Оказываться не на высоте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
случайно оказываться - chance
оказываться на мели - be on the beach
оказываться в затруднительном положении - be in a fix
оказываться в - provided in
оказываться в дураках - provided in the cold
оказываться в проигрыше - lose out
оказываться вне поля зрения - provided out of sight
оказываться во власти - caught by
оказываться за решёткой - end up behind the bars
оказываться на стороне - be on the side
Синонимы к оказываться: быть на самом деле, быть в действительности, попадать, обнаруживаться, становиться, выявляться, показывать себя, проявлять себя, случаться, выдаваться
Не беспокойтесь! - Do not worry!
ничего не сказать - I make no remark
говоривший не по делу - It speaks not the case
не баран начихал - not a sheep sneeze
не взять - not take
не друг, а враг - not a friend but an enemy
не имеющий - not having
виду не показывать - show no sign
вмешиваться не в своё дело - interfere in other people's affairs
не на пожар - there's no hurry
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
падкий на лесть - susceptible to flattery
образец для испытаний на кручение - torsion-test specimen
плавание на длинные дистанции - distance swimming
блокированный остаток на счете - pending balance
не иметь на складе - have in stock
правило гола, забитого на чужом поле - away goals rule
состоящий на военной службе - consisting in military service
на подслух - on podsluh
мрачный взгляд на будущее - dark view of the future
ордер на покупку или продажу - order to buy or sell
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: height, altitude, elevation, depth, pitch, level, highness, tallness, inches, eminence
сокращение: h., hgt.
высота верхней границы облаков - cloud-top height
высота бреющего полета - treetop height
высота насадки эквивалентная одной теоретической тарелке - height of packing equivalent to one theoretical plate
высота тела рыбы - fish cross section
высота установленного маршрута движения - traffic pattern altitude
высота парения - hover gap
высота ступеньки - step height
высота палубы у борта - deck depth at side
высота от поверхности геоида - geoidal height
высота основания облака - cloud base height
Синонимы к высота: возвышенность, холм, высота, высь, вышина, уровень
Значение высота: Пространство и расстояние от земли вверх.
Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая. |
For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies. |
Я всегда верил, что сосуд, позволяющий человеку выпускать свои мысли склонен оказывать на них влияние. |
I have always believed the vessel in which a man releases his thoughts is apt to carry influence over them. |
Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом. |
The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time. |
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members. |
По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике. |
There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions. |
Мы призваны обеспечить, чтобы Комиссия по миростроительству была на высоте этой задачи. |
It is up to us to ensure that the Peacebuilding Commission lives up to that task. |
Она чувствовала себя на высоте. |
She felt herself being lifted up. |
Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана. |
Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan. |
Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования. |
The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative. |
Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития. |
International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development. |
Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам. |
This facilitates rapid and effective action. |
Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции. |
We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction. |
Она также настоятельно призывает правительства оказывать помощь женщинам в недопущении искусственного прерывания беременности и помогать женщинам, которые сделали аборт. |
It also urges Governments to help women avoid induced abortion and to aid women who have had abortions. |
Мелкие и средние компании, демонстрирующие хорошие результаты, имеющие небольшие или вообще не имеющие долгов за последние пять лет, будут оказывать большое влияние на нефть, а их акции окажутся предпочтительными на фондовом рынке. |
The small/mid caps that have demonstrated good results with little or no debt over the acid test of the last five years will have high leverage to oil and be the choice stocks. |
