Оплата по почте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: payment, defrayal, defrayment, remuneration, disbursement, repayment, reimbursement, render
оплата отпуска - vacation pay
оплата покупки - payment of purchase
оплата услуг - payment for services
оплата ситуация - payment situation
Оплата с PayPal - pay with paypal
оплата за проделанную работу - retroactive pay
оплата открыть счет - open account payment
почтовая оплата в одно пенни - penny post
оплата за обучение - payment for training
оплата заселение - payment settling
Синонимы к оплата: заработная плата, оплата, жалованье, выплата заработной платы, плата, вознаграждение, гонорар, увольнение, покрытие издержек, погашение
Значение оплата: Уплачиваемые за что-н. деньги.
получение по чеку - draft
судя по виду - judging by the form
расположенный по порядку - seriate
делать по очереди - take turns
вниз по течению - downstream
наносить узор по трафарету - stencil
по достоинству - deservedly
наследник по закону - legal heir
идти по всем - go all over
бегло говорить по-английски - speak fluent English
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
уведомление по электронной почте - e-mail alert
относиться с почтением - treat with respect
досягаемость по электронной почте - reach email
встроенный в электронной почте - built-in email
гости получат по электронной почте - guests will receive an email
можно связаться по электронной почте - be contacted by email
положить чек по почте - put a check in the mail
прикрепляется к электронной почте - is attached to the email
прислал нам по электронной почте - sent us an email
осуществляется по электронной почте - done by email
С 7 апреля 2011 года реклама была сосредоточена на напоминании людям заполнить и вернуть по почте или отправить онлайн. |
From 7 April 2011 advertising focused on reminding people to complete and return by post or submit online. |
Ну и вот так я узнал, что никогда письмо не уйдет по почте без почтовой марки. |
So, anyway, that's how I learned you never mail a letter without a stamp. |
Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте. |
The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes. |
Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;. |
It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;. |
Они находят способ обойти программу и общаться по электронной почте. |
They figure out how to bypass snail mail, make contact via e-mail. |
Мы отправим код безопасности по электронной почте или в текстовом сообщении, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем учетной записи. |
We'll send a security code via text or email to make sure you're the account owner. |
«Высокопоставленные политики больше не дают гарантий относительно снижения процентной ставки, — отметила Лиза Ермоленко из расположенной в Лондоне компании Capital Economics Ltd. в своем сообщении по электронной почте. |
“Policy makers are no longer committing themselves to lowering interest rates further,” Liza Ermolenko, an analyst at London-based Capital Economics Ltd., said by e-mail. |
Чтобы активировать кнопку Далее и продолжить регистрацию, необходимо выставить флажок Я согласен получать новости по почте. |
To activate the Next button and continue registration, it is necessary to flag I agree to subscribe to your newsletters. |
Выберите команду Ответить всем по электронной почте и нажмите кнопку Отправить. |
Then click Reply all with email and click Send. |
К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу. |
Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face. |
На Facebook всегда будут отображаться уведомления о ваших правилах, но если вы также хотите получать их по электронной почте, нажмите Эл. почта. |
You always receive notifications on Facebook for your rules, but you can click the Email box if you want to receive an email too. |
Если она на самом деле отправила своё фото, тогда Джейн До прислала его Эрику по электронной почте, которую я не могу взломать. |
If she really sent this picture of herself, Jane Doe addressed it to Eric's web-based e-mail account that I can't access. |
Have you ever heard of... email? |
|
Ну, думаю, теперь нам придётся жить с любыми вилками, которые волей-неволей придут по почте. |
Well, I guess we'll just have to live with whatever forks come in the mail willy-nilly. |
Сначала зверское убийство, потом попытка отравления по почте. |
First a brutal murder and now attempted poisoning through the post. |
Мой клиент получил этот конверт, анонимно, по почте несколько лет назад. |
