Они были созданы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
они все мертвы - they're all dead
больше, чем они - more than they
вдруг они - they all of a sudden
Известно, что они были - known that they were
как они были - as they had been
как они делали раньше - as they did before
как они любят - how much they love
как они могут быть - how can they be
в которых они расположены - in which they are located
говорят, что они чувствуют - say they feel
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
были сделаны - were made
были - It was
, которые были главным - which were the main
батареи были удалены - batteries have been removed
были в Германии - have been in germany
были в мире - there were in the world
были в неправильной ситуации - were in an irregular situation
были в состоянии общаться - were able to communicate
были вовлечены в чем-то - were involved in something
были высажены - have been landed
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
были созданы подходы - approaches were established
были созданы с использованием - were created using
были созданы с помощью - have been set up by
были созданы сады - gardens were created
группы были созданы - groups have been set up
Модели были созданы - models had been established
целевые фонды были созданы - trust funds have been established
мы были созданы друг для друга - we were meant for each other
отношения созданы - relationship created
школы были созданы - schools have been set up
Были созданы религиозные заповеди, которые объявляли аморальными межвидовые брачные союзы. |
Religious laws were passed that made it immoral for one line to marry into the other. |
Верно, - согласилась Виттория. - И это доказывает, что находящиеся в сосудах частицы были созданы в ходе эксперимента. |
Exactly, Vittoria replied, which is proof that the particles in these canisters had to be created. |
В некоторых местах были также созданы фонды оборотных средств для закупки школьных принадлежностей и оборудования. |
In some places, a revolving fund for school supplies and equipment was established as well. |
Реальности, в которые вы попали, были созданы вашими собственными сознаниями. |
The realities you experienced were fabrications of your own minds. |
Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно. |
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. |
We were made for each other and we'd found each other - and we both knew we had to be together always. |
|
Они смогли лучше понять общество, на благо которого работают, к тому же были разрушены незримые барьеры и созданы крепкие связи между участниками. |
Not only did it allow them to relate to the communities they serve, it also broke down invisible barriers and created a lasting bond amongst themselves. |
Необходимы серьезные структурные изменения для модернизации существующих институтов, как национальных, так и международных, которые были созданы более 50 лет тому назад. |
There must be serious structural change to modernize existing institutions, both national and international, that were formed over 50 years ago. |
На Ближнем Востоке его называют джинном, они верят, что они были созданы Богом в то же время, что и мы, но живут в другом измерении. |
In the Middle East, they call it jinn, and they believe they were created at the same time as us by God, but to live in a different dimension. |
Были созданы средние и высшие технические училища и центры профессиональной подготовки. |
This has given a boost to technical schools at the intermediate and non-university higher education levels, and to vocational training centres. |
Администрацией были созданы группы по выбытию имущества в рамках секций по управлению имуществом большинства полевых миссий. |
The Administration has established property disposal units in the majority of field missions as part of the property management sections. |
В двух высших учебных заведениях несколько лет назад были созданы кафедры для исследования гендерной проблематики. |
Chairs in Gender Research had been established several years previously at two institutions of higher education. |
Возможно, эти слои конфликтов и не были созданы глобализацией, но она ускорила их, сделав различия более явными и ощутимыми. |
Globalization may not have created these layers of conflicts, but it has accelerated them by making the differences more visible and palpable. |
у которой есть только право вкалывать руками, которые были созданы для любви. |
which has only the right graft hands have been created for love. |
В результате этих выборов впервые за четыре десятилетия в стране были созданы первые демократически избранные национальные институты. |
The elections have resulted in the establishment of the first democratically elected national institutions in more than four decades. |
В ней были созданы специальные грузовые коридоры для повышения эффективности грузовых перевозок. |
