Отбирали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Порой Хоуард оглядывался на недавних попутчиков, они хлопотали подле грузовика, должно быть, отбирали самое необходимое из своего снаряжения. |
From time to time Howard glanced back over his shoulder; the men by the lorry seemed to be sorting out their personal belongings. |
До 1907 года партии отбирали всех кандидатов на политические должности через систему партийных собраний. |
Before 1907, parties selected all candidates for political office through the caucus system. |
Другие главные роли исполняли дети-солисты, которых отбирали на обширных прослушиваниях. |
The other major roles were taken by child soloists, who were selected from extensive auditions. |
Исследователи никогда не отбирали образцы мирового населения систематическим и случайным образом. |
Researchers have never sampled the world's populations in a systematic and random fashion. |
Они отбирали товар у торговцев наркотиками, и сотрясали с продавцов. |
They'd been ripping off drug dealers, shaking down merchants. |
Большинство его треков отбирали материал из барабанов и проводов. |
The majority of its tracks sampled material from Drums and Wires. |
She managed to damage her carrier when they were selecting them... |
|
Однако в то же время большинство других стран НАТО оценивали и отбирали FAL. |
However, in the meantime, most other NATO countries were evaluating and selecting the FAL. |
Раза два они отбирали у него банк, но он тут же откупал его или отыгрывал, и штабеля сигарет по обе стороны от него росли и росли. |
They won the deal off him a time or two, but he always bought it back or fought it back, and the cigarettes on each side of him grew in bigger and bigger pyramid stacks. |
В учебниках напишут лишь, что крупные нации отбирали землю у малых, используя грубую силу и жестокость. |
They'll just say that large nations took land from smaller nations, used force and violence. |
Гамма-корпус отбирали как индивидуумов, чьи жизни каким-то образом пострадали или были разрушены Халком. |
The Gamma Corps were selected as individuals whose lives had in some way been harmed or ruined by the Hulk. |
Немцы отбирали для принудительных работ небольшое количество здоровых молодых людей. |
The Germans selected a small number of healthy young people for forced labor. |
Плохо воспитанные заключенные были склонны к тому, что по выходным у них отбирали права доступа во двор. |
Badly behaved prisoners were liable to having their yard access rights taken away from them on weekends. |
Did you foreclose on the homes of any inmates at Millburn Penitentiary? |
|
Задолго до того, как мы назвали это наукой, люди отбирали лучшие породы. |
Long before we called it science, people were selecting the best breeds. |
They picked people, those with thinner noses, lighter skin, |
|
Мы терпели до полудня; Аттикус пришёл домой поесть и сказал, что всё утро отбирали присяжных. |
We held off until noon, when Atticus came home to dinner and said they'd spent the morning picking thejury. |
Римляне отбирали лучших улиток для разведения. |
The Romans selected the best snails for breeding. |
Однако Джон Гленн и Скотт Карпентер, которые были частью Mercury 7, также не имели инженерных степеней, когда их отбирали. |
However, John Glenn and Scott Carpenter, who were part of the Mercury 7, also did not have engineering degrees when they were selected. |
Зачем отец отнимал у нее ключ, который всегда был у нее и который у нее в детстве отбирали только в наказание? |
Why did her father ask for this key which she always kept, and which was only taken from her in childhood as a punishment? |
Пробы отбирались через 25-метровые интервалы вдоль разреза в направлении основного приливного течения. |
Samples were taken at 25-metre intervals along a transect in the direction of the main tidal flow. |
В период с 1997 по 2001 год страны отбирались на каждый конкурс на основе среднего количества баллов, набранных ими за предыдущие пять лет. |
From 1997 to 2001, countries qualified for each contest based on the average of their points totals for their entries over the previous five years. |
Эти алмазы, вероятно, образовались в кимберлитовой магме и отбирали летучие вещества. |
These diamonds probably formed in kimberlite magma and sampled the volatiles. |
На первом этапе избиратели выбирали выборщиков, которые затем отбирали список кандидатов в сенаторы. |
In the first phase voters chose electors who then selected a slate of senatorial candidates. |
Большинство этих пленников были Нилотского происхождения и либо покупались туарегами на невольничьих рынках в Западном Судане, либо отбирались во время набегов. |
Most of these captives were of Nilotic extraction, and were either purchased by the Tuareg nobles from slave markets in the Western Sudan or taken during raids. |
