Пассажира транспортного средства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принимать пассажира - pick up passenger
пассажирские помещения - passenger quarters
количество перевезенных пассажиров за определенный период - number of passengers for a certain period
безопасность водителя и пассажиров - occupant safety
в качестве пассажира - as a passenger
его пассажир - his passenger
пассажирские и грузовые - passenger and freight
проход для пассажиров - passenger aisle
пассажиры самолетов - aircraft passengers
размещение пассажиров - accommodation of passengers
Синонимы к пассажир: путешественник, авиапассажир, транзитник, седок, автопассажир
Значение пассажир: Человек, к-рый совершает поездку на поезде, пароходе или ином виде транспорта.
воздушный скоростной транспорт - air rapid transit
Институт экономики транспорта и транспортной политики - Institute of Economics for Transportation and Transportation Policy
спасательный транспорт - rescue craft
как транспорт - both transport
вспомогательный транспорт - auxiliary transport
железнодорожные транспортные компании - railway transportation companies
регистрационный номер транспортного средства - registration number of the vehicle
назначено на транспортное средство - assigned to a vehicle
транспортировка и таможенное - transportation and customs
транспортные рейсы - transport flights
Синонимы к транспортный: пневмотранспортный, горнотранспортный, приемотранспортный, авиатранспортный, автотранспортный, аэротранспортный, электротранспортный, лесотранспортный
имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument
ионогенное моющее средство - ionic detergent
средство от запотевания стекол - glass antidimmer
использовать транспортное средство - use the vehicle
транспортное средство участвует - vehicle involved
моющее средство бутылки - detergent bottle
средство сжатия - compression means
менее навязчивое средство - less intrusive means
состояние как средство - state as a means
транспортное средство работает - the vehicle operates
туалетное средство - toiletry preparation
Синонимы к средство: дорога, путь, тропинка, способ, средство, дистанция, среднее значение, медиум, среда, альтернатива
Значение средство: Приём, способ действия для достижения чего-н..
26 июня официальные лица окончательно определили общее число пассажиров, членов экипажа и транспортных средств на борту MV Sinar Bangun. |
On 26 June, officials finally finalized the total number of passengers, crew and vehicles on board MV Sinar Bangun. |
Это закрытое четырехколесное конное транспортное средство с выступающим стеклом спереди и сиденьями для четырех пассажиров внутри. |
It is a closed, four-wheeled horse-drawn vehicle with a projecting glass front and seats for four passengers inside. |
В 2014 году 65% пассажиропотока в Будапеште приходилось на общественный транспорт и 35% - на автомобили. |
In 2014, the 65% of the passenger traffic in Budapest was by public transport and 35% by car. |
Личные автомобили пользуются гораздо большей популярностью, чем общественный автомобильный пассажирский транспорт, который значительно сократился. |
Personal cars are much more popular than public road passenger transport, which has significantly declined. |
Новый региональный транспортный центр Ньюарка на территории Звездного кампуса будет обслуживать пассажиров Amtrak и regional rail. |
The new Newark Regional Transportation Center on the STAR Campus will serve passengers of Amtrak and regional rail. |
В таком случае пассажир может быть выброшен из транспортного средства и получить более серьезные травмы или смерть. |
In such a scenario, the occupant may be thrown from the vehicle and suffer greater injury or death. |
А что произойдет, если энергия будет отключена во время транспортировки пассажиров? |
What happens if the power blinks out while we're in transit? |
Дорожные заторы и большие пассажирские нагрузки на общественном транспорте на школьных маршрутах могут быть хуже в школьные дни в течение семестра. |
Traffic congestion and heavy passenger loads on public transport on school run routes may be worse on school days during term time. |
А-6 был 50-пассажирским транспортным самолетом. |
The A-6 was a 50-passenger transport aircraft. |
Ты говоришь с парнем, который добирался до колледжа на велорикше (велорикша - вид общественного транспорта: перевозка пассажира на велосипеде с коляской). |
You're talking to a guy who made his way through college by driving a pedicab. |