It was developing dedicated freight corridors to increase the efficiency of freight transport. |
Эти уникальные каменные образования были созданы минерально обогащенной водой, более миллиона лет капающей из пор в потолке. |
These unique rock formations were created over millions of years by mineral-rich water dripping from pores in the ceiling. |
За последние три месяца увеличились темпы осуществления проектов и были созданы соответствующие имплементационные структуры. |
Project implementation has picked up during the last three months and relevant implementation structures have been set up. |
Я уже говорила, нас создали парами, мы были созданы друг для друга. |
It's like I said, we were built in pairs And when we get.. |
Многие институты общества были созданы исключительно с целью угнетения женщин. |
Many societal institutions were established solely to oppress women. |
ПАК-ФА предназначен на замену устаревающим российским самолетам Су-27 и МиГ-29, которые были созданы в 1980-е годы в Советском Союзе. |
The PAK FA is being built to replace Russia’s aging Sukhoi Su-27 and Mig-29s, both of which were built by the Soviet Union in the 1980s. |
Лучше или хуже стали они выступать, сохранили или разрушили те мощные спортивные системы, которые были созданы (дорогой и, наверняка, чрезмерной ценой) во времена коммунизма. |
Have they done a better or worse job of retaining the formidable athletic establishments that they built (at great and almost certainly excessive cost) during Communism? |
Частное предпринимательство, краткосрочные контракты, или неполная рабочая неделя составляют многие рабочие места, которые были созданы за последние несколько лет. |
Self-employment, short-term contracts, or part-time arrangements account for many of the jobs that have been created over the past few years. |
Эти цепи и древесина были созданы Древними Египтянами, что были одержимы подавлением всякого рода зла. |
Those chains and that wood were crafted by Ancient Egyptians keen on suppressing all sorts of evil. |
But we were created in god's image, pete. |
|
Также недавно мы расширили наше портфолио online магазинов 3 новыми сайтами. DateTheUK, запущенный в 2002 году является нашим первым проектом, после чего были созданы еще 12 сайтов, каждый из которых нашел свою целевую аудиторию и успешно развивается. |
EasyDate Limited currently operates 12 dating web sites which cater for 4 specific dating markets: mainstream, casual, mobile and leisure retail. |
Эти прекрасные формы были созданы водой, огромным ее количеством и феноменальной скоростью. |
These beautiful shapes have been sculpted by water - a huge amount of it and at phenomenal speed. |
Мы хотим взять материалы, которые были созданы для образовательных целей и раздать учащимся во всем мире, учащимся, которые не могут посетить нас в АТА. |
We'd like to take the materials that we have built for education, and get them out to students everywhere, students that can't come and visit us at the ATA. |
Некоторые самые могущественные и изобретательные цивилизации в мировой истории были созданы именем ислама. |
Some of the most creative and powerful civilisations in world history would be built in the name of Islam. |
Yes... I see you don't seem made for the limelight. |
|
Он напоминает также, что ограничение свободы передвижения беспристрастных сил, особенно тех, которые были созданы Республиканской гвардией, является недопустимым. |
It recalls also that obstacles to the freedom of movement of the impartial forces, in particular those put up by the Republican Guard, are unacceptable. |
В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией. |
In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong. |
Они также требовали, чтобы в сфере быстрого питания были созданы профсоюзные организации. |
They also demanded the creation of unions in the fast food industry. |
Харниш и Дид, казалось, были созданы друг для друга; поселившись на ранчо, они избрали наилучшую почву, где любовь их могла расцвести пышным цветом. |
Not alone were the two well mated, but in coming to live on the ranch they had selected the best soil in which their love would prosper. |
Но некоторые узоры так необычны и замысловаты, что мы не можем утверждать, что они были созданы ветром. |
But some of the patterns are so odd and intricate that we cannot be sure they're caused by windblown sand. |
В конце 1993 и в начале 1994 года были созданы три крупных буроугольных акционерных общества, чему предшествовало создание двух каменноугольных акционерных обществ. |
Three major brown coal joint-stock companies were set up in late 1993 and early 1994, following the emergence of two hard-coal joint-stock companies. |
Ближайшему космическому соседу Земли отведена важная роль, и несколько частных компаний были созданы, чтобы проверить имеющиеся возможности. |
