Грозной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грозной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
formidable
Translate
грозной -


Знаете, мистер Тимминс, я могу казаться вам грозной, всюду сующей нос почтмейстершей, но я безнадежно чувствительная натура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Mr Timmins, I may appear to you to be the forbidding, meddlesome Post Mistress, but I am a hopelessly emotional creature.

Как только спускались сумерки, старый слон преображался; он приобретал спокойный и страшный облик в грозной невозмутимости тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as twilight descended, the old elephant became transfigured; he assumed a tranquil and redoubtable appearance in the formidable serenity of the shadows.

На другой день явились иноземные послы, каждый в сопровождении блистательной свиты. Том принимал их, восседая на троне с величавой и даже грозной торжественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day the foreign ambassadors came, with their gorgeous trains; and Tom, throned in awful state, received them.

Но никто не осмеливался насмехаться над королем и его грозной властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No man shall mock the fearsome power of the king.

То, что началось как простой способ для семей повысить доходы - сдавая в аренду свою квартиру или автомобиль - стало грозной разрушительной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What began as a simple way for households to boost incomes – by renting out one's apartment or car – has become a formidable disruptive force.

Лязг цепей, беспокойная тряска движущейся громады, звяканье меди, какой-то торжественный грохот - все возвещало приближение грозной железной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clashing of chains, the uneasy jolting of a mass, the click of brass skipping along the pavement, a sort of solemn uproar, announced that some sinister construction of iron was approaching.

Даже его громадное, сильное тело казалось нежным и хрупким перед вздыбившейся грозной стихией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge and powerful as his body had seemed, it was now white and fragile in the face of that imminent, great-handed buffet of the sea.

Ноздри раздуваются, с каждым вздохом она становится больше, такой большой и грозной я не видел ее со времен Тейбера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her nostrils flare open, and every breath she draws she gets bigger, as big and tough-looking's I seen her get over a patient since Taber was here.

Бойтесь! Нет пределов моей грозной свирепости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty and savagery beyond comprehension!

Есть только одна вещь, которую ты можешь сделать для спасения Аватара и уничтожения грозной четверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one thing for you to do If you want to save the avatar And defeat the fearsome foursome.

Тысячи туземцев, вооруженных камнями и копьями, расположившись в грозной горной крепости, смогли отбиться от своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of natives armed with rocks and spears, positioned in a formidable mountain fortress, were able to fend off their enemies.

Сидя на грозной скале под палящим солнцем, Роджер принял эту новость как откровение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting on the tremendous rocks in the torrid sun, Roger received this news as an illumination.

Появился энергичный лидер, который объединил Сиам и сделал ее грозной силой в последующие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An energetic leader had emerged to reunify Siam, and make her a formidable power in the following decades.

Вот каким событиям обязаны были Хоттабыч и его юные друзья, что перед ними столь неожиданно появился краснолицый муж грозной миссис Вандендаллес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such were the events which caused the red-faced husband of the terrible Mrs. Moneybags to appear so suddenly before Hottabych and his friends.

Армия ранней Империи была грозной боевой силой, но, вероятно, в целом она была не так хороша, как описывает Вегеций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army of the early Empire was a formidable fighting force, but it probably was not in its entirety quite as good as Vegetius describes.

Мне кажется, это передает дух грозной банды байкеров, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it captures the gestalt of a fearsome biker gang, don't you?

Скрип этой петли прозвучал в его ушах с оглушительной и грозной силой, словно трубный глас, возвещающий час Страшного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noise of the hinge rang in his ears with something of the piercing and formidable sound of the trump of the Day of Judgment.

Хватит, Найлс, на повестке дня есть вопросы поважнее чем спасение тебя от когтей Ивонн Грозной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more important issues at stake here than you being mauled by Yvonne the Terrible.

Пароход тяжело скрипел, ныряя в грозной водяной пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steamer creaked in all its seams as it plunged its way through the grim watery waste.

