От восточноевропейских государств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

От восточноевропейских государств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from the eastern european states
Translate
от восточноевропейских государств -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Хотя Путин пошел на интервенцию в Грузии и на Украине, он по всей видимости не хочет начинать более масштабную войну с вторжением в какие-то восточноевропейские государства, являющиеся на сегодня членами НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he has intervened in Georgia and Ukraine, he doesn’t seem willing to start a wider war by attacking any Eastern European states that are already members of NATO.

Десять лет назад казалось, что принятие в НАТО стран Балтии и других восточноевропейских государств с сопутствующим обещанием защитить их в случае необходимости не несет в себе каких-либо серьезных рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decade ago, it seemed like a low-risk commitment to absorb the Baltic states and other Eastern European nations into NATO with the promise to defend them at any cost.

Считается, что это первое государственное общество в Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to be East Asia's first state society.

Это позволит России полностью захватить контроль над юго-восточной Европой, а также Украиной, учитывая то, что Киев может лишиться своего нынешнего статуса европейского транзитного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would give Russia total gas control over South East Europe, and inherent hegemony over Ukraine given that Kiev would lose its current role as a European transit state.

За этой линией лежат все столицы древних государств Центральной и Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind that line lie all the capitals of the ancient states of Central and Eastern Europe.

Первой независимой комиссией Гриффина был ландшафтный дизайн для государственной нормальной школы в Чарльстоне, штат Иллинойс, ныне известный как Университет Восточного Иллинойса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin's first independent commission was a landscape design for the State Normal School at Charleston, Illinois, now known as the Eastern Illinois University.

Проигравшие государства юго-восточной Европы превращены в формальные или неформальные протектораты, что подразумевает глубокое вовлечение Европы в создание безопасности во всем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed states of south eastern Europe are being transformed into formal or informal protectorates implying deep involvement of Europe in the creation of security for the whole region.

Это поигрывание мускулами обеспокоило столицы государств Юго-Восточной Азии и американское министерство обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dredger-fueled muscle-flexing has already spurred alarm in Southeast Asian capitals and in the U.S. Defense Department.

Она охватывает государства Европы, Африки, Восточной Азии, Южной Азии, Центральной Азии и Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses states in Europe, Africa, East Asia, South Asia, Central Asia and Southeast Asia.

У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing.

Венгерская группа Omega выступала в обоих немецких государствах, а югославская группа Korni Grupa гастролировала по Восточной Германии в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarian band Omega performed in both German states, and Yugoslavian band Korni Grupa toured East Germany in the 1970s.

Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (ASEAN) внимательно рассмотрела ваш запрос на членство в нашей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Asian Nations South East have carefully studied your request to join our association.

Многие государства были также обвинены западным блоком в том, что они находятся в Восточном блоке, когда они фактически являются частью Движения неприсоединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many states were also accused by the Western Bloc of being in the Eastern Bloc when they were actually part of the Non-Aligned Movement.

Она стала адъюнкт-преподавателем политологии в общественном колледже Броварда, а также специалистом по учебной программе в области государственной политики в Нова-Юго-Восточном университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became an adjunct instructor of political science at Broward Community College, as well as a public policy curriculum specialist at Nova Southeastern University.

Сюда входили страны Восточноевропейского блока, а также балканские государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included the Eastern European bloc countries as well as the Balkan States.

Финикийцы основали торговые посты в западной Ливии, а древнегреческие колонисты-города-государства в восточной Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenicians established trading posts in western Libya, and ancient Greek colonists established city-states in eastern Libya.

Ввиду этого они не должны входить в состав международных сил, направленных в другие охваченные кризисом государства Юго-Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, it should be separated from the international forces assigned to other States involved in the crisis in the south-east of Europe.

Ostpolitik - это также название политики Папы Павла VI по отношению к Советскому Союзу и его восточноевропейским государствам-сателлитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostpolitik is also the name given to Pope Paul VI's policies towards the Soviet Union and its Eastern European satellite states.

Он был включен в Стратегию ликвидации бешенства Ассоциации государств Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been included in the Association of Southeast Asian Nations Rabies Elimination Strategy.