Зенитная ракета «Игла» обладает достаточной мощностью, чтобы сбить авиалайнер на высоте до 10 000 футов. |
The Igla missile is powerful enough to take down an airliner at altitudes of up to 10,000 feet. |
Цель заключалась в том, чтобы «убедить Пакистан прекратить оказывать поддержку афганским талибам и пакистанским террористическим организациям». |
The goal was to “prevail on Pakistan to stop providing support to the Afghan Taliban and Pakistani terrorist organisations.” |
Еще до того, как санкции начали оказывать свое воздействие, Кипр в 2013 году услышал путинское «нет», когда попросил о срочной помощи. |
Even before the sanctions took their toll, in 2013, Cyprus heard Putin’s “nyet” when the island asked for a bailout. |
На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается. |
That altitude, you dehydrate enormously. |
Мы можем даже оказывать давление на конгресс, - говорил Хардинг, - создадим организацию. |
We can even have a lobby in Washington, Harding was saying, an organization NAAIP. |
carter, you gotta be more supportive. |
|
Дельта-1 завис на высоте двух тысяч ста футов неподалеку от неосвещенного мемориала и внимательно сверил координаты. |
The Kiowa was at twenty-one hundred feet when it slowed adjacent to, but not directly over, the darkened FDR Memorial. |
Увы, чем меньше сошка, тем труднее оказывать на нее давление. |
Sir, small fry are tough to put the screws on. |
Рассказывают,что именно здесь Нижинский совершил свой знаменитый прыжок, пролетев в воздухе на высоте трех метров. |
They say it was here that Nijinsky made his famous leap twelve feet in the air. |
Но повеситься можно, лишь найдя точку опоры, притом на достаточной высоте, чтобы ноги не доставали до пола. |
Still, to hang himself, a man must find a purchase, and have a sufficient space between it and the ground for his feet to find no support. |
Пицца изумительная, и обслуживание на высоте. |
The pizza is excellent, and the service is sublime. |
Джеки, надеюсь, ты не будешь оказывать медицинскую помощь пациентам этой больницы. |
Jackie, I seriously hope you were not administering care to a patient at this hospital. |
They like to send their safeties put the pressure on. |
|
Располагаясь на высоте свыше 4000 метров, эта колония фламинго является самой высокогорной в мире. |
At over 4,000 metres, this is the highest flamingo colony in the world. |
Он любит оказывать сопротивление при аресте. |
He looks like he likes to resist arrest. |
It might affect her judgment. |
|
По высоте межмыщелковой вырезки, я бы сказала, что она была европейкой. |
From intercondylar notch height, I'd say she was of European descent. |
You should pay a little more attention, Castle. |
|
Если мужчина хочет провести со мной время, он может оказывать мне знаки внимания. |
If a man wants to spend time with me, he can show me his appreciation. |
Режим полета действует с момента взлета и до момента посадки самолета на высоте около 100 футов над уровнем земли. |
Flight mode is operational from take-off, until shortly before the aircraft lands, around 100 feet above ground level. |
Химические вещества, используемые в ЗД, могут оказывать повреждающее действие на эмбрион. |
The chemicals used in ZD may have a damaging effect on the embryo. |
и второе по высоте сооружение в мире после Бурдж-Халифы. |
and the second tallest structure in the world after the Burj Khalifa. |
Он состоит из 25-метровой самонесущей решетчатой мачты, стоящей на склоне холма, который сам находится на высоте около 230 м над уровнем моря. |
It consists of a 25 m self-supporting lattice mast standing on a hillside which is itself about 230 m above sea level. |
Падение давления на ПКМ не было исследовано, чтобы иметь возможность прокомментировать влияние, которое материал может оказывать на воздушные потоки. |
The pressure drop across PCMs has not been investigated to be able to comment on the effect that the material may have on airstreams. |
Пиаже был пионером в области детского развития и продолжает оказывать влияние на родителей, педагогов и других теоретиков. |
Piaget was a pioneer in the field of child development and continues to influence parents, educators and other theorists. |
В нас часто попадали сразу, если противотанковый расчет был на высоте, потому что мы натыкались на стену противотанковых орудий. |
We were often hit right away, if the antitank crew was on top of things, because we had run into a wall of antitank guns. |
Стимуляторы могут приводить и людей, и крыс к завышению временных интервалов, в то время как депрессанты могут оказывать противоположный эффект. |
