Окончательное откровение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
представление окончательного доклада - submission of the final report
Окончательный доклад о правах человека - final report on human rights
окончательный меморандум - final memorandum
окончательное возмещение - final reimbursement
перед ним окончательный отчет - before it the final report
мы ожидаем окончательное - we await the final
сессии и окончательный - session and a final
окончательная верификация и аттестация - final verification and validation
не решаться на окончательное оформление сделки - shy away from going through with the deal
окончательное слушание - final hearing
откровенный - frank
откровенная грубость - bald rudeness
откровенный наряд - frank outfit
откровение свыше - supernatural revelation
абсолютно откровенен - absolutely candid
говорить откровенно, без прикрас - to speak in a round and unvarnished manner
откровенен для - frank for
откровенные разговоры - candid talk
я откровенен - i be frank
откровенные комментарии - candid comments
Синонимы к откровение: открытие, откровение, прозрение, признание
Значение откровение: То, что неожиданно раскрывает истину, неожиданно делает совершенно ясным, понятным что-н..
Мусульмане же, напротив, утверждают окончательность откровения Мухаммеда. |
Muslims, on the other hand, assert the finality of Muhammad's revelation. |
Откровение-это история о том, как явная задержка и нынешняя слабость только сделают окончательный суд более решительным. |
Revelation is a story of how apparent delay and present weakness will only make the final judgment more emphatic. |
Мусульмане считают Коран на арабском языке неизменным и окончательным откровением Бога. |
Muslims consider the Quran in its Arabic to be the unaltered and final revelation of God. |
Мусульмане считают оригинальный арабский текст окончательным откровением, открывшимся Мухаммеду с 610 года нашей эры до его смерти в 632 году. |
Muslims consider the original Arabic text to be the final revelation, revealed to Muhammad from AD 610 to his death in 632. |
Однако он чувствовал, что эпизод не выигрывал от повторных просмотров, потому что так сильно полагался на окончательное откровение. |
However, he did feel the episode did not benefit from repeat viewings because it relied on the final revelation so strongly. |
] как прокладывающий путь для Бахауллы и его окончательного откровения, и как учитель истины, чьи учения соответствовали обычаям его времени. |
] as paving the way for Bahá'u'lláh and his ultimate revelation, and as a teacher of truth, whose teachings were in line with the customs of his time. |
Баб не претендовал на окончательность своего откровения. |
The Báb claimed no finality for his revelation. |
Мы окончательно разошлись в одном вопросе, касающемся нашего последнего великого проекта. |
We finally disagreed on a very fundamental issue concerning our last great project. |
Это непременное и абсолютно обязательное предварительное условие любого прогресса в направлении окончательного урегулирования. |
That is the sine qua non and the absolute precondition for any progress towards a final solution. |
Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу. |
The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force. |
At first it was downright dulness to Emma. |
|
Боюсь, что я там окончательно прослыл красным и меня занесли в черный список. |
I suppose that I am ticketed as a Red there now for good and will be on the general blacklist. |
Ну, это уж окончательно победило меня! |
That completed his conquest of me. |
О Доминик он думал не часто, но когда это случалось, мысль о ней не приходила как внезапное откровение, она жила в нём всегда, и в воспоминаниях не было нужды. |
He did not think of Dominique often, but when he did, the thought was not a sudden recollection, it was the acknowledgment of a continuous presence that needed no acknowledgment. |
После того как он окончательно осушил Викерса, он разобрал устройство, забрав его и обескровленный труп своей жертвы с собой. |
After he'd completely drained Vickers, he dismantled the device, taking it and the exsanguinated corpse of his victim with him. |
Слушайте, мы хотим быть с вами откровенными. |
Look, we want to be candid with you. |
Что мы можем сделать больше, чем говорить прямо и откровенно или немного сгладить шероховатости. |
That we can do more than talk it up or smooth over the rough spots? |
Говорится лишь, что смерть есть окончательное прекращение жизненных функций организма, конец жизни. |
It only says that death is the final cessation of vital bodily functions; the end of life. |
И, окончательно сбив меня с толку, зашагала по потолку, затем вниз по изгибу стены - и вскоре очутилась подле меня. - Пошли вместе, я покажу тебе, как это делается. |
Then, surprising me, she walked across the ceiling, down the curving wall, and was soon by my side. Come with me, and I'll show you. |
