Оставил на попечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оставил на попечение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
left in the care of
Translate
оставил на попечение -

- оставил

left over

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- попечение [имя существительное]

имя существительное: care, charge, custody, cure



Я оставил вас на 2 секунды, а у вас тут уже свистопляска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave you alone for two seconds, and all hell breaks loose?

И не оставил у него сомнений о том, что думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And left him in no doubt as to my opinion.

Прошу меня извинить, но, похоже, мне придется вас оставить на попечение моего неотразимого брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm dreadfully sorry, everybody, but it appears I shall have to leave you in the hands of my captivating co-host.

Охотнику понравился фальшивый след, который оставил Ночной Волк, и он гнал собак по нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huntsmen had liked the false trail Nighteyes had left and were all but forcing the hounds along it.

Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name.

В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt.

Вот копия первого опубликованного черновика Периодической таблицы, и эти вопросительные знаки как раз в тех местах, где Менделеев оставил пропуски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a copy of the first published draft of the periodic table, and these question marks are where Mendeleev left gaps.

Это все еще со мной, это не что-то, что я оставил позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still with me, this is not something I left behind.

Что ты скажешь своим детям? Что оставил деньги в Панаме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you tell your kids you live from your income, in Panama?

Вот такую вмятину на боку оставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put a dent in the side this big.

После того как силы мои уже иссякли в неравной борьбе, случай, которого нельзя было предвидеть, оставил меня наедине с вами. Тут - признаюсь в этом - я поддался искушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was after having exhausted all my strength and reason in this unequal combat, that an accident I could not have foreseen, left us alone; then I own I was overcome.

Не оставил семье ни фартинга, а его сын учится в Итоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't leave a farthing and there's a son at Eton.

Ледяной убийца оставил мне этот жуткий сувенир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice-truck killer left me a gruesome souvenir.

В тот день, когда отец забрал меня, я оставил того мальчика, которым я был, в прошлом. И с тех пор я понял, что становление мужчины это путешествие длиною в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the boy I was behind, the day my father picked me up, and I realized since then that actually becoming a man is a lifelong journey.

Надеюсь, Джарвис не оставил его в аварийном состоянии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope Jarvis didn't leave it a wreck.

Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your papa isn't the same since he stopped racetrack business.

Так что я оставил Город Ветров в зеркале заднего вида и направился в Солнечный Штат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I put the windy cd in my rear view and headed to the Sunshine State.

Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information.

Мой отец бы удивился, если бы узнал, что передатчик который он мне оставил был модернизирован для низших технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father would be surprised to find the communicator he left me has been retrofitted to a lesser technology.

Я не тот Ньюрро, которого ты оставил в этой дыре, в этих трущобах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not the same Nhurro you left in that hole, in that shantytown.

Но я могу вверить тебя его попечению, я знаю, ради меня он о тебе позаботится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I shall give you into his charge, because I know he'll look after you for my sake.

Кто-то оставил пожарный вход открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone wedged open the rear fire door for some air.

Мужчина боялся впутаться в какое-то темное дело, и почта была ему не по пути, поэтому он дал мальчику одну полукрону и сказал, чтобы сдачу тот оставил себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was afraid to be mixed up in some funny business, and was tramping in the other direction, so he had given the boy two and six and told him to keep the change.

Хоуард оставил их, подошел к двери амбара и остановился, глядя во двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left them and walked to the door of the barn and stood looking out.

Когда мы проходили через караульную, я убедился, что надзиратели считаются с мнением моего опекуна не меньше, чем те, кто вверен их попечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we came out of the prison through the lodge, I found that the great importance of my guardian was appreciated by the turnkeys, no less than by those whom they held in charge.

Когда я возвратился на Чулак после оставления службы Aпофису, то также считался предателем, предателем для моих друзей и семьи, которую я оставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I returned to Chulak after leaving the service of Apophis, I too was considered a traitor, shol'va to my friends and family that I'd left behind.

Какая вы бледная. Вам, вероятно, было страшно, когда я оставил вас с Мэзоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it has made you look pale-were you afraid when I left you alone with Mason?

Я имела ввиду почему ты оставил меня в неведении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, why keep me in the dark about that?

Я оставил ее дома вместе с молотком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left it at home with my hammer.

Как вам известно, я оставил сцену, - сообщил сэр Чарлз. - Но в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, said Sir Charles, I've retired from the stage now, as you know.

Кто-то оставил следы пачули на лице мертвого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone left patchouli on the dead guy's face.

Собрался с духом, оставил его на попечение хозяйки, так он до вечера слезы точил, а вечером удрал на элеватор встречать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I plucked up my murage and left him in the care of my friend's wife. Well, he just cried all day, and in the evening ran away to the elevator to meet me.

Я дам Вам знать, если судебно-медицинская экспертиза установит, что их оставил Ваш муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll let you know if forensics matches those marks to your husband.

Она собирается разделить попечение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she gonna share custody?

