Ошибочность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- ошибочность сущ ж
- fallacy(заблуждение)
- wrong(неправда)
- falsity, falseness(ложность)
- fallibility(погрешность)
- inaccuracy, incorrectness(неточность, некорректность)
- erroneous
- erroneousness
-
имя существительное | |||
wrong | несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность | ||
fallacy | заблуждение, ошибочность, ошибка, софизм, обманчивость, ложный вывод | ||
fallibility | ошибочность, подверженность ошибкам | ||
falsity | ложность, ошибочность, неискренность, вероломство, недостоверность | ||
falseness | фальшь, ошибочность, лживость, вероломство | ||
fallaciousness | ошибочность |
- ошибочность сущ
- ложность · лживость
- неправильность · порочность · некорректность · неточность · неверность · несправедливость · превратность
несправедливость, неточность, превратность, неверность, неправильность, неправота, ложность, порочность
- ошибочность сущ
- правильность
Эта статья использует ошибочность четырех терминов, рассуждая о том, что она постоянно меняет определения иглоукалывания, чтобы подразумевать ложные вещи. |
This article uses fallacy of four terms reasoning in that it is constantly shifting definitions of acupuncture to imply false things. |
Поэтому Астерикс решает застать прорицателя врасплох и таким образом доказать его ошибочность. |
Asterix therefore determines to take the soothsayer by surprise and thus prove him fallible. |
Ошибочность не является одним из критериев быстрого удаления. |
Being wrong is not one of the criteria for speedy deletion. |
Все это вместе взятое составляет ошибочность гипостазированного доказательства. |
That taken together make up the fallacy of the hypostatized proof. |
Ошибочность производственной ориентации была также Названа маркетинговой близорукостью в одноименной статье Левитта. |
The fallacy of the production orientation was also referred to as marketing myopia in an article of the same name by Levitt. |
Диск, который ты держал в руках, показал мне ошибочность твоих намерений. |
The disc in your hand revealed your misguided intentions. |
Когда она поняла всю ошибочность своего пути, то призналась Ананде в своих ошибках. |
When she realized the error of her ways, she confessed her mistakes to Ānanda. |
Я лично отношусь к ней скептически, но ее правильность или ошибочность следует доказывать в ходе настоящих дебатов, когда люди могут не соглашаться. |
I’m personally skeptical, but the rightness or wrongness of that particular strategy is a genuine debate in which people can disagree. |
Мы признаем ограниченность и ошибочность человеческого интеллекта, хотя это и не означает отказа от рациональной традиции гуманизма. |
The limitations and fallibility of human intelligence are confessed, even though it does not imply abandoning the rational tradition of humanism. |
Эффект Форера или ошибочность личностного утверждения это техника, используемая астрологами, гадалками и прочими лгунами. |
'Forer effect' or 'personal validation fallacy' is a technique used by astrologers and fortune tellers and other liars. |
Ошибочность ложной дилеммы может также возникнуть просто из-за случайного упущения дополнительных возможностей, а не из-за преднамеренного обмана. |
The false dilemma fallacy can also arise simply by accidental omission of additional options rather than by deliberate deception. |
И тем не менее наша мать нашла столь убедительный аргумент, что даже он, самый сумасшедший из Майклсонов, увидел ошибочность своего пути и решительно принял новую форму. |
And yet our mother has made such a compelling argument that even he, the wildest of us Mikaelsons, has seen the error of his ways and accepted his new form with vigor. |
Моё пребывание в больнице было недолгим. Первое же обследование показало ошибочность ожидания смерти. |
My stay in that hospital was short... but a routine exam showed an irreparable loss. |
Я говорю, что статья должна иметь теги {hoax} и {NPOV}, пока не будет доказана ошибочность. |
I say that the article should have the {hoax} and {NPOV} tags until proven wrong. |
Друзья мои, - продолжал он, - я счастлив известить вас, что Тоуд наконец осознал ошибочность своего поведения. |
'My friends,' he went on, 'I am pleased to inform you that Toad has at last seen the error of his ways. |
Ошибочность базовой ставки, также называемая пренебрежением базовой ставкой или смещением базовой ставки, является ошибкой. |
The base rate fallacy, also called base rate neglect or base rate bias, is a fallacy. |
Человек должен еще раз признать ошибочность своего состояния и наличие других вариантов. |
Man must, once again, recognize the fallibility of the state and the availability of other options. |
