Оккупационной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оккупационной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
occupation
Translate
оккупационной -


Реальной властью обладал лидер германской оккупационной власти, рейхскомиссар Йозеф Тербовен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real power was wielded by the leader of the German occupation authority, Reichskommissar Josef Terboven.

Особенно тяжелым был экспорт древесины из американской оккупационной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timber exports from the US occupation zone were particularly heavy.

Таким образом, украинские националисты стали главной мишенью советской оккупационной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, Ukrainian nationalists became the main target of the Soviet occupation authorities.

Вот ваш Бенедикт Арнольд из оккупационной федеральной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your Benedict Arnold of the federal occupying army.

После того как военные действия прекратились, Вивиан остался во Франции в составе оккупационной армии под командованием 2-й кавалерийской бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hostilities had ceased, Vivian remained in France as part of the Army of Occupation in command of the 2nd Brigade of Cavalry.

Несмотря на то, что она была одной из союзных держав, Французская Республика сначала не получила оккупационной зоны в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its being one of the Allied Powers, the French Republic was at first not granted an occupation zone in Germany.

JCS 1067 был основой американской оккупационной политики до июля 1947 года и, как и план Моргентау, был направлен на снижение уровня жизни немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JCS 1067 was a basis for US occupation policy until July 1947, and like the Morgenthau Plan, was intended to reduce German living standards.

Однако его Франкфуртская база оказалась выбрана в качестве координационного центра для американской оккупационной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, its Frankfurt home base turned out to have been chosen as the focal point for the US occupation zone.

Армейские подразделения из других стран были размещены в пределах Британской оккупационной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Army units from other nations were stationed within the British occupation zone.

Во время вторжения Наполеона в Египет Аль-Джабарти написал огромное количество материалов, касающихся французов и их оккупационной тактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of Napoleon's invasion of Egypt, al-Jabarti wrote a wealth of material regarding the French and their occupation tactics.

То, в чем она нуждается, это политическое урегулирование, а это станет возможным только с выводом американской оккупационной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What it needs is a political settlement, and that will be possible only with the withdrawal of America's occupying army.

Впоследствии он довольно хорошо пережил зиму 1941-1942 годов в своей относительно спокойной оккупационной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It subsequently weathered the 1941-1942 winter quite well in its relatively quiet occupation zone.

Таким образом, Израиль осуществляет жесткий контроль над сектором Газа, и все способы доступа в него контролируются оккупационной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Israel exercises firm control over the Gaza Strip, and all means of access to it are covered by the occupation army.

Война закончилась в мае 1945 года, и теперь Берлин находился в самом сердце советской оккупационной зоны на территории, оставшейся от Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War ended in May 1945, with Berlin now at the heart of the Soviet occupation zone in what remained of Germany.

Во время Первой мировой войны он служил в армии США в звании первого лейтенанта, капитана и майора, а также служил во Франции в оккупационной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War he served in the U.S. Army as a first lieutenant, captain, and major, and served in France in the Army of Occupation.

В 1945 году хабе вернулся в Германию вслед за оккупационной армией США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945, Habe returned to Germany in the wake of the occupying US Army.

Теперь он считался в пределах американской оккупационной зоны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was now considered within the city's US occupation zone.

Он был направлен в Майнц, чтобы помочь контролировать поставки продовольствия и снаряжения для французской оккупационной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was posted to Mainz to help supervise supplies of food and equipment for the French Army of Occupation.

Ясеновац находился в немецкой оккупационной зоне независимого государства Хорватия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jasenovac was located in the German occupation zone of the Independent State of Croatia.

С 1945 года Френкель был советником американского правительства, но вскоре был недоволен их оккупационной политикой в Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1945 on Fraenkel was an adviser to the American government but was soon dissatisfied with their policy of occupation in Korea.

Без вашего активного вмешательства наше присутствие навсегда останется иностранной оккупацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without your active involvement, our presence here will never be anything more than a foreign occupation.

Во время Оккупации кардассианцы не доверяли главе своей службы безопасности, считая его неблагонадежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose, during the occupation the Cardassians considered their Security Chief a security risk.

Значит, в первый год турецкой оккупации были простые юбки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the first year of Turkish occupation, plain A-line.

Да хотя бы - каким образом они сколотили такое состояние за время Оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they'd come out of the occupation with that kind of money.

Единственным выдвинутым против них обвинением было неприятие оккупации, сожжение израильских удостоверений личности и желание сохранить сирийское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole charge against them was rejecting the occupation, burning Israeli identity cards and clinging to Syrian nationality.

Как вы ответите на критику ведека Яссим, которая говорит, что приглашая группу ворт на Бэйджор, вы делаете первый шаг к доминионской оккупации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you respond to critics like Vedek Yassim who say that by welcoming a group of Vorta to Bajor you're taking the first step towards Dominion occupation?

Советская оккупация Румынии продолжалась до 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet occupation of Romania lasted until 1958.

Англичане также вынудили ее уступить Парму Испании и, что более важно, оставить ценное государство Силезия Прусской оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British also forced her to cede Parma to Spain and, more importantly, to abandon the valuable state of Silesia to Prussian occupation.

А «сухопутный мост» из Крыма в Приднестровье будет означать оккупацию Херсонской, Николаевской и Одесской областей — что потребует около 46 тысяч 497 и 92 тысячи 994 солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A “land bridge” from Crimea to Transnistria would mean occupying Kherson, Mykolaiv, and Odesa provinces — which would entail somewhere between 46,497 and 92,994 soldiers.