My client received this anonymously through the mail about a few years ago. |
I need access to the voice mails on this. |
|
Он отправит её по почте кому-то, участвующему в охоте. |
He'll post it to someone involved in the hunt. |
I was told to put it in the post. |
|
I have never dared to run the risk of sending it by post; he knew my handwriting - |
|
Наша первая ведьма работает на почте, в настоящее время в отпуске во Флориде. |
Our first witch is a postal worker, currently on vacation in Florida. |
Получила бесплатные образцы в макулатурной почте. |
I got a free sample of it in with my junk mail. |
Его даже по почте не отправляли! |
It had not even gone through the post. |
But after 18 voice mails... |
|
Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи. |
To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance. |
Викторино позже написал Джусти по электронной почте, выразив свой энтузиазм по поводу музыки, которую делал Джусти, и они начали регулярную переписку через интернет. |
Victorino later emailed Giusti, expressing his enthusiasm for the music Giusti was making and they began a regular correspondence through the internet. |
Многие другие группы, включая Iron Maiden, Def Leppard и Diamond Head, самостоятельно выпускали свои первые релизы и продавали их по почте или на концертах. |
Many other bands, including Iron Maiden, Def Leppard and Diamond Head, self-produced their first releases and sold them through mail order or at concerts. |
Я могу отправлять фотографии по электронной почте всем, кто может мне помочь. |
I can send pictures through email to anyone that may be able to help me. |
Автор контента отправил мне по электронной почте свое разрешение на это, при условии, что встроенная ссылка указывает на его веб-сайт в качестве источника объяснения. |
The author of the content has emailed me his permission to do so, so long as an inline reference points back to his website as the source of the explanation. |
Такие интерфейсы веб-почты позволяют пользователям получать доступ к своей почте с любого стандартного веб-браузера, с любого компьютера, а не полагаться на почтовый клиент. |
Such webmail interfaces allow users to access their mail with any standard web browser, from any computer, rather than relying on an email client. |
Расходы, отнесенные к сегментатам, могут объяснить возвращение к кольцевой почте после 3-4-го века. |
The expenses attributed to the segmentata may account for the reversion to ring-mail after the 3rd to 4th century. |
Гаэдэ записал данные с экрана своего компьютера в Intel и отправил их по почте в AMD, что немедленно предупредило Intel и власти, что привело к аресту Гаэда. |
Gaede videotaped data from his computer screen at Intel and mailed it to AMD, which immediately alerted Intel and authorities, resulting in Gaede's arrest. |
Некоторые ударные сайты отображают одну картинку, анимацию, видеоклип или небольшую галерею и распространяются по электронной почте или замаскированы в сообщениях на дискуссионные сайты в качестве шутки. |
Some shock sites display a single picture, animation, video clip or small gallery, and are circulated via email or disguised in posts to discussion sites as a prank. |
Эта игра по электронной почте была введена в Зал славы Академии приключенческих игровых искусств и дизайна в 1997 году. |
This play-by-email game was inducted into the Academy of Adventure Gaming Arts & Design's Hall of Fame in 1997. |
В то время, когда спам по электронной почте стал повседневной неприятностью, и когда кража личных данных угрожает, DEAs может служить удобным инструментом для защиты пользователей Интернета. |
In a time when email spam has become an everyday nuisance, and when identity theft threatens, DEAs can serve as a convenient tool for protecting Internet users. |
В конце он рассказывает, что получил по почте галстук дикобраза за день до своего последнего дня рождения—предположительно от Старгерл. |
At the end, he reveals that he has received a porcupine necktie in the mail one day before his most recent birthday—presumably from Stargirl. |
Возможно, по электронной почте стюардам, но это огромный шаг. |
Possibly by emailing the stewards, but that’s a huge step. |
Он включает в себя программное обеспечение, которое позволяет пользователю загружать, просматривать и отправлять по электронной почте фотографии, сделанные с помощью камеры. |
It includes software that allows the user to upload, view, and email photos taken with the camera. |