Viasat Nature-это 24-часовой канал, вещающий в Центральной и Восточной Европе, России и Содружестве Независимых Государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viasat Nature is a 24-hour channel, broadcasting in Central and Eastern Europe, Russia and Commonwealth of Independent States.

Всем государствам Восточной Европы вскоре придется решать проблему быстро стареющего населения и пенсионных систем, которые необходимо перестраивать с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every country in eastern Europe is going to have to deal with rapidly ageing and graying populations and with pension systems that must be re-built from the ground up.

В этом отношении Ханой соревнуется с другими государствами Юго-Восточной Азии, проводящими программы по модернизации вооружений для защиты от новых угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these respects, it is emulating other Southeast Asian states’ defense-modernization programs to defend against new threats.

Абэ также подчеркнул своё намерение ускорить налаживание отношений с Россией, содействовать развитию сотрудничества с государствами-участниками АСЕАН (Ассоциация Государств Юго-Восточной Азии) и развивать стратегический диалог с Австралией и Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abe also stressed his intention to boost ties with Russia, promote cooperation with the ASEAN countries, and develop a strategic dialogue with Australia and India.

Зондское Королевство известно как одно из первых государств Юго-Восточной Азии, установившее дипломатические отношения с европейским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunda Kingdom is known as one of the earliest polity in Southeast Asia that has established diplomatic relations with European nation.

В прошлом и Россия, и США позволяли предвыборной демагогии влиять на их отношения с государствами Восточной Европы и друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, both Russia and the U.S. have allowed election demagoguery to affect their relations with states in Eastern Europe as well with each other.

Вице-президент США Майк Пенс в выступлении в 2018 году на саммите Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) отметил: Мы будем вместе процветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Vice President Pence said at the 2018 Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) summit, We will prosper together.

С 1949 по 2010 год во Дворце также размещались помещения главного государственного архива Бранденбурга в его восточном крыле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1949 and 2010 the Palace also housed premises of the Brandenburgian State Main Archive in its eastern wing.

Он был первым губернатором после декрета, который создал государство из части старого Восточного Центрального государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first governor after the decree that established the state from part of the old East Central State.

Организация Объединенных Наций использует Мьянму, а также Ассоциацию государств Юго-Восточной Азии, Австралию, Россию, Германию, Китай, Индию, Бангладеш, Норвегию, Японию и Швейцарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations uses Myanmar, as do the Association of Southeast Asian Nations, Australia, Russia, Germany, China, India, Bangladesh, Norway, Japan and Switzerland.

Как и восточногерманская государственная газета, официальные румынские органы новостей не упоминали о падении Берлинской стены в первые дни после 9 ноября 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the East German state newspaper, official Romanian news organs made no mention of the fall of the Berlin Wall in the first days following November 9, 1989.

Премьер-министр Лиакват Али Хан не стал занимать должность генерал-губернатора, вместо этого назначив Хаваджу Назимуддина, бенгальского государственного деятеля из Восточного Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister Liaquat Ali Khan did not take over the office of Governor-General, instead appointing Khawaja Nazimuddin, a Bengali statesman from East-Pakistan.

Мьянма подписала специальный договор АСЕАН, который запрещает все виды ядерного оружия в подписавших его государствах Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar is a signatory to a special ASEAN treaty that bans all types of nuclear weapons in signatory states in Southeast Asia.

По Центральной и Восточной Европе прокатилась волна революций, завершившаяся роспуском Советского Союза после неудачной попытки государственного переворота против Горбачева в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of revolutions swept through Central and Eastern Europe, culminating in the dissolution of the Soviet Union itself after a failed coup against Gorbachev in 1991.

Напротив, малые европейские государства - будь то в Восточной или в Западной Европе - намного более гибко реагируют на проблемы современной глобализованной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the small European states - whether in Eastern or Western Europe - have been much more flexible in responding to the challenges of the modern globalized economy.

Рабовладельцы-арабы разрушили последние великие королевства Восточной Африки, а государства Западной Африки уничтожили друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab slavers had destroyed the last of the great kingdoms of East Africa, while the West African nations had destroyed each other.

