Один размещение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один размещение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a single occupancy
Translate
один размещение -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- размещение [имя существительное]

имя существительное: placement, placing, deployment, allocation, layout, disposal, disposition, stationing, siting, dislocation



Шиммер - один из основателей грозной пятерки, к которой она присоединилась после того, как ответила на объявление, размещенное в Звезде подземного мира доктором Лайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shimmer is one of the founding members of the Fearsome Five, which she joins after answering an ad placed in the Underworld Star by Doctor Light.

Генераторы были размещены симметрично: один в центре, три других - равносторонним треугольником вокруг центрального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four were placed symmetrically: one at the centre, the other three in an equilateral triangle about it.

Заготовка обычно удерживается на месте одним или двумя центрами, по крайней мере один из которых обычно может быть перемещен горизонтально для размещения различной длины заготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workpiece is usually held in place by either one or two centers, at least one of which can typically be moved horizontally to accommodate varying workpiece lengths.

По одному отряду в составе каждый по 12 полицейских, набранных на индивидуальной основе, было размещено в Байдабо и Беледуэйне, и еще один такой отряд находится в состоянии предварительной готовности к направлению в Кисмайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detachment of 12 IPOs each has been deployed in Baidoa and Baletwyne, while another detachment of 12 IPOs is on standby for deployment to Kismayo.

Один приют оборудован для приема инвалидов, а другой служит кризисным центром для размещения пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One safe house is adjusted to accommodate persons with disabilities and one crisis centre to accommodate elderly people.

Выгодное размещение на полках магазинов помогает продавать супы фирмы и является еще одним фактором, помогающим компании «номер один» закрепиться на вершине, фактором, крайне обескураживающим потенциальных конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prominent shelf space helps to sell the soup and is still another factor tending to keep the number-one company on top, a factor extremely discouraging for potential competitors.

Один вопрос, э, что насчет нашего размещения в гостинице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One question, uh, regarding our hotel accommodations?

Чтобы этого добиться, сторонам, возможно, придется рассмотреть вариант с размещением международных миротворческих сил и гражданской администрации на время переходного периода, который продлится один или два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get there, the parties should consider deployment of an international peacekeeping force and civilian administration for a one or two-year transition phase.

За внутренней стенкой защитного сосуда будет размещен один из нескольких модулей тестового одеяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the inner wall of the containment vessel one of several test blanket modules will be placed.

И они должны сделать еще один шаг в своей солидарности в случае с Сирией и справедливо распределить ответственность за размещение беженцев по всем государствам-членам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it should take solidarity a step further when it comes to Syrians, equitably distributing the responsibility to host them across all member states.

Это один из нескольких мультфильмов ВБ, который использует кляп получения пакета сразу после размещения заказа в почтовом ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of several WB cartoons that uses the gag of receiving a package immediately after placing the order in the mailbox.

Если один конец считывания имеет повторяющуюся последовательность, то до тех пор, пока его пара сопряжения находится в пределах контига, его размещение известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one end read has a repetitive sequence, as long as its mate pair is located within a contig, its placement is known.

Один миллион для размещения я, видимо, получу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll get a million of it, anyhow.

просто потому, что трек размещен на youtube, это не один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

just because a track is posted on youtube it's not a single.

Еще один интересный аспект этой иллюзии может быть вызван размещением зеркала вертикально, помимо изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another interesting aspect of this illusion can be triggered by placing a mirror vertically, besides the image.

Размещение ордеров в один клик, обновление информации о котировках и позициях в реальном времени, возможность торговли на одном или нескольких счетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-click orders placement, updating of information about quotes and positions in real time, possibility to trade from one or several accounts.

Еще один туземный метод заключался в размещении ловушек с запахом мускуса ондатры и самки норки на заброшенных ондатровых берлогах у водоемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another indigenous method involved placing traps scented with muskrat and female mink musk on top of disused muskrat dens by water bodies.

Далее следует выбрать один из трех файловых форматов и указать путь размещения на жестком диске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it is necessary to select on of three file formats and specify the path of location on the hard disk.

Еще один пехотный батальон с артиллерийской батареей был размещен на высоте плов-Тепе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another infantry battalion, with an artillery battery, was placed at the Pilaf Tepe height.

В 1992 году еще один набор индикаторов был размещен на передней панели квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 another set of indicators were placed on the front quarter panel.

Для размещения соединителя необходимо настроить по крайней мере один сервер почтовых ящиков или пограничный транспортный сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one Mailbox server or Edge Transport server must be configured to host the connector.