Я получаю твой голос, пока мы согласны делить с тобой попечение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get your vote as long as we agree to share custody with you?

Мы не можем забрать ее из сумасшедшего дома на попечении государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't get her out of a public asylum for wards of the State.

Если бы это было правдой, ты бы оставил её на попечении у государства, или на улице, там где ты нашел её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that were true, you would've left her to the state or on the street where you found her.

Я оставил здесь свою куртку... после того как мы с Донной... ну, уверен она уже наполнила тебя всеми красочных деталями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just left my coat here after Donna and I... well, I'm sure she already filled you in on all the juicy details.

И тогда я оставил штатное место, чтобы стать внештатным исследователем этномузыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I left a... A tenured position to become a freelance ethnomusicologist.

Штейн оставил фэнзин Rabid после одного выпуска, и Rabid с тех пор остается доминирующей творческой силой журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stein left the fanzine to Rabid after one issue and Rabid has remained the dominant creative force behind the magazine since.

В 991 году он оставил свой пост сангрии и переехал на Кюсю в качестве вице-министра Дазайфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 991, he resigned his post as sangi and moved to Kyushu as vice-minister of the Dazaifu.

Деизм-это философия, которая говорит, что Бог создал мир, но после того, как он создал его, он оставил его строго в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deism is a philosophy wich says that God created the world, but after he created that, he left it strictly alone.

Я оставил это сообщение на странице обсуждения этого проекта WikiProject, чтобы все заинтересованные участники могли помочь в сохранении статуса GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have left this message at this WikiProject's talk page so that any interested members can assist in helping the article keep its GA status.

В 1877 году он оставил свой пост в Венской академии и переехал в Венецию, где и умер в 1880 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1877 he resigned from his post at the Vienna Academy and moved to Venice, where he died in 1880.

За две недели до окончания курсовой работы Питт оставил университет и переехал в Лос-Анджелес, где брал уроки актерского мастерства и подрабатывал случайными заработками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks short of completing the coursework for a degree, Pitt left the university and moved to Los Angeles, where he took acting lessons and worked odd jobs.

Я не был уверен, что работа по Фазе 2 уже началась, но пока оставил ее в предложенном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't sure if the Phase 2 work had already started but left it in proposed for now.

После того, как общественность расследовала это пренебрежение, Фанни была передана на попечение доктора Гамильтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the public investigated the neglect, Fanny was entrusted to the care of Dr. Hamilton.

Мик предлагает ей 200 фунтов вместо потерянной зарплаты, но она говорит ему, чтобы он оставил свои грязные деньги, раздраженная тем, что он все раскрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mick offers her £200 in lieu of lost wages but she tells him to keep his dirty money, annoyed with him revealing everything.

Он оставил свои исследования материнской привязанности и заинтересовался изоляцией и депрессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He abandoned his research into maternal attachment and developed an interest in isolation and depression.

Когда три игрока опоздали к тренеру команды на поездку в Барнсли в марте 2007 года, он просто оставил их позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When three players were late for the team coach to a trip to Barnsley, in March 2007, he simply left them behind.

Мэдисон решил не бороться с Конгрессом за выдвижение кандидатуры, но оставил Галлатина в Министерстве финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison chose not to fight Congress for the nomination but kept Gallatin in the Treasury Department.

Из различных древних писаний историки заключили, что группа молодых женщин была оставлена на попечение Сафо для их обучения или культурного назидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From various ancient writings, historians gathered that a group of young women were left in Sappho's charge for their instruction or cultural edification.

Мориси утверждал, что, пока она работала у Мортаров, их маленький сын Эдгардо тяжело заболел, находясь на ее попечении, и она боялась, что он может умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morisi averred that while she was employed by the Mortaras, their infant son Edgardo had fallen gravely sick while in her care, leading her to fear he might die.

Попечения родителей встречается у многих видов полужесткокрылых особенно в члены Membracidae и многочисленными клопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parental care is found in many species of Hemiptera especially in members of the Membracidae and numerous Heteroptera.

Когда наконец их отсутствие замечается, Теламон обвиняет Ясона в том, что он нарочно оставил Геракла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When at last the absences are noticed, Telamon accuses Jason of leaving Heracles behind on purpose.

В своем завещании он оставил Кабинет Министров Антонио Марсили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his will, he left the cabinet to Antonio Marsili.

В последующие годы Бернхэм оставил Марксизм и стал публичным интеллектуалом американского консервативного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years Burnham left Marxism and became a public intellectual of the American conservative movement.

Обезумев от горя, Рузвельт оставил малышку Элис на попечение своей сестры бами в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distraught, Roosevelt left baby Alice in the care of his sister Bamie in New York City while he grieved.

Бегби навещает спада и, читая его мемуары, обнаруживает, что Рентон оставил спаду свою долю денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begbie visits Spud, and in reading his memoirs, discovers that Renton left Spud his share of the money.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставил на попечение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставил на попечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставил, на, попечение . Также, к фразе «оставил на попечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information