Среди нескольких церквей, разрушенных во время французской оккупации, был Сан-Маттео на Виа Мерулана, где хранилась икона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the several churches demolished during the French occupation was San Matteo in Via Merulana, which housed the icon.

Полмиллиона советских граждан, например, погибли от немецких бомбардировок во время вторжения и оккупации России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half a million Soviet citizens, for example, died from German bombing during the invasion and occupation of Russia.

Впервые они открыто выступили против оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time they openly opposed the occupation.

В конце войны, когда Красная Армия продвигалась на запад, многие немцы опасались надвигающейся советской оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in the war, as the Red Army advanced westward, many Germans were apprehensive about the impending Soviet occupation.

Таким образом, японская оккупация создала условия для независимости Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the Japanese occupation created the conditions for Indonesian independence.

Если данный сценарий будет реализован, это событие станет равным по значимости с освобождением Восточной и Центральной Европы от советской оккупации в 1990-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this scenario comes to pass, it will be an event equal in importance to the liberation of Eastern and Central Europe from Soviet occupation in the 1990s.

Оккупация официально закончилась в 1952 году, но американские военные базы остались и стали объектом протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupation officially ended in 1952, but American military bases remained and became an object of protest.

то есть говорить об оккупации государства, которого в то время не существовало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ie talk about the occupation of a state that did not at that time exist?

Другие отходы остались после оккупации американцами в 1944-45 годах, французами в 1966-69 годах и научной экспедиции 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other refuse has been left over after the occupation by the Americans in 1944–45, the French in 1966–69 and the 2008 scientific expedition.

15 января 1918 года Алленби доложил ДМИ о своем отношении к оккупации Иерусалима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 January 1918 Allenby reported to DMI regarding attitudes to the occupation of Jerusalem.

Критика исходит из их предыдущей истории сотрудничества с Японией в период японской оккупации 1910-1945 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criticism stems from their previous history of collaboration with Japan in the Japanese occupation of 1910–1945.

Хотя они не начали оккупацию этой ночью, Оукс спрыгнул с кружащейся лодки, а другие последовали за ним и поплыли к Алькатрасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they did not begin the occupation that night, Oakes jumped off of the circling boat as others followed and swam to Alcatraz.

Японская оккупация Китая стала причиной гибели миллионов людей, в основном крестьян, которые были убиты после рейда Дулитла в начале Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese occupation of China caused the death of millions of people, mostly peasants who were murdered after the Doolittle Raid in early-World War II.

Замок выстоял, и после того, как основная английская армия ушла, защитники замка сделали вылазку и разгромили английские оккупационные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The castle held out and after the main English army left, the castle defenders sallied out and defeated the English occupying force.

Он часто ездил один в машине с открытой крышей-демонстрация его уверенности в оккупационных силах и эффективности своего правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He often drove alone in a car with an open roof – a show of his confidence in the occupation forces and in his government's effectiveness.

Большинство стран мира считают эти регионы грузинской территорией, находящейся под российской оккупацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the world's countries consider the regions to be Georgian territory under Russian occupation.

Немецкая оккупация Франции, Нидерландов и Бельгии создала дополнительный спрос и одновременно сократила возможности косвенного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German occupations of France, the Netherlands, and Belgium created additional demand while decreasing avenues for indirect supply.

Как и в Польше, военная политика нацистов на Балканах привела к жестокой оккупации и массовым убийствам расистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to Poland, the war policies of the Nazis in the Balkans resulted in brutal occupation and racist mass murder.

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

Оккупация Гаити Соединенными Штатами, начавшаяся в 1915 году, произвела сильное впечатление на молодого Дювалье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States occupation of Haiti, which began in 1915, left a powerful impression on the young Duvalier.

После почти восьмилетней оккупации французские войска вышли из Дубровника 27 и 28 января 1814 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After almost eight years of occupation, the French troops marched out of Dubrovnik on 27 and 28 January 1814.

Япония, не имея достаточного количества оружия и войск для продолжения вторжения в Китай, изменила цель войны на оккупацию Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, lacking enough arms and troops to carry on the invasion of China, changed the objective of the war to the occupation of Korea.

Некоторые немцы впоследствии обвиняли оккупацию в значительном ослаблении весеннего наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Germans later blamed the occupation for significantly weakening the Spring Offensive.

Сразу же после оккупации новое правительство приступило к осуществлению политики политической, экономической и социальной советизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after the occupation, the new government began implementing political, economic, and social Sovietization policies.

Турция - это уникальный пример страны, которая, с одной стороны, стремится вступить в Европейский союз, а с другой - держит в одном из государств - членов Европейского союза оккупационные вооруженные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey constitutes a unique example of a country that aspires joining the EU, while maintaining an occupying military force in a member state.

Это была общенациональная революция против британской оккупации Египта и Судана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spatial data mining is the application of data mining methods to spatial data.

При режиме Маньчжоу-Го и японской оккупации Харбинским русским пришлось нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Manchukuo régime and Japanese occupation, Harbin Russians had a difficult time.

Когда они перегруппировались во время оккупации и начали процветать в 1960-х годах во время послевоенного экономического бума в Японии, мир гейш изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they regrouped during the Occupation and began to flourish in the 1960s during Japan's postwar economic boom, the geisha world changed.



0You have only looked at
% of the information