Значительные меньшинства находятся в других государствах Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant minorities are located in the other Southeast Asian states.

Самым большим его успехом было завоевание Хазарии, которая на протяжении веков была одним из сильнейших государств Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His greatest success was the conquest of Khazaria, which for centuries had been one of the strongest states of Eastern Europe.

За этой линией лежат все столицы древних государств Центральной и Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind that line lie all the capitals of the ancient states of Central and Eastern Europe.

Не входящие в Игбо юго-восточные и речные государства, которые имели запасы нефти и выход к морю, были вырезаны, чтобы изолировать районы Игбо как Восточно-центральное государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The non-Igbo South-Eastern and Rivers states which had the oil reserves and access to the sea, were carved out to isolate the Igbo areas as East-Central state.

Немецкая Передняя Померания в настоящее время составляет около одной трети современного северо-восточного государства Мекленбург-Передняя Померания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German Vorpommern now forms about one-third of the present-day north-eastern state of Mecklenburg-Vorpommern.

Это была последняя из крупнейших индуистских империй Приморской Юго-Восточной Азии и считается одним из величайших государств в истории Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the last of the major Hindu empires of Maritime Southeast Asia and is considered one of the greatest states in Indonesian history.

Он прервался, так что возможно, это была шутка, но, возможно, студентка из Северо-Восточного государственного колледжа видела Питерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a hang-up so it could be a prank, but apparently a student at Northeast State university spotted Peterson.

Вынужден вновь в срочном порядке обратить Ваше внимание на опасное нагнетание напряженности в столице Государства Палестина оккупированном Восточном Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I write to urgently draw your attention, yet again, to the dangerously escalating tensions in Occupied East Jerusalem, the capital of the State of Palestine.

Перлман играл на государственном обеде, на котором присутствовала королева Елизавета II 7 мая 2007 года, в Восточном зале Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perlman played at the state dinner attended by Queen Elizabeth II on 7 May 2007, in the East Room at the White House.

Расширение НАТО и ЕС затронуло около десятка государств Центральной и Восточной Европы, а также западных Балкан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enlargement of NATO and the EU has embraced a dozen or so states in Central and Eastern Europe and in the western Balkans.

Большинство коммунистических государств Восточной Европы были союзниками Советского Союза, за исключением Югославии, которая объявила себя внеблоковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most communist states in Eastern Europe were allied with the Soviet Union, except for Yugoslavia which declared itself non-aligned.

До сих пор лишь Группа государств восточной Европы не занимала место Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the Eastern European Group has to date not provided a President.

Университет Юго-Восточной Европы является частным университетом, тогда как три других - государственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of South-East Europe is a private university, while the other three are public.

С падением коммунизма в Центральной и Восточной Европе в 1991 году постсоциалистические государства начали реформы свободного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the fall of communism in Central and Eastern Europe in 1991, the post-socialist states began free market reforms.

Я студентка Северо-Восточного государственного колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a student at Northeast State.

Ты не можешь объявить, что все мусульманские государства единодушно выбрали себе Халифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't announce that a Caliph has been named unanimously by all the Muslim nations.

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

Успешное управление процессом глобализации, таким образом, требует - прежде всего, - чтобы государства действовали в соответствии с их двоякой ролью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successfully managing globalization, therefore, requires - first and foremost - that states act in a manner consistent with their dual role.

Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement.

Будет ли у России или у коалиции желающих стран право попытаться изменить орбиту астероида Апофис без одобрения других государств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would Russia or a coalition of willing countries have the right to attempt to alter Apophis' orbit without the approval of other states?

Но теперь 14 глав государств и правительств решили изобрести свои новые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 heads of state and government deem it appropriate to invent their own new rules.

Президенты Обама и Трамп оба получили ошейник ордена Абдулазиза Аль Сауда из Саудовской Аравии, который часто вручают главам государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidents Obama and Trump both received the The Collar of the Order of Abdulaziz Al Saud from Saudi Arabia, a decoration frequently given to heads of state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от восточноевропейских государств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от восточноевропейских государств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, восточноевропейских, государств . Также, к фразе «от восточноевропейских государств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information