Stimulants can lead both humans and rats to overestimate time intervals, while depressants can have the opposite effect. |
Самое простое использование посоха Джейкоба состоит в том, чтобы сделать качественные суждения о высоте и угле объекта относительно пользователя посоха. |
The simplest use of a Jacob's staff is to make qualitative judgements of the height and angle of an object relative to the user of the staff. |
Эритромицин является ингибитором системы цитохрома Р450, что означает, что он может оказывать быстрое влияние на уровни других препаратов, метаболизируемых этой системой, например, варфарина. |
Erythromycin is an inhibitor of the cytochrome P450 system, which means it can have a rapid effect on levels of other drugs metabolised by this system, e.g., warfarin. |
Самолет Ки-74 был спроектирован для работы на большой высоте с герметичной кабиной для экипажа. |
The Ki-74 was designed for high altitude operation with a pressurized cabin for its crew. |
Пилот Fw 190 пролетел на высоте 20 футов, и на мгновение они поверили, что он собирается открыть по ним огонь. |
The Fw 190 pilot flew over at 20 feet and for a moment they believed he was going to fire upon them. |
Роботы должны манипулировать объектами; подбирать, изменять, уничтожать или иным образом оказывать воздействие. |
Robots need to manipulate objects; pick up, modify, destroy, or otherwise have an effect. |
Прионы могут оказывать фенотипическое действие через секвестрацию белка в агрегатах, тем самым снижая активность этого белка. |
Prions can have a phenotypic effect through the sequestration of protein in aggregates, thereby reducing that protein's activity. |
Чемберс, в свою очередь, продолжал оказывать влияние на Г. П. Лавкрафта и большую часть современной фантастики ужасов. |
Given the test scores of two random samples, one of men and one of women, does one group differ from the other? |
Эти новые здания будут спроектированы так, чтобы соответствовать высокой высоте, чтобы получить хороший общий вид комплекса. |
These new buildings will be designed to fit with the highrise to make get a nice overall look of the complex. |
В среде интернет-магазинов интерактивное решение может оказывать влияние на принятие решений о помощи клиентам. |
In an online shopping environment, interactive decision may have an influence on aid customer decision making. |
Более поздние исследования показывают, что стимулы и бонусы могут оказывать положительное влияние на производительность и автономную мотивацию. |
More recent research suggests that incentives and bonuses can have positive effects on performance and autonomous motivation. |
Отношение A / B определяет относительное отношение ширины к высоте кривой. |
The ratio A/B determines the relative width-to-height ratio of the curve. |
Более теплый воздух на любой конкретной высоте менее плотен, чем более холодный воздух на этой высоте. |
Warmer air at any particular elevation is less dense than cooler air at that elevation. |
Vocalist Dan Wigley stands at 6 feet 8 inches tall. |
|
Позже эта роль была вытеснена царями, но жрецы продолжали оказывать большое влияние на шумерское общество. |
Later, this role was supplanted by kings, but priests continued to exert great influence on Sumerian society. |
Она проявляется по-разному и может оказывать как положительное, так и отрицательное влияние на жизнь человека. |
It manifests in individual ways and can have both positive and negative effects on a person's life. |
Подпитка водоносных горизонтов происходит тогда, когда уровень грунтовых вод в зоне их подпитки находится на более высокой высоте, чем устье скважины. |
The recharging of aquifers happens when the water table at its recharge zone is at a higher elevation than the head of the well. |
Позже, в 1989 году, они выпустили компьютер Delphi, который включал в себя расчеты для погружения на высоте, а также запись профиля. |
They later released the Delphi computer in 1989 that included calculations for diving at altitude as well as profile recording. |
Словари могут оказывать большое влияние на степень сжатия небольших файлов, поэтому Zstandard может использовать пользовательский словарь сжатия. |
Dictionaries can have a large impact on the compression ratio of small files, so Zstandard can use a user-provided compression dictionary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оказываться не на высоте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оказываться не на высоте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оказываться, не, на, высоте . Также, к фразе «оказываться не на высоте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.