Гектор и Кассегрен связаны веревками, но месть опережается внезапным появлением дельфины в сопровождении грозной жены Кассегрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hector and Cassegrain are bound with ropes, but vengeance is forestalled by the sudden arrival of Delphine, accompanied by Cassegrain's formidable wife.

Она чувствовала себя неловко и оттого выглядела особенно суровой и грозной, входя в маленькую гостиную Хейлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was ill at ease, and looked more than usually stern and forbidding as she entered the Hales' little drawing-room.

Эта дама грозной наружности, в очках на огромном носу и с громовым голосом, видимо, требовала большого простора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a formidable style of lady with spectacles, a prominent nose, and a loud voice, who had the effect of wanting a great deal of room.

Империи, держащейся на профессиональной армии, основу которой составляли испытанные в боях солдаты грозной испанской пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Empire sustained by professional armies whose main core were veterans of the dreaded Spanish infantry regiments.

Совершенно очевидно, что джентльмен с такими познаниями и наклонностями не представлял особенно грозной опасности для учебных заведений в Итоне и Вестминстере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be imagined that a gentleman so qualified and so disposed, was in no danger of becoming formidable to the learned seminaries of Eton or Westminster.

Джек отступил к племени. Они стояли грозной стеной, ощетинясь копьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack had backed right against the tribe and they were a solid mass of menace that bristled with spears.

Мы должны собрать конницу и грозной волной идти на приступ под знаменем моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must ride like thundering waves under the tattered battle flag of my father.

В то время как Могольская артиллерия и мушкеты были грозной силой, так же как и боевые навыки их противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Mughal artillery and muskets were a formidable force, so too were the skirmishing skills of their opponents.

Поражение стоило роялистам самой грозной полевой армии вместе с артиллерийским обозом, складами и личным багажом Карла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeat cost the Royalists their most formidable field army, along with their artillery train, stores, and Charles' personal baggage.

Помимо того, что Энн обладала сильной, грозной личностью, она была чрезвычайно умна, проницательна и энергична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to having a strong, formidable personality, Anne was extremely intelligent, shrewd and energetic.

По черте города чернеющие заросли вздымались громадной грозной приливной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the edge of the town it rose up like a gigantic, threatening tidal wave.

Это делало их грозной силой, особенно против разделенных и слабеющих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made them a formidable force particularly against divided and weakening states.

Тем не менее мушкет по-прежнему оставался грозной силой на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the musket was still a formidable force on the battlefield.

Бородавочники и драконолюди, стоящие за спиной демонического шута, были грозной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wart-faces and dragon-men behind the demon-jester were ominous evidence of the power which backed him.

Сестра другого суперзлодея мамонта, она является одним из основателей грозной пятерки и обычно изображается как враг титанов-подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sister of fellow supervillain Mammoth, she is a founding member of the Fearsome Five and commonly depicted as an enemy of the Teen Titans.

Это раз и навсегда положит конец единству церкви, и со временем консолидации восточного христианства в качестве отдельной и грозной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would end the unity of the Church once and for all and in the process consolidate eastern Christianity as a distinct and formidable force.

Шиммер - один из основателей грозной пятерки, к которой она присоединилась после того, как ответила на объявление, размещенное в Звезде подземного мира доктором Лайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shimmer is one of the founding members of the Fearsome Five, which she joins after answering an ad placed in the Underworld Star by Doctor Light.

Все это было сделано неторопливо, с той особенной грозной серьезностью, которая предшествует рукопашной схватке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this was accomplished without haste, with that strange and threatening gravity which precedes engagements.

Он считает, что одной из причин ее долголетия может быть роль защитницы, грозной и разъяренной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes that one reason for her longevity may be her role as a protector, fearsome and enraged.

Я был посвящен, так сказать, в тайную природу этого Неведомого и в его намерения, был поверенным грозной тайны, был облечен, может быть, властью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was, as it were, in the secret of its nature and of its intentions-the confidant of a threatening mystery-armed with its power perhaps!

Затем он смело двинулся на сам Рим, но счел его оборону слишком грозной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then boldly marched on Rome itself, but found its defences too formidable.



0You have only looked at
% of the information