В то время как большегрузные транспортные средства раньше использовали двухрельсовые рамы, пассажирские транспортные средства обычно использовали один рельс. |
While heavy-duty vehicles had used double-railed frames before, passenger vehicles had normally used a single rail. |
Пассажирские перевозки осуществляются транспортом по Уэльсу. |
Passenger services are operated by Transport for Wales. |
Несмотря на то, что были предложены пассажирские версии X-48B, конструкция имеет более высокую вероятность первого использования для военного транспорта. |
Though passenger versions of the X-48B have been proposed, the design has a higher probability of first being used for a military transport. |
10 июля 2018 года аэропорт Манчестера предпринял шаг по введению платы в размере от 3 до 4 фунтов стерлингов за транспортные средства, высаживающие пассажиров в терминалах. |
On 10 July 2018 Manchester Airport took the step of introducing a fee of £3 to £4 for vehicles dropping off passengers at terminals. |
Средний ежедневный пассажиропоток метро в 2016 году составляет 3,54 млн пассажиров, что составляет треть пользователей общественного транспорта в городе. |
The average daily metro ridership in 2016 is 3.54 million passengers, which accounts for a third of public transportation users in the city. |
Австралийское бюро транспортной безопасности опросило пассажиров, которые сообщили о проблемах с кислородными масками в рамках своего расследования. |
The Australian Transport Safety Bureau interviewed passengers who reported problems with the oxygen masks as part of their investigation. |
Риск причинения вреда или смерти пассажирам транспортного средства значительно возрастает, если местом удара является ветровое стекло. |
The risk of harm or death to vehicle occupants is greatly increased if the windscreen is the point of impact. |
Пассажирский транспорт также является сутью туризма, основной частью рекреационного транспорта. |
Passenger transport is also the essence of tourism, a major part of recreational transport. |
32% пассажиров общественного транспорта ездят более 2 часов в день. |
32% of public transit riders, ride for more than 2 hours every day. |
Действительно, более 80% потребления произведенной нефтью энергии современными обществами в виде электричества или топлива используется для перевозки пассажиров пригородным транспортом. |
Indeed, more than 80% of modern societies' consumption of energy generated by oil, either in the form of electricity or fuel, is used to move commuters. |
Простые транспортные средства, такие как автомобили, велосипеды или простые самолеты, могут иметь одного из пассажиров в качестве водителя. |
Simple vehicles, such as automobiles, bicycles or simple aircraft, may have one of the passengers as a driver. |
Доходы от перевозок - сумма средств, полученная предприятиями железнодорожного транспорта за перевозку пассажиров. |
Passenger receipts represents the total income received by rail transport undertakings for the carriage of passengers. |
В среднем общественный транспорт Майами курсирует по будням 90 минут, в то время как 39% пассажиров общественного транспорта курсируют более 2 часов в день. |
The average Miami public transit commute on weekdays is 90 minutes, while 39% of public transit riders commute for more than 2 hours a day. |
По транспортным единицам, объединяющим грузы и пассажиров, аэропорт занимает пятое место в Германии. |
By traffic units, which combines cargo and passengers, the airport is in fifth position in Germany. |
См., например, его использование в исследовании транспорта района Чикаго 1959 года для описания выбора, сделанного пассажирами о поездках по железной дороге и метро. |
See, for example, its use in the 1959 Chicago Area Transportation Study to describe choices commuters made about railroad and subway trips. |
Италия занимает пятое место в Европе по количеству пассажиров на воздушном транспорте, имея около 148 миллионов пассажиров или около 10% от общего числа европейских в 2011 году. |
Italy is the fifth in Europe by number of passengers by air transport, with about 148 million passengers or about 10% of the European total in 2011. |
Агентство по безопасности транспорта открыло горячую линию для членов семей погибших пассажиров рейса. |
The National Transportation Safety Board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims. |
