люди используют свое внимание, чтобы сосредоточиться на определенных стимулах и блокировать другие. |
Since the human brain has limited resources, people use their attention to zone in on specific stimuli and block out others. |
Причина вопросительного знака над нозологической валидностью, несомненно, сводится к тому, что люди с ограниченными, повторяющимися и т. д. |
The reason for the question mark over nosological validity is surely down to the fact that people with restricted, repetitive etc. |
Люди с определенными ограниченными возможностями были освобождены от уплаты телевизионного лицензионного сбора. |
People with certain disabilities were exempt from paying the television licence fee. |
В прошлом очень немногие люди выполняли какие-либо математические расчеты при проведении спортивных соревнований с ограниченными возможностями. |
In the past, very few people did any mathematical calculations when handicapping sporting events. |
В последнее время Twitter наводнили люди, обожающие кошек, которые будто против воли устраиваются на квадратном кусочке пола, ограниченном изолентой. |
Twitter’s been on fire with people amazed by cats that seem compelled to park themselves in squares of tape marked out on the floor. |
Для Нагеля объективная перспектива неосуществима, поскольку люди ограничены субъективным опытом. |
For Nagel, the objective perspective is not feasible, because humans are limited to subjective experience. |
Его преимущество заключается в том, что люди с ограниченными возможностями, которые не могут нажать две клавиши одновременно, все равно смогут использовать его для ввода в хангыль. |
Its advantage is that people with disabilities who cannot press two keys at the same time will still be able to use it to type in Hangul. |
Доступные ванны-это ванны, которыми могут пользоваться люди с ограниченными физическими возможностями или инвалиды. |
Accessible bathtubs are bathtubs that can be used by people with limited mobility or the disabled. |
Но эта жалость совершенно излишня, потому что люди с ограниченными возможностями не являются какими-то страдающими и всеми заброшенными личностями, которых мы должны жалеть. |
But that pity is simply wasted, because handicapped people are not abandoned and suffering beings, who need to be pitied. |
Люди с физическими ограничениями или слабостями, например дети и пожилые люди, могут найти регулярную прогулку сложной. |
People with physical limitations or frailties, children and seniors for example, can find a regular walk challenging. |
Помимо этого, существуют специальные программы, в которых люди с ограниченными возможностями развития могут принимать участие, обучаясь основным жизненным навыкам. |
Beyond that, there are specific programs that people with developmental disabilities can take part in wherein they learn basic life skills. |
Знаешь, люди так ограничены, они пытаются рассмотреть ленту времени, но видят лишь маленький ее кусочек. |
You know, people are just so convinced it's a fixed thing, but they're just, like, looking at this little sliver of time, that's all people can see. |
Логика, которую люди используют на веб-сайтах, непредсказуема, и это может быть сделано только экспериментально, как я обнаружил с моим ограниченным опытом настройки веб-сайтов. |
The logic which people use on websites is unpredictable, and it can only be done experimentally, as I have found with my limited experience of tuning websites. |
Активность сменилась инертностью, и люди остались эмоционально притупленными и ограниченными в своем интеллектуальном диапазоне. |
The activity was replaced by inertia, and people were left emotionally blunted and restricted in their intellectual range. |
Пожилые люди особенно уязвимы перед голодом и отсутствием продовольственной безопасности, главным образом из-за их ограниченной мобильности. |
Seniors are particularly vulnerable to hunger and food insecurity largely due to their limited mobility. |
Становится все более очевидным, что люди, следящие за новостями только по сообщениям основных СМИ, обречены на формирование безнадежно ограниченного взгляда на ситуацию в мире. |
It's becoming increasingly apparent that those who subscribe solely to mainstream media have a fatally narrow view on the world. |
Последнее представлено свидетельством о рождении индивида; некоторые свободные люди утверждают, что оно полностью ограничено свидетельством о рождении. |
The latter is represented by the individual's birth certificate; some freemen claim that it is entirely limited to the birth certificate. |
В любом случае, действительно ли люди должны быть ограничены в использовании слов на любом языке, каким бы он ни был? |
In any case, are people really to be restricted from using words in any language, whichever it is? |
Как и дети, люди с ограниченными возможностями и другими особыми потребностями имеют особые потребности в подготовке к чрезвычайным ситуациям. |
Like children, people with disabilities and other special needs have special emergency preparation needs. |
Люди с ограниченной способностью к передвижению могут использовать пожарный лифт. |
People with impaired mobility may use the fireman's lift. |
Спорт инвалидов, также адаптивный спорт или Параспорт, - это спорт, которым занимаются люди с ограниченными возможностями, в том числе физическими и интеллектуальными. |
Disabled sports, also adaptive sports or parasports, are sports played by people with a disability, including physical and intellectual disabilities. |
Хотя адипсические люди должны соблюдать строгий график потребления воды, их рацион питания и участие в физических нагрузках не ограничены. |
Although adipsic persons must maintain a strict water intake schedule, their diets and participation in physical activities are not limited. |
Доступные ванны-это ванны, которыми могут пользоваться люди с ограниченными физическими возможностями или инвалиды. |
These radio waves can cause undesirable clicks and pops on nearby radio receivers. |
Несмотря на эти взгляды и ограничения, многие люди с китайским наследием оставили свой след в истории Австралии. |
Despite these attitudes and restrictions many people with Chinese heritage have left their mark on Australian History. |
Однако для общей земли права владельца ограничены, и другие люди, известные как простолюдины, имеют определенные права на землю. |
However, for common land the owner's rights are restricted, and other people known as commoners have certain rights over the land. |
He said his trip is open-ended. |
|
Из-за ограничений длины URL в Internet Explorer 7 или 8 можно указать не более 25 получателей, если вы используете диалоговое окно, отличное от iframe. |
Due to URL length restrictions, the maximum number of recipients is 25 in Internet Explorer 7 or 8 when using a non-iframe dialog. |
· принцип, согласно которому обязательство или ограничение, налагаемое на фирму, деятельность которой регулируется, должно быть пропорционально получаемым выгодам; |
· the principle that a burden or restriction imposed on a regulated firm should be proportionate to the benefits; |
Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение. |
Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution. |
Фондовые индексы Китая обвалились сегодня невероятно - на 7.7% после нормативных ограничений по маржевой торговле в выходные. |
Chinese stocks collapsed by an incredible 7.7% today, after a regulatory crackdown on margin trading over the weekend. |
По существу, Мавродес утверждает, что нет никаких ограничений на всемогущество существа, чтобы сказать, что оно не может сделать круглый квадрат. |
Essentially, Mavrodes argues that it is no limitation on a being's omnipotence to say that it cannot make a round square. |
В периоды затишья корона более или менее ограничена экваториальными областями, а корональные дыры покрывают полярные области. |
During periods of quiet, the corona is more or less confined to the equatorial regions, with coronal holes covering the polar regions. |
Выход из Лас-Вегаса был ограничен 27 октября 1995 года. |
Leaving Las Vegas had a limited release on October 27, 1995. |
Its contact with the nasal is rather limited in both species. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ограниченные люди».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ограниченные люди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ограниченные, люди . Также, к фразе «ограниченные люди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.