Эта лицензия позволит владельцу содержать один-единственный дом для размещения сумасшедших, и ее придется продлевать каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This license would permit the holder to maintain a single house for accommodating lunatics, and would have to be renewed each year.

Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested.

Один мой друг отправил мне ссылку, размещенную народным ополчением Техаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend of mine sent this link posted by some Texas militia.

Телевизионные сети, похоже, имеют плохую привычку использовать один и тот же URL-адрес для размещения различного контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TV networks seem to have a bad habit of using the same URL to post different content.

При таком размещении все остальные флаги должны быть примерно одинакового размера, и ни один другой флаг не должен быть больше индийского флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such placement, all other flags should be of approximately the same size with no other flag being larger than the Indian flag.

Кроме того, ссылки должны быть размещены до или после пунктуации, причем один стиль используется во всей статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, references should be placed before or after punctuation, with one style used throughout the entire article.

В ноябре 2011 года Суд передал один блок помещений школе права Сьерра-Леоне для размещения дополнительного числа учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011, the Court handed over one block of the premises to the Law School of Sierra Leone to accommodate its student overflow.

Бангалтер отметил один пример, в котором звук оживленного ресторана был достигнут путем размещения микрофонов перед вилками группы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangalter noted one example in which the sound of a busy restaurant was achieved by placing microphones in front of the forks of a group of people.

Двенадцать команд были размещены в каждой лиге, играя друг с другом один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve teams were placed in each league playing each other once.

Один или два редактора настаивают на размещении отвергнутого тега в этом месте неуместно и имеет эффект подавления дальнейших дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One or two editors insisting on placing a rejected tag at this point is uncalled for and has the effect of choking off further debate.

Еще ни один волшебник не смог осуществить магическое оживление статуй, охраняющих тайну этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sorcerer yet had been able to fathom the magic animating the living statues guarding The Place's secret heart.

И один из самых больших вызовов нашего проекта — найти фотографии, сделанные до того, как что-то случилось, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so one of the major challenges of our project, really, is to find photographs that were taken before something happens, right?

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel.

И в этом нет ничего удивительного, если заглянете в Википедию, то найдёте там 8 фильмов, 14 песен, два альбома и один роман, которые называются Безумная любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really should not be surprising, considering that according to Wikipedia, there are eight films, 14 songs, two albums and one novel with the title Crazy Love.

Затем опустил его и отрезал еще один кусок сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he lowered it and cut another piece of cheese.

83 боя, 65 побед, 11 ничьих, 6 поражений, один несостоявшийся бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

83 fights, 65 wins, 11 draws, six losses, one no contest.

Преданный слуга правосудия и один из самых усердных его стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoted servant of justice and one of its most industrious sentinels.

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors.

Один из наших парней попал в дорожное происшествие в нескольких кварталах от Управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our guys was in a traffic accident a few blocks from the station.

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

Тебе придется бросить свою работу, потому что один из родителей должен находиться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to quit your job because one parent should be at home.

Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer.

Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound.

В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields.

За всех думает он один: Президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mind for all- the President's.

Один парень в поездке первым сказал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kid on the trip said it first.

Выйдет всего один или два подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should turn up a suspect or two.

Защитникам предоставлено право без помех и один на один встречаться с подзащитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyers have the right to meet the defendant without impediment and in private.

Солнце осветило ещё один прекрасный день во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun rose over another beautiful day in the 'Nam.

Каждый из технических комитетов будет рассматривать один из семи указанных выше подпунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One technical committee each will consider the seven sub-items listed above.

Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked.

Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another question likely to loom large in coming months is whether assistance is politicized and free of corruption.

Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen.

Организация может создать один или несколько календарей для использования разными юридическими лицами, которые являются частью организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organization can create one or more calendars that can be used by different legal entities that are part of the organization.

Например, если вы указываете 2 доллара в качестве ставки за один клик, ваш дневной бюджет должен составлять минимум 4 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you bid $2.00 for a click, your daily budget needs to be at least $4.00.

Один из таких фондов – SAFE – сейчас является единственным инвестором в подобном механизме ЕБРР, при том что Китай формально ещё даже не вступил в эту организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of those funds, SAFE, is currently the only investor in the EBRD vehicle – and China has not even formally joined the organization yet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один размещение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один размещение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, размещение . Также, к фразе «один размещение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information