Осиновый усач - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осиновый усач - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aspen barbel
Translate
осиновый усач -

- усач [имя существительное]

имя существительное: barbel, sawyer



Ты умрёшь только тогда, когда осиновый кол пронзит твоё сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll only die when a wooden stake pierces your heart.

Мой тренер говорит, что... я дрожу как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, my trainer says I be, uh, flinching like a bitch on a tightrope.

На подбородке имеется отчетливый усач, расположенный на кончике нижней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a distinct barbel on the chin positioned at the tip of at the lower jaw.

Усач зарезал того бедняжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Moustache stabbed that poor kid.

Маленькие рыбки, такие как усач и Гамбузия, питаются циклопами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small fish like barbel and Gambusia feed on Cyclops.

Даже в Северной Америке они редки в ландшафтах, включающих более 70% старовозрастных лесов, таких как осиновый лес Скалистых гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in North America, they are rare in landscapes including more than 70% old-growth forest, such as the aspen forest of the Rockies.

Усачио дал нам внеплановую контрольную, но я почти уверен, что набрал сто процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moustachio dropped a pop quiz on us, but I'm pretty sure I got 100%.

О... а... почему же... я просто предостерегаю вас... будьте, знаете, осторожны... вот и все! -ответил растерявшийся усач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, ah, why-give you fair warning-look out, you know-that's all, said the mustachio-twiddler.

Экорегион осиновый парк ежегодно получает от 400 до 500 мм осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aspen Parkland ecoregion receives anywhere from 400 to 500 mm of precipitation annually.

Так и надо вонючему мерзавцу, - сказал упитанный полковник-усач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It would serve the finky bastard right,' said the fat, gruff colonel.

Никаких усачей там нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No long-horned beetles are not there.

- Он, наверно, выписывал немецкий журнал Ярбух фюр психоаналитик унд психопатологик, - высказал предположение неполноценный усач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably subscribed to the German magazine Jahrbuch f?r Psychoanalytik und Psychopathologie, suggested the mustachioed psychopath.

Глаза среднего размера, примерно такие же, как длина усача на подбородке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes are medium-sized, approximately the same as the length of the chin barbel.

Гм... А я просто гайдук! - сказал трехъярусный усач с повеселевшими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hm, but I am merely a heyduke, said the merry-eyed man with the triple-tiered moustache.

Усач самая сильная и отважная рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbel very strong and brave fish.

Дрожа как осиновый лист, приказчик говорил, что, по его мнению, ему следовало бы прибавить два шиллинга в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assistant, with his heart in his mouth, would suggest that he thought he ought to have another two shillings a week.

Ничего не происходилоабсолютно ничего — а я дрожал как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was happening — nothing — and I was as riveted as I’ve ever been in a game.

Вы бы видели, с каким возмущенным видом он воскликнул : Неужели они принимают меня за усача?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have seen the indignant air with which he exclaimed 'Do they take me for a barbel?

Голова может иметь несколько мясистых структур, известных как усачи, которые могут быть очень длинными и напоминать усы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head may have several fleshy structures known as barbels, which may be very long and resemble whiskers.

Воткнуть в вампира осиновый кол, что человека посадить в кандалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stabbing a vampire with a wooden stake is the equivalent of putting a human in shackles.

Рот довольно узкий и снабжен в каждом углу очень маленьким усачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mouth is rather narrow and provided at each corner with a very small barbel.

В отличие от этого, более старые поймы, с преимущественно коричневыми лесистыми почвами, обычно несут белый елово–дрожащий осиновый смешанный лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, older floodplains, with predominantly brown wooded soils, typically carry white spruce–trembling aspen mixedwood forest.

Осиновый парк разделяет бореальный лес на севере и луга на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aspen Parkland separates the Boreal Forest in the north and the Grasslands in the south.

В старых легендах монстра всегда уничтожали при помощи проникновения... серебряная пуля, осиновый кол... Очевидно, наши предки были одержимы импотенцией, как и мы, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these old fairy tales, the monster must always be destroyed by some form of penetration- a silver bullet, a wooden stake- obviously, our ancestors were as obsessed with impotency as we are, eh?

Рот большой, и у рыбы также есть пара коротких усачей, используемых в охоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mouth is large, and the fish also possesses a pair of short barbels used in hunting.

У меня они фигурируют как усач и звериная шапка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only know them as Mr. Moustache and Mr. Animal Head.

И что всего более изумляло ее - это то, что Любинька поет романс об усаче на цыганский манер: точь-в-точь, как московская Матреша!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What surprised her most was that Lubinka sang the ditty about the mash who had the darlingest mustache in a gypsy-like manner, just like the celebrated Matryusha of Moscow.

Привет ему от Усача-таксиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and say hallow from Uncle Black Cab.

Послушай, Усач, мне нужно выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Moustache, I gotta get outta here.

Клянусь своим Джимом Моррисоном, это был усач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet my Jim Morrison it was Mr. Moustache.

Команда в испуге дрожит, как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew is shivering like scared mice.

Промок до нитки, конечно, и дрожал как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was soaked to the skin of course and shaking like a jelly.

Парень до смерти напуган, - сказал он. - Я за ним наблюдал. Он трясся, как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The fellow appeared to be scared stiff,' he said; 'he was shaking like a leaf. I was watching him.

Эй, Усач, мою сумку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Moustache, my bags.

В сочетании с острыми глазами усачи помогают рыбе находить свою пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with its acute eyes, the barbels aid the fish in locating its food.

Некоторые виды, такие как акулы-кормилицы, имеют внешние усачи, которые значительно увеличивают их способность чувствовать добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nihil ruled over a space station composed of the fused remains of several alien space ships.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осиновый усач». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осиновый усач» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осиновый, усач . Также, к фразе «осиновый усач» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information