Из этих эпитафий неизвестно, каким образом некоторые рабыни отбирались для обучения в качестве повивальных бабок. |
It is not known from these epitaphs how certain slave women were selected for training as midwives. |
You saw what happened to the former king's concubines. |
|
Они могут оставлять меня после занятий сколько угодно лишь бы не отбирали у меня мою музыку. |
The man can dine me on a diet of detention... so long as he don't starve me of my tunes, baby. |
В некоторых случаях – например, в Касабланке в 1997 году и Джакарте в 1998 году-частные компании отбирались путем прямых переговоров без проведения конкурсных торгов. |
In some cases – such as in Casablanca in 1997 and in Jakarta in 1998 – private companies have been selected through direct negotiations without competitive bidding. |
Учреждения отбирались произвольно, с тем чтобы охватить как сельские, так и городские районы. |
The facilities were randomly selected to cover both rural and urban areas. |
Однако в течение нескольких ночей происходило одно и то же — отбирались коровы одного и того же брата. |
The same thing however occurred for several nights — the cows of the same brother always being selected. |
Only the best behaved were chosen. |
|
Раньше у меня дом не отбирали. |
I never had my house pushed over before. |
Время ожидания-это минимальное время, в течение которого ввод данных должен быть устойчивым после события часов, чтобы данные надежно отбирались часами. |
Hold time is the minimum amount of time the data input should be held steady after the clock event, so that the data is reliably sampled by the clock. |
Они отбирали товар у торговцев наркотиками, и сотрясали с продавцов. |
They'd been ripping off drug dealers, shaking down merchants. |
Кандидаты из других стран отбирались дистанционно. |
Candidates from other countries were selected remotely. |
Кандидаты, участвующие в нынешнем избирательном процессе, отбирались на основе программы по роспуску незаконных вооруженных формирований. |
In this electoral process, the candidates were screened for eligibility through the programme to disband illegal armed groups. |
Время настройки-это минимальное время, в течение которого ввод данных должен быть устойчивым до события синхронизации, чтобы данные надежно отбирались часами. |
Setup time is the minimum amount of time the data input should be held steady before the clock event, so that the data is reliably sampled by the clock. |
Other animals were selected for much shorter periods. |
|
Сельчан, как утверждается, избивали, арестовывали или уводили и отбирали у них продовольствие. |
Villagers have allegedly been beaten, arrested, or forced to go with the soldiers and deprived of food. |
He was regularly selected in the national youth teams. |
|
Producers were still casting the role at the time of the interview. |
|
Ягоды традиционно отбирались вручную выборочно; это трудоемкий метод, он предполагает отбор только тех ягод, которые находятся на пике зрелости. |
Berries have been traditionally selectively picked by hand; a labor-intensive method, it involves the selection of only the berries at the peak of ripeness. |
Nowhere here does it say who these experts are or how they'll be chosen. |
|
Новые партнеры ОЗНА очень тщательно отбирали поставщиков оборудования и предъявляют к производителям весьма высокие требования. |
New partners OZNA very carefully selected suppliers of the equipment and make great demands of manufacturers rather. |
Если девочка покупала себе что-нибудь хорошенькое, - ленты ли, запонки ли к манжеткам, - родители немедленно отбирали у нее эти вещицы и пропивали. |
Whenever the girl bought anything pretty, a bow or a pair of buttons, her parents confiscated the purchase and drank what they could get for it. |
Все люди на командных постах в армии отбирались по принципу их приверженности идеям короля. |
The men in the outlying posts were selected for dedication to the King's ideals. |
Когда заключенные достигали этого истощенного состояния, их отбирали лагерные врачи и убивали газом, пулей или различными другими способами. |
When prisoners reached this emaciated condition, they were selected by camp doctors and murdered by gas, bullet or various other methods. |
Алисия, ты сократила мои оплачиваемые часы, мне обломилось повышение, и я бы не хотел, чтобы результаты моего труда отбирали у меня во второй раз. |
Alicia, you cut my billables, this screws me come promotion time and I prefer not to have the rug yanked out from under me a second time. |
Скажу коротко, что бедствие доходило до крайности. Мы проходили через селения разоренные бунтовщиками и поневоле отбирали у бедных жителей то, что успели они спасти. |
I shall only say that misery reached its height. |
Вопреки практике, в первом процессе пробы нефти не отбирались. |
Contrary to practice, the oil was not sampled in the first process. |