Когда Германия окончательно присоединит Нидерланды мы вместе с ними построим Великую Германскую империю. |
When the Netherlands will have been annexed by Germany we'll build the Great-Germanic Empire with them. |
Спонсорство это рискованные инвестиции времени и энергии, откровенно говоря. |
Sponsorship is a risky investment of one's time and energy, quite frankly. |
Джулия взяла свой стакан и с откровенным любопытством понюхала. |
He saw Julia pick up her glass and sniff at it with frank curiosity. |
За это чистосердечное признание он был вознагражден еще одним взмахом ресниц и приветливой улыбкой; кстати, он окончательно убедился, что глаза у нее серые. |
Again he was rewarded by an upward glance and an acknowledging smile, and this time he verified the fact that her eyes were gray. |
Рабочие часы увеличивались до двенадцати каждый день, поскольку они посвятили три недели, чтобы окончательно решить структуру фильмов. |
The writing hours increased to twelve each day, as they dedicated three weeks to finally deciding the films' structures. |
Он имел на это полное право в соответствии со статутом, который предусматривал, что окончательная власть для объявления войны принадлежит короне. |
He was well within his rights to do so under the Statuto, which stipulated that ultimate authority for declaring war rested with the crown. |
Но вскоре Ребни начинает общаться со Штейнбауэром и признается, что не был откровенен в их первой встрече. |
But soon, Rebney begins contacting Steinbauer, and admits that he had not been candid in their first encounter. |
Развитие или усовершенствование методов визуализации обеспечивает в будущем возможность окончательного клинического диагноза до наступления смерти. |
Developments or improvements in imaging techniques provide the future possibility for definitive clinical diagnosis prior to death. |
Миллстоун-1 был реактором на кипящей воде General Electric мощностью 660 МВт, остановленным в ноябре 1995 года, а затем окончательно закрытым в июле 1998 года. |
Millstone 1 was a General Electric boiling water reactor, producing 660 MWe, shut down in November 1995 before being permanently closed in July 1998. |
Все следы официальной оппозиции церкви гелиоцентризму исчезли в 1835 году, когда эти работы были окончательно вычеркнуты из Указателя. |
All traces of official opposition to heliocentrism by the Church disappeared in 1835 when these works were finally dropped from the Index. |
Окончательное завершение всех вещей произойдет тогда, когда все духовное будет сформировано и усовершенствовано гнозисом. |
“The final consummation of all things will take place when all that is spiritual has been formed and perfected by gnosis. |
В результате окончательного переноса разгонного блока на солнечную орбиту получилась орбита, которая будет находиться за орбитой Марса в самой удаленной от Солнца точке. |
The final upper stage transfer burn to solar orbit produced an orbit that will be beyond the orbit of Mars at its furthest point from the sun. |
Захватив Остенде у Спинолы, голландцы продолжили свое восстание, окончательно добившись независимости во время правления Филиппа III испанского. |
After capturing Ostend from Spinola, the Dutch continued their rebellion, finally achieving the independence during the reign of Philip III of Spain. |
В 1994 году конституционная поправка окончательно упразднила вооруженные силы Панамы. |
In 1994, a constitutional amendment permanently abolished the military of Panama. |
Персонаж был окончательно убит в седьмом сезоне, а финальное выступление Ригга получило признание критиков. |
The character was finally killed off in the seventh season, with Rigg's final performance receiving critical acclaim. |
Договор с Чикасо, окончательно согласованный в конце года, широко известен как покупка Джексона. |
The treaty with the Chickasaw, finally agreed to later in the year, is commonly known as the Jackson Purchase. |
Англиканцы предпочитают взгляд на объективное присутствие, который поддерживает окончательное изменение, но позволяет, как это изменение происходит, оставаться тайной. |
Anglicans prefer a view of objective presence that maintains a definitive change, but allows how that change occurs to remain a mystery. |
Любой человек может отозвать свою заявку на убийство в любое время, в том числе и после того, как решение будет принято окончательно. |
Any person could withdraw their application to be killed at any time, including after the decision had been finalised. |
Решение окончательно действовать в феврале 1936 года было вызвано двумя факторами. |
The decision to finally act in February 1936 was caused by two factors. |
Даже поэты Катулл и Марциал, чья откровенность печально известна, никогда не упоминают ландику. |
Not even the poets Catullus and Martial, whose frankness is notorious, ever refer to landīca. |
Блюзовые песни с сексуально откровенными текстами были известны как грязный блюз. |
Blues songs with sexually explicit lyrics were known as dirty blues. |
