Отделена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отделена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
separated
Translate
отделена -


Иными словами, ревизионная функция должна быть, насколько это возможно, отделена от деятельности по управлению данной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the audit function is to be divorced as much as possible from the administration of the entity.

Она отделена от задней черепной ямки к скату и каменистым гребнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is separated from the posterior fossa by the clivus and the petrous crest.

Серия Индия отделена от серии Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The India series is separate from the Bangladesh series.

Лагуна Миньикес лежит у ее северо-западного подножия; она была отделена от лагуны Мисканти потоком лавы из Миньикеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laguna Miñiques lies on its northwestern foot; it was separated from Laguna Miscanti by a lava flow from Miñiques.

Она обычно отделена от ромбовидной большой небольшим промежутком, но соседние края двух мышц иногда объединяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually separated from the rhomboid major by a slight interval, but the adjacent margins of the two muscles are occasionally united.

Она была анонсирована в мае 2015 года и отделена от Google+, социальной сети компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was announced in May 2015 and separated from Google+, the company's social network.

Кухня была отделена от основной гостиной открытым коридором, теперь закрытым боковой дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kitchen was separated from the main living area by an open passage, now closed in with a side door.

Обязанность заботиться о спасателе отделена от обязанности заботиться о тех, кого он спасает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duty of care owed to a rescuer is separate from that owed to those he is rescuing.

Считается, что она связана с самообороной, но отделена от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered related to but separate from self-defence.

Одно из самых распространенных заблуждений относительно первичной моторной коры заключается в том, что карта тела четко отделена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most common misconceptions about the primary motor cortex is that the map of the body is cleanly segregated.

Фосси-челюсть может быть четко отделена от подобных образований рентгенограммами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phossy jaw can be clearly demarcated from similar entities by radiographs.

Эта модулирующая роль отделена от гомеометрических и гетерометрических регуляторных механизмов, контролирующих сократительную способность миокарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This modulating role is separate from the homeometric and heterometric regulatory mechanisms that control myocardial contractility.

По его мнению, великая теория более или менее отделена от конкретных проблем повседневной жизни и ее многообразия во времени и пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his view, grand theory is more or less separate from concrete concerns of everyday life and its variety in time and space.

Около столба... где их плоть будет отделена от костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the stake... where their flesh should be charred from their bones.

В 1990-х годах улица Йонг-стрит была отделена от шоссе № 11 провинциальными дорогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provincial downloading separated Yonge Street from Highway 11 during the 1990s.

А ее голова была отделена после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her head was removed postmortem.

Во всем мире общественная среда, как правило, далека от совершенства вследствие того, что она отделена от органов управления и от рыночной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the world, the public sphere tends to be marred by imperfect separation with government and imperfect separation with market.

Homoscleromorpha филогенетически хорошо отделена от Demospongiae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homoscleromorpha is phylogenetically well separated from Demospongiae.

Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bathing area is separated from the changing area by a sliding door to keep the heat in the bath.

Военно-морская база США в заливе Гуантанамо, Куба, отделена от собственно Кубы зоной, называемой кактусовым занавесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Naval Base at Guantánamo Bay, Cuba is separated from Cuba proper by an area called the Cactus Curtain.

Было бы неплохо, если бы эта статья была отделена от века, так как это облегчило бы просмотр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be nice if this article would be separated out century-wise, as, it would make it easier to browse.

Часть его была отделена в 1991 году как государство Абиа, а другая часть стала государством Эбони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of it was split off in 1991 as Abia State, and another part became Ebonyi State.

Впервые яма была отделена от гоночной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, the pit area was separated from the racing surface.

Великобритания отделена от материка проливом Ла-Манш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Britain is separated from the continent by the English Channel.

По этой причине вся сексуальная деятельность должна происходить в контексте брака между мужчиной и женщиной и не должна быть отделена от возможности зачатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, all sexual activity must occur in the context of a marriage between a man and a woman, and must not be divorced from the possibility of conception.

Согласно указу, деятельность по транспортировке, включая распределение, юридически будет отделена от других видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Decree, the activity of transportation, including dispatching, should be legally separated from other activities.

Дело в том, что страница была отделена от другого руководства, поэтому она и осталась руководством после этого разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of the matter is that the page was split from another guideline, therefore it remained a guideline after that split.

После того, как Hyatt стала частной компанией в 1979 году, Elsinore была отделена как публичная компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Hyatt became a private company in 1979, Elsinore was spun off as a public company.

Легкость, с которой руда может быть отделена, также играет важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ease with which the ore can be separated also plays an important part.