Итак, подводя итог, я спрошу вас вот о чем: видите ли вы ошибочность в послании, которое вы мне написали? |
So, to sum up i will ask you this, Do you see the fallacy in the message you wrote to me? |
Но перед сегодняшней всенощной ты должен обдумать ошибочность твоих поступков. |
But before the vigil tonight, you need to ruminate on the error of your ways. |
Вы говорите, что доказали ошибочность утверждения о том, что люди на Востоке не говорят о Буддадхарме. |
You say you have proved wrong the assertion that people in the east do not talk about Buddhadharma. |
Макклеллан ошибочно полагал, что он в меньшинстве, и играл очень осторожную роль. |
McClellan mistakenly thought he was outnumbered, and played a very cautious role. |
Иногда наш кампус изливается в безупречной, постмодернистской дани уважения приключенческой мифологии, ошибочно принятой невеждой за пародию. |
Occasionally our campus erupts into a flawless, post modern, homage to action adventure mythology, mischaracterized by the ignorant as parody. |
Китайский танец льва иногда ошибочно называют танцем дракона новичками. |
The Chinese lion dance is sometimes mistakenly referred to as dragon dance by first timers. |
Я перестала быть невидимой, и была ошибочно принята за Азиатский грипп. |
I went from being invisible to being mistaken for an Asian flu. |
В 2001 году супружеской паре, которая была ошибочно обвинена в ходе расследования, было присуждено 3 млн. долл. |
In 2001, $3 million was awarded to a couple who had been wrongly accused in the inquiry. |
Самые бледные сорта могут быть почти белыми, сохраняя более темную кожу и глаза, иногда ошибочно путаются с кремелло и в некоторых местах называются изабеллами. |
The palest varieties can be nearly white, retaining darker skin and eyes, are sometimes mistakenly confused with cremello, and are called isabellas in some places. |
Поскольку пробковый налет приобрел широкую известность как винный недостаток, ему часто ошибочно приписывают и другие недостатки. |
As cork taint has gained a wide reputation as a wine fault, other faults are often mistakenly attributed to it. |
Ошибочно считалось, что заключенного заставляли стоять на голове заостренного кола, и эта ошибка была повторена в новом английском словаре. |
It was thought erroneously that the prisoner was forced to stand on the head of a pointed stake, and this error was repeated in the New English Dictionary. |
Затем утка дергает мышку за удочку, ошибочно принимая Милтона за пойманную рыбу. |
The duck then tugs at the mouse's fishing pole, mistaking Milton that he has caught a fish. |
Миндалины иногда ошибочно называют лимфатическими узлами. |
The tonsils are sometimes erroneously referred to as lymph nodes. |
Он раскопал гробницы царей в Иерусалиме, ошибочно определив их как гробницы дома Давида. |
He excavated the Tombs of the Kings in Jerusalem, mistakenly identifying them as the Tombs of the House of David. |
Смотрите, нет буквы 'I' потому её можно ошибочно принять за единицу. |
Look, no 'I' because it can be mistaken for one. |
Перед отъездом Рембо проконсультировался с британским врачом, который ошибочно диагностировал туберкулезный синовит и рекомендовал немедленную ампутацию. |
Before leaving, Rimbaud consulted a British doctor who mistakenly diagnosed tubercular synovitis, and recommended immediate amputation. |
Фильм, ошибочно представленный как фильм средней длины, изначально задумывался как эпизодический фильм. |
The film, misrepresented as a medium-length film, was originally conceived to be an episodic film. |
Китай, возможно, ошибочно полагал, что Бирма примет коммунизм или, по крайней мере, поддержит китайскую внешнюю политику. |
China may have incorrectly thought that Burma would adopt communism or at least support Chinese foreign policy. |
До тех пор, пока кто-то не сможет объяснить, почему израильское правительство ошибочно считает его террористом, бессмысленно позволять ему избежать ярлыка. |
Until someone can explain why the Israeli government is wrong to count him as a terrorist it's nonsensical to let him escape the label. |
Первые натуралисты, исследовавшие мегалозавра, ошибочно приняли его за гигантскую ящерицу длиной в двадцать метров. |
The first naturalists who investigated Megalosaurus mistook it for a gigantic lizard of twenty metres length. |
Вюрц ошибочно предположил, что окись этилена обладает свойствами органического основания. |
Wurtz mistakenly assumed that ethylene oxide has the properties of an organic base. |
Этот специфический амнестический синдром трудно диагностировать и часто ошибочно диагностируется врачами как острое психическое расстройство. |
This particular amnesic syndrome is difficult to diagnose and often is misdiagnosed by physicians as an acute psychiatric disorder. |