Соответственно, я вынужден силой разума и профессиональной подготовки юриста вносить свои собственные взгляды, окончательно согласившись с метро Дарага. |
Accordingly I am constrained by force of reason and training as a lawyer to contribute my own views finally agreeing with Metro Daraga. |
Окончательная версия песни была написана Sia, Beyoncé и Ammo, а ее производство осуществлялось двумя последними. |
The final version of the song was written by Sia, Beyoncé and Ammo, and its production was handled by the latter two. |
В начале 1950-х годов многие африканские правительства считали, что трущобы окончательно исчезнут с экономическим ростом в городских районах. |
In the early 1950s, many African governments believed that slums would finally disappear with economic growth in urban areas. |
Как только я почувствую, что все перегибы устранены, я отправлю его на эту дискуссионную страницу для окончательного обсуждения. |
Once I feel like all the kinks are hammered out, I will submit it to this talkpage for final discussion. |
Этот вопрос был окончательно решен законом О защите прав потребителей и конкуренции на кабельном телевидении 1992 года. |
The issue was finally resolved with the 1992 Cable Television Consumer Protection and Competition Act. |
Мальтийский парламент окончательно одобрил этот закон 14 апреля 2014 года 37 голосами за и 30 воздержавшимися. |
The Maltese Parliament gave final approval to the legislation on 14 April 2014 by a vote of 37 in favour and 30 abstentions. |
Родителям рекомендуется придерживаться этой диеты не менее трех месяцев, прежде чем будет принято окончательное решение относительно ее эффективности. |
Parents are encouraged to persist with the diet for at least three months before any final consideration is made regarding efficacy. |
Эта ситуация окончательно улучшилась в 2007 году, когда обе страны получили доступ к Шенгенской зоне. |
This situation finally improved in 2007, with both countries accessing the Schengen Area. |
Когда павильон был окончательно снесен, его обрамление и отделка были повторно использованы для театра Народного дома в Санкт-Петербурге. |
When the Pavilion was eventually torn down, its framing and finishes were reused for the People's House theater in Saint Petersburg. |
А окончательно решил вообще не участвовать в выборах,снова порекомендовав вместо этого голосовать пустым. |
A finally decided not to participate in the election at all, again recommending to vote blank instead. |
Они записали три последовательных победы в классе прототипов, кульминацией которых стала откровенная победа в 2003 году. |
They recorded three consecutive prototype class victories, culminating in outright victory in 2003. |
Немцы были окончательно изгнаны из Вильнюса 13 июля 1944 года. |
The Germans were finally driven out from Vilnius on 13 July 1944. |
Более того, во многих слэшерах окончательная победа девушки часто бывает двусмысленной или только кажущейся. |
Furthermore, in many slashers, the final girl's victory is often ambiguous or only apparent. |
Его прибытие окончательно разбило очередную попытку 26-й армии восстановить непрерывную линию фронта. |
His arrival finally crashed another attempt by the 26th Army to restore the continuous front line. |
Иран и страны пятерки+1 провели переговоры в течение следующих 20 месяцев и в апреле 2015 года согласовали рамки для окончательного соглашения. |
Iran and the P5+1 countries engaged in negotiations for the next 20 months and in April 2015 agreed on a framework for the final agreement. |
Хорошо, я вижу, что у них уже есть обновления, но они все еще ждут, чтобы выпустить свое окончательное заявление. |
OK I see that they have updates now, but still are waiting to issue their final statement. |
Вскоре после этого события Мухаммад сообщил, что он получил откровение, в котором ему было сказано, что он может есть все, что разрешено Богом. |
Soon after this event, Muhammad reported that he had received a revelation in which he was told that he could eat anything permitted by God. |
Это происходит в результате передачи, которую закон рассматривает как неэффективную для осуществления окончательного изменения прав собственности. |
It results from a transfer that the law treats as ineffective to work a conclusive alteration in ownership rights. |
Законопроект получил свое окончательное голосование 25 февраля 2015 года и был побежден 109-11, причем только Новая Зеландия впервые проголосовала за этот законопроект. |
The Bill received its final vote on February 25, 2015 and was defeated 109-11, with only New Zealand First voting for the bill. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окончательное откровение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окончательное откровение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окончательное, откровение . Также, к фразе «окончательное откровение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.