Памятный сувенир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
памятный листок - memo
памятный подарок - a memorable gift
памятный день - a memorable day
памятный знак - memorial sign
памятный случай - memorable event
памятный музей промышленности и технологии Toyota - toyota commemorative museum of industry and technology
памятный вечер - field night
Синонимы к памятный: незабвенный, приснопамятный, достопамятный, мемориальный, незабываемый, неизгладимый, впечатляющий
Значение памятный: Сохранившийся в памяти, незабываемый.
имя существительное: souvenir, relic, memento, favor, favour, remembrance, remembrancer
сувенир на память - souvenir
популярный сувенир - popular souvenir
маленький сувенир - a small souvenir
фирменный сувенир - corporate souvenir
Синонимы к сувенир: сувенир, подарок на память, напоминание, память, воспоминание, привет, реликвия, пережиток, реликт, след
Значение сувенир: Подарок на память.
Эта одежда часто хранится в качестве сувенира после церемонии. |
These clothes are often kept as a memento after the ceremony. |
Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут. |
You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir. |
Не знаю, какие у тебя сувениры, Джек, но багаж твой выглядит внушительно. |
I don't know what souvenirs you have, Jack, but your luggage looks very impressive. |
Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках. |
Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios. |
Ференги, стоящие в каждой лавке, торгующие... бесполезными сувенирами. |
Ferengis standing in every doorway selling... useless souvenirs. |
Под сувенирами ты подразумеваешь... |
And when you say souvenirs, I assume you mean... |
Родственники разбирают сувениры пока имущество не продали. И, возможно, вы захотите что-то взять на память о покойной жене. |
The family are choosing keepsakes from the house before it is sold and perhaps you would like to choose something on behalf of your late wife? |
You shouldn't keep souvenirs of a killing. |
|
Ну конечно же, совсем недавно, в слишком памятный для меня день, я видел точно такие же глаза и руки! |
Surely, I had seen exactly such eyes and such hands on a memorable occasion very lately! |
Обмениваются на входные билеты, аттракционы, сувениры. |
Redeemable for admission, rides, souvenirs. |
It's a tacky souvenir, but in this case, a lifesaver. |
|
no sightseers. no seekers after souvenirs. |
|
Ты напьешься и начнешь предлагать бешеные деньги за спортивные сувениры. |
You'll get bombed and make crazy insane bids on sports memorabilia. |
Например, памятные сувениры из моих фильмов, книг. |
You know, like memorabilia from my movies, books. |
Oчередной памятный день для семьи Бэйли. |
Another big red-letter day for the Baileys. |
Что ж, это памятный день для американской авиации, верно? |
Well, it's a red-letter day for U.S. aviation, isn't it? |
Это уникальный памятный мяч команды Thunder. |
This is a one-of-a-kind commemorative Thunder basketball. |
Рукавицы для духовки, шляпы, наклейки на бамперы, а ещё я заказал тысячу сувенирных свистков. |
Your oven mitts, hats, bumper stickers, and I also ordered a thousand commemorative whistles. |
I went to the gift shop at Taliban. |
|
Я подумал, если вспомнить, как вы за неё волновались, возможно, вы захотите оставить её себе как сувенир. |
I thought, seeing as you were so keen to hold onto it, you might like it as a souvenir. |
Yes, and that robe is available for purchase in the gift shop. |
|
Я провела ему тур по лаборатории Кёртиса, и он оставил вот этот сувенир. |
I gave him a little tour of Curtis' RD lab, and he left this behind as a souvenir. |
Years later, it would change the course of his life... and ours. |
|
He, uh, sneaks into houses and steals souvenirs. |
|
Она хорошо поводит его за нос! Она постарается вознаградить себя даже за то невыносимое унижение, которое ей пришлось испытать по его милости в тот памятный день, когда она дала пощечину Эшли. |
She would lead him a chase that would make up for even that awful humiliation of the day he witnessed her slapping Ashley. |
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
No, this is a memory from before my national service, |
|
Вам может показаться, что это хороший сувенир, которым можно в будущем хвастаться перед детьми, но для меня это нарушение доверия. |
I know you probably think that this will be a good souvenir to show your children someday, but to me it's a severe breach of trust. |
Единственный сувенир в своей жизни я получил на гонках сток-каров (NASCAR) |
The only souvenir I ever got was at that stock car race. |
А пока вы ждете, могу предложить вам пролистать каталог сувенирного киоска отеля. |
While you wait I might suggest that you browse through the hotel's gift shop. |
Маленький сувенир из Arctic BioSystems. |
Little souvenir from Arctic BioSystems. |
Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses. |
|
Tonight is one of the most memorable experiences of your life, A.J.. |
|
Снимки головы Спока стали популярными сувенирами, а редкие снимки актера-самыми ценными. |
Headshots of Spock became popular souvenirs, with the rare ones of the actor laughing the most valuable. |
Это не уничтожило тайник марки; вместо этого он стал сувениром, который солдат желал получить для своей возлюбленной на родине. |
It did not destroy the cachet of the brand; instead it became a souvenir the soldier coveted for his sweetheart back home. |
