Парная рекомбинация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
парная веревка - guy rope
парная земля - fallow land
парная говядина - fresh killed beef
парная пора - diplopore
парная деталь - mating part
парная ваза - companion vase
парная рекомбинация - geminate recombination
парная запряжка мулов - mule team
перчатка, парная другой перчатке - mate to a glove
парная гичка - gig pair
Синонимы к парная: лодка, парилка, парильная, парильня, сауна
излучательная рекомбинация - radiative recombination
незаконная рекомбинация - illegitimate recombination
время излучательной рекомбинации - radiative recombination time
рекомбинантные белки - recombinant proteins
рекомбинантного - of recombinant
термодинамический цикл рекомбинационного ПВРД - recombination ramjet cycle
орбитальный рекомбинационный ПВРД - orbiting recombination ramjet
преимущественная рекомбинация - preferential recombination
скорость излучательной рекомбинации - radiative-recombination rate
рекомбинация путём разрыва и воссоединения - recombination by breakage and reunion
Синонимы к рекомбинация: объединение, соединение, передел, перераспределение, воссоединение
Общее количество озона в стратосфере определяется балансом между фотохимической продукцией и рекомбинацией. |
The total amount of ozone in the stratosphere is determined by a balance between photochemical production and recombination. |
Традиционно гомологичная рекомбинация была основным методом для вызывания нокаута генов. |
They feed on the fluids of fermenting fruit, decomposing animals, tree sap, fungi, and nutrient-rich mud. |
Первая рекомбинантная молекула ДНК была создана полом Бергом в 1972 году путем объединения ДНК обезьяньего вируса SV40 с лямбда-вирусом. |
The first recombinant DNA molecule was made by Paul Berg in 1972 by combining DNA from the monkey virus SV40 with the lambda virus. |
Коалесцентная теория может быть использована для вывода о генетических параметрах популяции, таких как миграция, размер популяции и рекомбинация. |
Coalescent theory can be used to make inferences about population genetic parameters, such as migration, population size and recombination. |
Это происходит потому, что Амели существует в не рекомбинирующей области хромосомы Y, эффективно изолируя ее от нормального давления отбора. |
This is because AMELY exists in the non-recombining region of chromosome Y, effectively isolating it from normal selection pressures. |
Дрожжи, например, являются изогамными половыми организмами, которые имеют два типа спаривания, которые сливаются и рекомбинируют свои гаплоидные геномы. |
Yeast, for example, are isogamous sexual organisms which have two mating types which fuse and recombine their haploid genomes. |
В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК. |
Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September. |
I have no use for transparent inbred males. |
|
Ну, я могу дать вам скучные лекции о рекомбинантной ДНК терапии, но, короче говоря, это исправит тебя. |
Well, I could give you a boring lecture about recombinant DNA therapy, but the short story is, this will fix you. |
Я тогда изучал технологию рекомбинации генов и был уверен, что смогу создать его, но мои родители не захотели достать мне орлиные яйца и львиное семя. |
I was studying recombinant DNA technology, and I was confidant I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen. |
Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома. |
But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa. |
В широком смысле модульность-это степень, в которой компоненты системы могут быть разделены и рекомбинированы, часто с выгодой гибкости и разнообразия в использовании. |
Broadly speaking, modularity is the degree to which a system's components may be separated and recombined, often with the benefit of flexibility and variety in use. |
Современные анти-ТТГ-анализы основаны на человеческом рекомбинантном белке в качестве антигена. |
Modern anti-tTG assays rely on a human recombinant protein as an antigen. |
Use of the recombinant supplement has been controversial. |
|
Современная биология и биохимия интенсивно используют эти методы в технологии рекомбинантных ДНК. |
Modern biology and biochemistry make intensive use of these techniques in recombinant DNA technology. |
Рекомбинантная ДНК-это созданная человеком последовательность ДНК, собранная из других последовательностей ДНК. |
Recombinant DNA is a man-made DNA sequence that has been assembled from other DNA sequences. |
Деинтерлейсинг требует, чтобы дисплей буферизовал одно или несколько полей и рекомбинировал их в полные кадры. |
Deinterlacing requires the display to buffer one or more fields and recombine them into full frames. |
Эти редкие двухпарентальные зиготы позволяли картировать гены хлоропластов путем рекомбинации. |
These rare biparental zygotes allowed mapping of chloroplast genes by recombination. |
ИФН могут быть либо извлечены из природного источника, такого как культивированные клетки человека или лейкоциты крови, либо изготовлены с использованием технологий рекомбинантной ДНК. |
