Палатка для щенков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: tent, booth, stall, bivvy, pavilion, tabernacle, bivouac
охлаждаемая палатка - refrigeration tent
купольная палатка - dome tent
туристическая палатка - camping tent
пивная палатка - beer tent
палатка для двух человек - 2 man tent
палатка для трех человек - 3 man tent
палатка для шести человек - 6 man tent
палатка для восьми человек - 8 man tent
палатка маммери - Mummery tent
плащ палатка - groundsheet
Синонимы к палатка: палатка, тампон, слабое красное испанское вино, навес, куща, киоск, стойло, ларек, доильный станок, хлев
Значение палатка: Временное помещение из натянутой на остов ткани, шкуры.
плата для настольных ПК в оптовой упаковке - non boxed desktop board
рубанок для строгания под углом 45 градусов - miter plane
защита для несанкционированных транзакций - protection for unauthorized transactions
судно для промысла устриц - oyster scow
часы с переключателем для электросчетчика - meter changeover clock
для курящих - smoking
машина для наполнения тары - filling machine
система для сокращения выбросов в результате обезлесения и деградации - REDD-plus
барабан для охлаждения лярда с непосредственным испарением аммиака - ammonia expansion-type lard cooling roll
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
милый щенок - cute puppy
новорожденный щенок - newborn puppy
маленький щенок - little puppy
щенок колли - Collie puppy
Синонимы к щенок: мальчик, собака, звезда, мальчишка, птенец, юнец, собачонка, сопля, сопляк
Антонимы к щенок: старик
Значение щенок: Детёныш собаки.
Я бы наверно предпочел, чтобы у меня была старая брезентовая палатка, такая которую... устанавливаешь изнутри! |
I kind of wish I had one of those old canvas jobs: : : That you pitch from the inside! |
Большинство щенков не достигают совершеннолетия, а те, которые это делают, по сути, заменяют взрослых, которые умерли. |
Most pups don’t reach adulthood, and those that do essentially replace adults who have died. |
- 2 или 3 было бы идеально, например. один из них показывает архитектуру, один из озера, и, возможно, на одном из храмовых садов, суетящихся с людьми и палатками в Викторианскую неделю. |
- 2 or 3 would be ideal, eg. one showing the architecture, one of the lake, and maybe onw of Temple Gardens bustling with people and tents in Victorian Week. |
Они пошли по широкому лугу по направлению к палаткам. |
They walked across the meadow, toward the tents. |
Этот человек совсем не похож на тех ничтожных щенков, которых я повидал за много лет. |
This man standing here is a far cry from the miserable whelp I laid eyes on all those years ago. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
В центре форта стояла большая палатка, ощетинившаяся антеннами и спутниковыми тарелками. |
A large tent had been set up in the centre of the fort and it bristled with aerials and a large satellite dish. |
Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен. |
The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them. |
Предпочитаешь весело проводить время в палатках со своими бой-скаутами, так? |
You prefer all the fun of camping out with your Boy Scouts, do you? |
Так пишется в регламенте - одна палатка, одна Катюша. |
Apparently, that's the rule: One tent - one Katyusha. |
Это один из этих проклятых джедайских щенков. |
It's one of those blasted Jedi whelps! |
Перевязочный пункт помещался в конторе лесничества и в двух больших серых палатках, разбитых через дорогу от лесничества, посреди леса. |
The first-aid station was set up in the forestry office and in two big gray tents across the road from it, in the middle of the wood. |
Ты точно так же танцевала, когда Общество защиты домашних животных прислало нам бесплатные наклейки с картинками щенков. |
That's the exact same dance you did When the Humane Society sent you free puppy address labels. |
Well, what I have here is a Bedouin tent. |
|
Сударыня, вряд ли вы поверите, что когда-то у меня была своя палатка-шатер, настоящая приманка на ярмарке. |
Ma'am you'd hardly believe that I was once the owner of a great pavilion-tent that was the attraction of the fair. |
Палатка была абсолютно белой и, скрытая от посторонних глаз, стояла в углублении. |
Their tent was stark white, pitched in a shallow depression, out of sight. |
как щенков, избавиться от баламутов, избавиться от стариков, украсть наши пенсии, они могут сделать, что хотят, со остальным. |
like puppets, get rid of the troublemakers, get rid of the older workers, steal our pensions, then they can do what they like with the rest. |
Тогда, надеюсь, у вас есть палатка,.. ...потому что это единственный способ быть внезапным посреди пустыни в этот час. |
Well, then, I hope you have a tent because that's the only way that you can be spontaneous... in the middle of the desert at this hour. |
Это тебе не шоу щенков в детской библиотеке. |
This is not some puppet show at the children's library. |
Теперь палатка висела на веревке, как простыня, повешенная для просушки. |
The tent hung on the rope like a canvas blanket on a clothesline. |
Люди, разбивающие лагерь в стране гризли, должны располагатьсл на открытом месте, чтобы медведи знали, где находится палатка. |
People who camp in grizzly country should camp out in the open to let the bears know where the tent is. |
She was on the right side of the marquee and I was on the left. |
|
Нет, вы пойдете и спрячетесь в своих палатках и попытаетесь забыть, что мы убили живого человека. |
No, you'll go hide your heads in your tents and try to forget that we're slaughtering a human being. |
Такое чувство, что вся планета была покрыта палатками беженцев. |