В сувенирном магазине Фентона, расположенном в том же здании, также оставалось большое количество стекла. |
The Fenton Gift Shop, located in the same building, also had a large quantity of glass remaining in their inventory. |
Сувенир на память о запуске американского корабля Кашалот. |
Souvenir of the launch of the USS Cachalot. |
Однако в общем облике Арбата преобладают уличные художники, сувенирные киоски и магазины, рестораны, кафе и бары. |
However, the overall appearance of the Arbat is dominated by street artists, souvenir stalls and shops, restaurants, cafés and bars. |
Мартинс также создал памятный плакат для похорон, первый в традиции похоронных плакатов, которые оказались популярными на протяжении 1980-х годов. |
Martins also created a commemorative poster for the funeral, the first in a tradition of funeral posters that proved popular throughout the 1980s. |
В сувенирном магазине продавались ореховые ножи и разделочные доски, а также книги по авиации. |
Nut Tree knives and cutting boards, as well as books on aviation, were sold in the gift shop. |
Национальные похороны состоялись 11 октября 2002 года на эспланаде сувениров в Дакаре. |
National funerals were held on 11 October 2002, at the Esplanade du Souvenir in Dakar. |
В настоящее время Орден действует под официальным названием памятный Орден Святого Фомы Аконского. |
The Order now operates under the official title of The Commemorative Order of St Thomas of Acon. |
На передней обложке изображен памятный мак и четыре ленты с медалями Второй мировой войны на фоне черной ткани пиджака или блейзера, на которых они надеты. |
The front cover shows a Remembrance poppy and four Second World War medal ribbons against the black fabric of the jacket or blazer on which they are worn. |
Шелк был разрезан на мелкие кусочки и продан в качестве сувениров. |
The silk was cut into small pieces and sold as souvenirs. |
Среди высшего класса в доревикторианской Британии XVIII века лобковые волосы от любовника часто собирались в качестве сувенира. |
Among the upper class in 18th century pre-Victorian Britain, pubic hair from one's lover was frequently collected as a souvenir. |
Он успешно сбивает самолет и приземляется, чтобы получить сувенир своей победы. |
He is successful in downing the aircraft and lands to retrieve a souvenir of his victory. |
Пары танцевали один неученый танец, чтобы отпраздновать самый памятный год в своей жизни. |
The couples danced one unlearned dance to celebrate the most memorable year of their lives. |
Не исключено, что сувенирная коллекция останков продолжалась и в ближайшее послевоенное время. |
It is possible that the souvenir collection of remains continued into the immediate post-war period. |
Два коллекционера спортивных сувениров, которым принадлежали использованные в том сезоне летучие мыши Роуз, сделали им рентген и обнаружили явные признаки закупорки. |
Two sports memorabilia collectors who owned Rose's game-used bats from that season had the bats x-rayed and found the telltale signs of corking. |
В результате были изготовлены футболки, часы и другие сувениры с фотографией Фрейзера, которые быстро стали популярным товаром. |
As a result, T-shirts, watches, and other souvenirs were made featuring a photo of Frasier, which quickly became popular merchandise. |
В то время как эти флаги стали сувенирами, появилась растущая тенденция отправлять подписанные флаги обратно потомкам солдата. |
While these flags became souvenirs, there has been a growing trend of sending the signed flags back to the descendants of the soldier. |
В отеле есть ресторан, книжный магазин, магазин купальников, сувенирный магазин и помещения для других водных развлечений. |
The facility contains a restaurant, bookshop, swimwear store, souvenir store, and rooms for other water activities. |
Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров. |
Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs. |
Ратлидж держит эту часть в качестве сувенира к их удивительному бюджетному гоночному опыту. |
Rutledge keeps this piece as a memento to their amazing budget racing experience. |
Сначала они раздавали их в качестве сувениров, но затем начали собирать эти предметы из среднего неолита и бронзового века. |
At first they would give them out as souvenirs, but then started collecting these items from the Mid Neolithic and the Bronze Ages. |
В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков. |
In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth. |
Выход через сувенирный магазин был показан на британском общественном телеканале Channel 4 13 августа 2011 года. |
Exit Through the Gift Shop was broadcast on British public television station Channel 4 on 13 August 2011. |
Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике. |
This wooden object is the last souvenir of the competitive examinations in mathematics. |
Вчера англичане и немцы встретились и пожали друг другу руки в земле между траншеями, обменялись сувенирами и пожали друг другу руки. |
Yesterday the British & Germans met & shook hands in the Ground between the trenches, & exchanged souvenirs, & shook hands. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «памятный сувенир».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «памятный сувенир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: памятный, сувенир . Также, к фразе «памятный сувенир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.