IFNs can either be extracted from a natural source, such as cultured human cells or blood leukocytes, or they can be manufactured with recombinant DNA technologies. |
Эти молекулы образуются ударной волной, диссоциирующей окружающий атмосферный газ с последующей рекомбинацией внутри ударного слоя в новые молекулярные формы. |
These molecules are formed by the shock wave dissociating ambient atmospheric gas followed by recombination within the shock layer into new molecular species. |
Ajon et al. выдвинута гипотеза, что эта клеточная агрегация усиливает видоспецифическую репарацию ДНК путем гомологичной рекомбинации. |
Ajon et al. hypothesized that this cellular aggregation enhances species-specific DNA repair by homologous recombination. |
Эти гены необходимы для точной гомологичной рекомбинантной репарации повреждений ДНК у P. patens. |
These genes are necessary for accurate homologous recombinational repair of DNA damages in P. patens. |
Его третьим учебником была рекомбинантная ДНК, в которой описывались способы, с помощью которых генная инженерия принесла много новой информации о том, как функционируют организмы. |
His third textbook was Recombinant DNA, which described the ways in which genetic engineering has brought much new information about how organisms function. |
Затем сигналы рекомбинируются, и для обеспечения того, чтобы комбинированные эффекты не создавали нежелательных пиковых уровней, может быть использована дополнительная ограничительная схема. |
The signals are then recombined and an additional limiting circuit may be employed to ensure that the combined effects do not create unwanted peak levels. |
Хромосомная рекомбинация во время мейоза и последующее половое размножение играют значительную роль в генетическом разнообразии. |
Chromosomal recombination during meiosis and subsequent sexual reproduction play a significant role in genetic diversity. |
Эти штаммы изучаются на предмет возможного использования в биотехнологии в качестве штаммов-хозяев для производства рекомбинантных белков. |
These strains are being examined for possible uses in biotechnology as host strains for recombinant protein production. |
Сыворотка была окончательной рекомбинацией вируса Штадлера / Либермана / Ломана. |
The serum was the final recombination of Stadler/Lieberman/Lohman virus. |
Эти адаптивные и неадаптивные характеристики возникают в результате случайных мутаций, рекомбинации и / или генетического дрейфа. |
These adaptive and non-adaptive characteristics arise through random mutation, recombination, and/or genetic drift. |
Этот процесс способствует продуцированию повышенного генетического разнообразия среди потомства и рекомбинантной репарации повреждений в ДНК, передаваемых потомству. |
This process promotes the production of increased genetic diversity among progeny and the recombinational repair of damages in the DNA to be passed on to progeny. |
Затем реакция идет лавинообразно, пока два радикала не встретятся и не рекомбинируют. |
Then the reaction proceeds as an avalanche until two radicals meet and recombine. |
В закрытых клеточных экспериментах продукты захватываются, например, путем каталитической рекомбинации продуктов в отдельной части экспериментальной системы. |
In closed cell experiments, the products are captured, for example by catalytically recombining the products in a separate part of the experimental system. |
Опухоли высоко ангиогенеза и сосудистой системы, с высоким уровнем VEGF и нервный рекомбинатный выражение. |
The tumors are highly angiogenic and vascular, with high levels of VEGF and bFGF expression. |
Кроме того, их метод способен пассивировать поверхностные дефекты перовскита и уменьшить безызлучательную рекомбинацию. |
In addition, their method is able to passivate perovskite surface defects and reduce nonradiative recombination. |
H3K27me3 связан с репарацией повреждений ДНК, в частности репарацией двухцепочечных разрывов путем гомологичной рекомбинантной репарации. |
H3K27me3 is linked to the repair of DNA damages, particularly repair of double-strand breaks by homologous recombinational repair. |
В некоторых традициях Песнь шамана может быть разбита на короткие фрагменты, варьироваться и рекомбинироваться в различных исполнениях. |
In some traditions the shaman's song may be broken up into short sections, varied and recombined in different performances. |
Как правило, рекомбинация генов имеет важное значение для многих эволюционных процессов. |
Generally the recombination of genes has important implications for many evolutionary processes. |
Гетерохиазмия возникает, когда скорости рекомбинации различаются между полами вида. |
Heterochiasmy occurs when recombination rates differ between the sexes of a species. |
НР обозначает количество рекомбинантного потомства, и R обозначает количество рекомбинантного потомства. |
NR denotes the number of non-recombinant offspring, and R denotes the number of recombinant offspring. |
Таким образом, использование частот рекомбинации было использовано для разработки карт связей или генетических карт. |
Thus, the use of recombination frequencies has been used to develop linkage maps or genetic maps. |
Однако важно отметить, что частота рекомбинации имеет тенденцию недооценивать расстояние между двумя связанными генами. |