We felt that the whole planet was covered in refugee tents. |
The car drove slowly through the camp. |
|
Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой. |
There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen. |
Эта святая палатка – истинный дом, дарованный матушкой Землёй. |
This sacred lodge is our original home from our mother earth. |
У каждого была своя палатка. |
Base camp, everyone had a sleep tent. |
Твоя необъяснимая любовь к палаткам... |
Your love affair with tenting... |
Наших щенков нашли? |
Have they found our puppies? |
Рюкзак и палатка... |
a pack and a tent... |
Моя палатка вон там. |
My tent's right up there. |
У вас уже есть палатка? |
You already have a tent? |
Изначально, суши продавались в уличных палатках. |
Sushi originally was sold from street stands. |
Мне нравится эта палатка. |
I like my dick tent. |
Устроим поход с палатками? |
Do some camping and hiking? |
У моей тёти было полдюжины щенков шелти, у неё к ним был схожий подход. |
I had an aunt with half a dozen Sheltie pups, she took a similar tack with them. |
First ever trial, a capital case, and you saved the puppies. |
|
Во время битвы четыре женщины и 11 детей спрятались в яме под одной палаткой, где они оказались в ловушке, когда палатка над ними была подожжена. |
During the battle, four women and 11 children hid in a pit beneath one tent, where they were trapped when the tent above them was set on fire. |
В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков. |
Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended. |
Дальше к югу, на Аляске, большинство щенков рождается в конце апреля. |
Further south, in Alaska, most pups are born in late April. |
Это наблюдалось только в агонистическом контексте, в основном как защита от навязчивых щенков или для защиты ресурсов. |
It was only observed in an agonistic context, mostly as a defence against obtrusive pups or for defending resources. |
Третьей культурой, внесшей свой вклад в строительство Эриду, были кочевники-Семитоязычные пастухи стад овец и коз, жившие в палатках в полупустынных районах. |
The third culture that contributed to the building of Eridu were the Semitic-speaking nomadic herders of herds of sheep and goats living in tents in semi-desert areas. |
Первые два месяца они жили под открытым небом или в палатках. |
For the first two months they dwelt under the open sky or in tents. |
Здесь обед был накрыт под четырьмя палатками для всех городских старост. |
Here dinner was served under four tents for all township heads. |
Норбу остался с общей палаткой, его тщательно продуманная и дорогая палатка была захвачена в плен. |
Norbu was left with a common tent, his elaborate and costly one having been captured. |
Later, Perdita gives birth to a litter of 15 puppies. |
|
Получив это сообщение, Понго и Пердита покидают город, чтобы забрать своих щенков. |
In the episode, Homer gets a new assistant named Roz who is secretly out to steal his job. |
Она родила щенков и продолжала жить с Газенко и его семьей до самой своей смерти 14 лет спустя. |
She went on to have puppies and continued living with Gazenko and his family until her death 14 years later. |
Печень-это рецессивный цвет у далматинцев, означающий, что оба родителя должны “носить” печень, чтобы произвести печеночных щенков. |
Liver is the recessive color in dalmatians, meaning that both parents have to “carry” liver in order to produce liver pups. |
Это разведение породило щенков, более похожих на чистокровных далматинцев. |
This breeding produced puppies of closer resemblance to the pure Dalmatian. |
Это событие демонстрирует великолепно украшенные конные команды пивоварен и оркестры, которые играют в фестивальных палатках. |
This event showcases the splendidly decorated horse teams of the breweries and the bands that play in the festival tents. |
1100 инвалидов были размещены в сараях и палатках или разложены рядами в церкви. |
1100 invalids were accommodated in sheds and tents, or laid out in rows in the church. |
Они направились в лагерь Бантьес с его палатками, раскинутыми на несколько километров, и остановились у Бантьеса на две ночи. |
They have guided to the Bantjes camp with its tents strung out over several kilometres and stayed with Bantjes for two nights. |
Тысячи посетителей пришли к источникам, основанным на продвижении Сондерса, и покрыли территорию палатками и лачугами. |
Thousands of visitors came to the springs based on Saunders' promotion and covered the area with tents and shanties. |
В пострадавшие районы были направлены транспортные средства НДМА, груженные 200 палатками, 800 одеялами, 200 кухонными наборами и 100 медицинскими наборами. |
NDMA vehicles laden with 200 tents, 800 blankets, 200 kitchen sets and 100 medical kits were dispatched to affected areas. |
Хотя арабские ливийцы традиционно вели кочевой образ жизни в палатках, в настоящее время они обосновались в различных городах и поселениях. |
Although the Arab Libyans traditionally lived nomadic lifestyles in tents, they have now settled in various towns and cities. |
Джуди была одним из семи щенков собаки по кличке Келли, принадлежащей супружеской паре из Сассекса. |
Judy was one of seven puppies to a dog named Kelly owned by a couple from Sussex. |
Большая почетная палатка была предназначена для приема сановников. |
The large Tent of Honor was designed for the reception of the dignitaries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «палатка для щенков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «палатка для щенков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: палатка, для, щенков . Также, к фразе «палатка для щенков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.