The Earth’s closest celestial neighbour seems likely to play a major role and already a number of private companies have been created to explore the possibilities. |
В соответствии с Законом об уходе за младенцами и детьми были созданы ясли и детские сады, оказывающие услуги работающим матерям. |
A nursery service is provided for employed mothers in work places and industrial sites in accordance with the Nursery Law for Babies and Infants. |
Институты ЕС изначально были созданы для шести стран, но в течение декады или двадцати лет ЕС возможно будет иметь 25-30, если не больше членов-государств. |
the EU's institutions were originally designed for 6 members, but within a decade or two the EU will probably have 25-30 (perhaps more) member states. |
И затем эти создатели, мужчина и женщина, произносили слово, и со словом, Земля была созданный и животные были созданы. |
And then these creators, male and female, spoke the word, and with the word, the Earth was created and animals were created. |
Все три целевые группы были созданы в качестве временных механизмов. |
All three task forces were conceived as time-bound mechanisms. |
На базе ряда центров были созданы предприятия, служившие источником дохода для участвующих в их работе женщин и средств для финансирования деятельности центра. |
Several centres developed ventures to provide income for participating women and revenue to support centre activities. |
В рамках этой инициативы под руководством буддистских лидеров были созданы общественные сети для оказания помощи уязвимым семьям. |
As part of this initiative, Buddhist leaders have built community networks to support vulnerable families. |
Мы были созданы, чтобы существовать на ней. |
We were created to survive there. |
Новые отрасли производства не были созданы, и иностранные специалисты толпами покидают страну. |
No new industries have been created and expats are leaving in droves. |
Материалы, добавленные в Graph, не обязательно публиковать в ленте новостей или в профиле, оповещая людей о том, что они были созданы. |
It is possible to add some content to the Graph without publishing a news feed or profile story indicating that it has been created. |
Лидеры Израиля являются такими же преступниками, для судебного преследования которых были созданы международные трибуналы. |
The leaders of Israel were war criminals just as much as those for whom the international tribunals had been established. |
Поэтому и были созданы одноранговые сайты. |
That's why peer-to-peer sites were created. |
Совместные форумы высокого уровня были созданы для решения сквозных стратегических, политических, оперативных, кризисных или чрезвычайных вопросов. |
Joint senior-level forums have been established to address cross-cutting strategic, policy, operational and crisis or emergency issues. |
Это происходит, когда избранные сведения были созданы менеджером в форме Избранные табели учета рабочего времени или работником в форме Избранное. |
This is true whether the favorites were created by a manager in the Timesheet favorites form or by a worker in the My favorites form. |
The horns of the crescent were blue-white from the polar ice caps. |
|
Его легкие больше не были похожи на мягкую, гладкую, пропитанную маслом бумагу. |
His lungs no longer felt like sweet slick paper dipped in oil. |
У вас были агенты среди роялистов, когда был убит Томас Рейнсборо? |
Had you agents among the Royalists at the time of Thomas Rainsborough's murder? |
Только тогда будут созданы надлежащие условия, необходимые для выполнения органами внешнего надзора их важной функции. |
Only then would a proper environment be created for a meaningful role of the external oversight organs. |
Polish steppes are tailor-made for tank invasion. |
|
Вот для этого и были созданы чрезвычайные меры. |
That's what extraordinary measures were made for. |
Дифференцированное обучение и Big6, по-видимому, созданы друг для друга. |
Differentiated instruction and the Big6 appear to be made for each other. |
Считается, что эти камни были впервые созданы примерно в 600 году, причем большинство из них датируется после 1000 года, но до испанского завоевания. |
The stones are believed to have been first created around the year 600, with most dating to after 1000 but before the Spanish conquest. |
Кремер и др. утверждают, что такие червоточины могли быть созданы в ранней Вселенной, стабилизированной петлями космической струны с отрицательной массой. |
Cramer et al. argue that such wormholes might have been created in the early universe, stabilized by negative-mass loops of cosmic string. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они были созданы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они были созданы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, были, созданы . Также, к фразе «они были созданы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.