Похоже, кто-то ошибочно подумал, что что-то происходит между двумя коллегами разных рангов. |
Apparently, somebody is under the mistaken impression that something happened between two people of differing ranks. |
Ошибочно рассматривать различие между дедуктивной и индуктивной логикой как различие между общим и специфическим рассуждением и специфическим для общего рассуждения. |
It is mistaken to frame the difference between deductive and inductive logic as one between general to specific reasoning and specific to general reasoning. |
Луи Замперини не пропал без вести и не погиб, как вам ошибочно сообщило ваше правительство. |
Louie Zamperini is not missing, and not dead as erroneously announced by your government. |
Это был первый случай стриптиза во время крикетного матча в Англии, и обычно ошибочно полагают, что это первый случай стриптиза в крикете. |
This was the first instance of streaking during a cricket match in England, and commonly mistakenly believed to be the first ever instance of streaking in cricket. |
Статья была ошибочно приписана мистеру Джеймсу Кроссли, но на самом деле была написана Чарльзом Уилером. |
The article was incorrectly attributed to Mr. James Crossley, but was in fact by Charles Wheeler. |
Твоё предположение, что мне безразлична смерть, ошибочно. |
Your suggestion that I do not care about dying is incorrect. |
And those we mistakenly name friend. |
|
Сообщается, что вулкан Эль-Мисти иногда путали с Уайнапутиной и поэтому ошибочно называли Уайнапутиной. |
Reportedly, the volcano El Misti was sometimes confused with and thus referred to mistakenly as Huaynaputina. |
Их ошибочно принимают за создателя жизни, потому что они пришли с неба, которое Талоиды не могут видеть из-за атмосферы Титана. |
They are mistaken for the Lifemaker because they have come from the sky, which the Taloids cannot see out of due to Titan's atmosphere. |
Все наше законодательство базируется на защите от того, чтобы невинный человек, был ошибочно обвинен. |
Our whole legal system is based on protecting that one innocent person that's been falsely accused. |
Самые бледные могут быть ошибочно приняты за гнедые или печеночные каштаны, особенно если они подвергаются воздействию стихии. |
The palest can be mistaken for bays or liver chestnuts, especially if exposed to the elements. |
Он сказав: Мы можем быть слепыми к очевидному — мы прикидываем цифры ошибочно — но мы иногда слепы к своей слепоте. |
He said, We can be blind to the obvious - so we've got the numbers wrong - but we can be blind to our blindness about it. |
История Иустина широко использовалась в Средние века, когда ее автора иногда ошибочно отождествляли с Иустином мучеником. |
Justin's history was much used in the Middle Ages, when its author was sometimes mistakenly conflated with Justin Martyr. |
В ваших мифах Купидонами ошибочно зовутся одни из низших ангелов. |
What human myth has mistaken for cupid is actually a lower order of angel. |
Оплачиваемый консультант ошибочно принимает государственный контракт за загородный клуб, где он может делать, как ему заблагорассудится. |
A paid consultant mistaking state contracts for a country club where he can do as he pleases. |
В Таймс от 24 июня 1916 года он был ошибочно назван членом экипажа Нестора. |
He was incorrectly reported as a crew member from Nestor in The Times on 24 June 1916. |
Некоторые виды являются потребителями медуз, но часто ошибочно принимают пластиковые пакеты за свою естественную добычу. |
Some species are consumers of jelly fish, but often mistake plastic bags for their natural prey. |
Люди, которые принимают ПМа, часто ошибочно принимают его за МДМА. |
People who take PMA are often mistaken for it being identified as MDMA. |
Он также встречает маленький, таинственный прыгающий мяч, который, как полагают, был беглым яйцом, которое подверглось воздействию света, который он ошибочно принимает за свой Кабум. |
He also meets a small, mysterious bouncing ball that is thought to have been a runaway egg that got exposed to the light, which he mistakes for his kabump. |
Стандарт отличался двумя катушечными черными хамбакерами и шеей Pau Ferro, часто ошибочно принимаемой за розовое дерево. |
The Standard featured two coil-tapped Blacktop humbuckers and a Pau Ferro neck; often mistaken for Rosewood. |
- доказывать ошибочность - prove wrong
- доказать ошибочность - make a liar of
- показать им ошибочность их пути - show them the error of their ways
- ошибочность, предвзятость судейства - obliquity of judgment
- ошибочность метода - falsity of method
- Ошибочность композиции - fallacy of composition
- ошибочность иллюзий - falseness of illusions