Но из-за этого подъема она и по сей день частично отделена от земли внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But by reason of this rising up, it is even to this present day partly detached from the ground beneath.

T-Online была отделена от Deutsche Telekom и объединена с T-Com, чтобы сформировать новое подразделение T-Home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-Online was separated from Deutsche Telekom, and merged with T-Com to form the new unit T-Home.

Например, в западном искусстве фигура занимает большую часть рамы и явно заметно отделена от Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Western art the figure occupies a larger part of the frame and is clearly noticeably separated from the ground.

Программа DEA была отделена от программ метаданных телефонии, запущенных АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DEA's program was separate from the telephony metadata programs run by the NSA.

Англия отделена от континентальной Европы Северным морем на востоке и Ла-Маншем на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England is separated from continental Europe by the North Sea to the east and the English Channel to the south.

К тому времени, когда взрыв охватит его, его имплозия будет отделена как во времени, так и в пространстве от имплозии первого полушария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fertile soils that lie between Havelock North and Hastings has prevented urban sprawl linking them together.

Голова человеа, что от тела отделена смотреть на такое больно, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of a man that is cut from his body... (groans) ...is ill to look upon, is it not?

Вы можете подтвердить при вашей сестре, что моя комната отделена от комнаты заведующего тонкой перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell your sister that it was divided from the Manager's room by a wainscot partition.

Впервые об этом сообщили в 1930 году Рафф и круг, которые приготовили его фторированием хлора; это также дало ClF, и смесь была отделена дистилляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first reported in 1930 by Ruff and Krug who prepared it by fluorination of chlorine; this also produced ClF and the mixture was separated by distillation.

Каждая формация отделена от другой низкоугольными разломами, называемыми отрядами, вдоль которых они были протянуты на юг друг над другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each formation is separated from the other by low-angle faults, called detachments, along which they have been thrust southward over each other.

Эффективность антенны отделена от согласования импеданса, что также может уменьшить количество мощности, излучаемой с помощью данного передатчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antenna efficiency is separate from impedance matching, which may also reduce the amount of power radiated using a given transmitter.

Традиция должна быть отделена от обычаев, конвенций, законов, норм, рутин, правил и подобных понятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tradition should be differentiated from customs, conventions, laws, norms, routines, rules and similar concepts.

Это требует того, чтобы Национальная комиссия была включена в структуру исполнительной власти и не была отделена от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This require that the National Commission be incorporated into the executive structure of the Government, and not to be separated from it.

В задачах межвременного выбора эластичность межвременного замещения часто не может быть отделена от коэффициента относительного неприятия риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In intertemporal choice problems, the elasticity of intertemporal substitution often cannot be disentangled from the coefficient of relative risk aversion.

Эта роль должна быть отделена от роли застройщика, который не обязательно должен быть одним и тем же лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This role must be separated from the role of a property developer, which need not be the same person.

даже если Реф на самом деле говорит, что Палестина отделена от Финикии, как говорит Реф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

even though ref actually says that palestine is separate from phoenicia as the ref says?

В 2002 году Colt Defense была отделена от производственной компании Colt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Colt Defense was split off from Colt's Manufacturing Company.

Гондвана, включая Авалонию до раннего ордовика, была отделена от Балтики на всем протяжении кембрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gondwana, including Avalonia until Early Ordovician, was separate from Baltica throughout the Cambrian.

Завершив свою работу, ступень подъема была отделена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having completed its job, the ascent stage was separated.

Ниже она отделена от нижней теменной дольки горизонтальной частью внутрипариетальной борозды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, it is separated from the inferior parietal lobule by the horizontal portion of the intraparietal sulcus.

Великобритания отделена от Бельгии и Голландии Северным морем, а от Ирландии - Ирландским морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Britain is separated from Belgium and Holland by the North Sea, and from Ireland — by the Irish Sea.

Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To allow continuous underground sampling, various kinds of observatories have been developed.

Контрэкспозиция в фуге отделена от экспозиции эпизодом и находится в том же ключе, что и первоначальная экспозиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counter-exposition in a fugue is separated from the exposition by an episode and is in the same key as the original exposition.

Когда Холбруку было 24 года, он присоединился к группе экспертов, сформированной президентом Линдоном Джонсоном, которая была отделена от Совета национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Holbrooke was 24, he joined a team of experts, formed by President Lyndon Johnson that was separate from the National Security Council.

В том же году была устроена и еврейская часть кладбища, однако она была отделена от основной части забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same year the Jewish part of the cemetery was arranged too, however it was separated from the main part by a fence.



0You have only looked at
% of the information