Как я могу отправить кому - то сегодняшнюю фотографию-могу ли я отправить ее по электронной почте? |
How can I email today's picture to someone - can I email it? |
Эта кнопка эффективно установит все ваши флаги уведомлений по электронной почте. |
That button will effectively set all of your email notification flags. |
Это обычно просто; необходимо получить действительный сертификат и включить STARTTLS на электронной почте принимающей организации. |
Sometimes, the part where the myth is explained in sketches is completely redrawn in that language. |
Джоплин немедленно выписала чек и отправила его по почте на имя и адрес звонившего. |
Joplin immediately wrote a check and mailed it to the name and address provided by the phone caller. |
Д'Аллесандро был встревожен этим и отправил по электронной почте Marvel Comics в Нью-Йорк за помощью в сложившейся ситуации. |
D'Allesandro was alarmed by this and emailed Marvel Comics in New York City for assistance with the situation. |
Те, кто не может присутствовать, отправляют бюллетени по почте. |
Those who are unable to attend send postal ballots. |
MantisBT поддерживает отправку уведомлений по электронной почте при внесении изменений в проблемы в системе. |
In the open water dives, the same exercises are repeated in deeper water. |
Почтовая записка США была запиской, которую можно было отправить по почте. |
The US postal note was a note which could be sent by mail. |
Эй, FearÉIREANN, увольте меня по электронной почте, когда у вас будет такая возможность. |
Hey FearÉIREANN, fire me an e-mail when you get a chance. |
Например, возможность отклонить рассылку по электронной почте сформулирована таким образом, что вам будет стыдно принять ее. |
For example, an option to decline an email newsletter is worded in a way that shames you into accepting. |
Для участия в конкурсе игроки должны были отправить свои лучшие результаты по электронной почте в редакцию журнала. |
Entering the competition required players to email their best scores to the editorial team. |
В эту версию был интегрирован диск с дополнительным содержимым, который позже был отправлен по почте вместе с версией PC-98. |
A disk containing extra content that was later mailed out with the PC-98 version was integrated into this version. |
Каждый из двух релизов был снабжен цифровым синглом, доставленным по электронной почте для американских клиентов. |
Each of the two releases came with a digital single delivered via email for US customers. |
Мы можем обсудить это по электронной почте, если вам нравится, так как это будет немного длинновато здесь. |
We can discuss that in e-mail if you like as it will be a bit long for here. |
Он часто используется в прямом маркетинге и другой рекламной почте, хотя у него есть и другие применения. |
It is often used in direct marketing and other advertising mail, although it has other uses as well. |
Бюллетени отправляются по защищенной электронной почте в Центр космических полетов имени Джонсона, а затем передаются в родные округа астронавтов в Техасе. |
Ballots are sent via secure email to the Johnson Spaceflight Center and then passed on to the astronauts' home counties in Texas. |
WiR будет работать удаленно из выбранного места и будет взаимодействовать с рядом групп и их участниками по электронной почте и в режиме онлайн. |
The WiR will work remotely from their chosen location and will interact with a number of groups and their contributors via email and online. |
В 1950-е годы Хагелин и Фридман часто переписывались по почте, как в личном, так и в деловом плане. |
During the 1950s, Hagelin and Friedman had frequent mail correspondence, both personal and business alike. |
В том же году он основал RA Moog, продавая терменвоксы и наборы терменвоксов по почте из своего дома. |
In the same year, he founded RA Moog, selling theremins and theremin kits by mail order from his home. |
Мне интересно, как я могу отправить по электронной почте или отправить вопрос Зинну. |
I am interested how I can email or mail a question to Zinn. |
Я немедленно ответил по электронной почте, дав разрешение на тот, который был главной причиной жалобы. |
I responded immediately with an email giving permission for the one that was the main cause of complaint. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оплата по почте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оплата по почте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оплата, по, почте . Также, к фразе «оплата по почте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.