However, it is important to note that recombination frequency tends to underestimate the distance between two linked genes. |
Эктопическая рекомбинация обычно опосредуется сходством последовательностей в повторяющихся точках останова, которые образуют прямые повторы. |
Ectopic recombination is typically mediated by sequence similarity at the duplicate breakpoints, which form direct repeats. |
Система Flip-FRT работает аналогичным образом, причем Рекомбиназа Flip распознает последовательности FRT. |
The Flip-FRT system operates in a similar way, with the Flip recombinase recognizing FRT sequences. |
Рекомбиназа Cre-это фермент, который удаляет ДНК путем гомологичной рекомбинации между связывающими последовательностями, известными как LOX-P сайты. |
Cre recombinase is an enzyme that removes DNA by homologous recombination between binding sequences known as Lox-P sites. |
В рекомбинантном белке манипулируемые белки производятся в больших количествах, и изотопная маркировка является инструментом для тестирования соответствующих белков. |
In protein recombinant, manipulated proteins are produced in large quantities and isotope labeling is a tool to test for relevant proteins. |
Однако важно отметить, что частота рекомбинации имеет тенденцию недооценивать расстояние между двумя связанными генами. |
First, Walter Jens, the president of the Akademie der Künste was elected chairman of the jury. |
FVIII, концентрированный из донорской плазмы крови, или альтернативно рекомбинантный FVIIa можно давать больным гемофилией для восстановления гемостаза. |
FVIII concentrated from donated blood plasma, or alternatively recombinant FVIIa can be given to hemophiliacs to restore hemostasis. |
Кроме того, УФ-облучение индуцирует повреждение ДНК в трофозоитах E. histolytica и активирует рекомбинантный путь репарации ДНК. |
Also, UV irradiation induces DNA damage in E. histolytica trophozoites and activates the recombinational DNA repair pathway. |
То, что рекомбинация действительно имеет место, поддерживает генетическую целостность, а не поддерживает разнообразие. |
What recombination does take place maintains genetic integrity rather than maintaining diversity. |
Однако существуют исследования, свидетельствующие о рекомбинации в митохондриальной ДНК. |
However, there are studies showing evidence of recombination in mitochondrial DNA. |
Кроме того, имеются данные, свидетельствующие о том, что митохондрии животных могут подвергаться рекомбинации. |
Further, evidence suggests that animal mitochondria can undergo recombination. |
Двухцепочечные разрывы могут быть восстановлены гомологичной рекомбинантной репарацией как в мтДНК млекопитающих, так и в мтДНК растений. |
Double-strand breaks can be repaired by homologous recombinational repair in both mammalian mtDNA and plant mtDNA. |
Система SpyTag/SpyCatcher-это технология необратимого конъюгирования рекомбинантных белков. |
The SpyTag/SpyCatcher system is a technology for irreversible conjugation of recombinant proteins. |
Двойная стрелка означает, что это равновесный процесс, причем диссоциация и рекомбинация происходят одновременно. |
The double arrow means that this is an equilibrium process, with dissociation and recombination occurring at the same time. |
После переноса протона и релаксации к электронному основному состоянию Протон и кислота рекомбинируют, чтобы снова образовать фотокислоту. |
After proton transfer and relaxation to the electronic ground state, the proton and acid recombine to form the photoacid again. |
Они также выполняют функцию удаления белков, ассоциированных с нуклеиновыми кислотами, и катализируют гомологичную рекомбинацию ДНК. |
They also function to remove nucleic acid-associated proteins and catalyze homologous DNA recombination. |
Рекомбинация между гомологичными ретровирусными последовательностями также способствовала перетасовке генов и возникновению генетических вариаций. |
Recombination between homologous retroviral sequences has also contributed to gene shuffling and the generation of genetic variation. |
Объекты под лунной сферой подвергались постоянному комбинированию, разделению и рекомбинации. |
Objects below the lunar sphere were subject to constant combination, separation, and recombination. |
Затем последовал период, известный как рекомбинация, когда образовались нейтральные атомы и расширяющаяся Вселенная стала прозрачной для излучения. |
As a side note, I don't think it's particularly important to hide the reason why the information is being suppressed. |
FVIII, концентрированный из донорской плазмы крови, или альтернативно рекомбинантный FVIIa можно давать больным гемофилией для восстановления гемостаза. |
These multiple gas switches require the diver to select and use the correct demand valve and cylinder for each switch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «парная рекомбинация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «парная рекомбинация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: парная, рекомбинация . Также, к фразе «парная рекомбинация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.