Чтобы достичь более высоких скоростей и пропускной способности транспорта, планировщики начали предлагать крупномасштабную сеть HSR, предназначенную для пассажиров. |
To attain higher speeds and transport capacity, planners began to propose a passenger-dedicated HSR network on a grand scale. |
Станция является наземной транспортной развязкой аэропорта и объединяет пассажиров автобусов, автобусов и железнодорожных поездов под одной крышей. |
The Station is the airport's ground transport interchange and brings bus, coach, and rail passengers under one roof. |
Это может привести к увеличению вероятности несчастного случая, затрагивающего пассажиров транспортного средства и других участников дорожного движения. |
This could increase the likelihood of an accident affecting the occupants of the vehicle and other road users. |
I'm Transportation Liaison in charge of Passenger Assistance. |
|
Как правило, недавно получившие лицензию несовершеннолетние не могут управлять транспортным средством в ночное время или с пассажиром, кроме членов семьи. |
Typically, newly licensed minors may not drive or operate a motorized vehicle at night or with a passenger other than family members. |
Перспектива того, что нынешний пассажиропоток в развивающихся странах удвоится, создает громадную проблему для городской среды и транспортной политики. |
The prospect of a doubling of current mobility levels in developing countries represents a huge challenge for the urban environment and transport policy. |
Пассажирские железнодорожные вагоны и легкорельсовые транспортные средства часто используют дисковые тормоза вне колес, что помогает обеспечить свободный поток охлаждающего воздуха. |
Passenger rail cars and light rail vehicles often use disc brakes outboard of the wheels, which helps ensure a free flow of cooling air. |
Глобальные технические правила будут распространяться на пассажирские и многоцелевые транспортные средства, а также на грузовики. |
The gtr will be applicable for passenger vehicles, multi-purpose vehicles as well as trucks. |
В последние годы некоторые компании стали добавлять в свой парк специально модифицированные транспортные средства, способные перевозить пассажиров в инвалидных колясках. |
In recent years, some companies have been adding specially modified vehicles capable of transporting wheelchair-using passengers to their fleets. |
На момент своего появления этот четырехмоторный транспорт был самым большим наземным самолетом в мире, перевозившим тридцать четыре пассажира и семь членов экипажа. |
At the time of its introduction, this four-engined transport was the largest landplane in the world carrying thirty-four passengers and seven crew members. |
Стартер кареты направлял поток транспортных средств, принимавших пассажиров на обочине. |
A carriage starter directed the flow of vehicles taking on passengers at the curbside. |
В то время как грузовые перевозки компании продолжали расти, частные пассажирские транспортные средства и коммерческие авиакомпании подрывали пассажиропоток компании. |
While the company's freight traffic continued to grow, private passenger vehicles and commercial airlines eroded the company's passenger traffic. |
Среднее время ожидания пассажиров на остановке или станции общественного транспорта составляет 10 минут, в то время как 17,6% пассажиров ждут более 20 минут в среднем каждый день. |
The average amount of time people wait at a stop or station for public transit is 10 min, while 17.6% of riders wait for over 20 minutes on average every day. |
Практический летающий автомобиль может быть полностью автономным транспортным средством, в котором люди присутствуют только в качестве пассажиров. |
A practical flying car may need to be a fully autonomous vehicle in which people are present only as passengers. |
Продукция включала грузовые вагоны, пассажирские вагоны, дизельные многоцелевые агрегаты, электрические многоцелевые агрегаты и различные транспортные средства специального назначения. |
Products included goods wagons, passenger coaches, diesel multiple units, electric multiple units and various special-purpose vehicles. |
Критический ущерб приводит к тому, что люди и обезьяны разрушаются, а транспортные средства и здания выбрасывают своих пассажиров и загораются. |
Critical damage causes humans and apemen to collapse, and vehicles and buildings to eject their occupants and catch fire. |
Эти транспортные средства обычно вмещают шесть или семь пассажиров, хотя некоторые модели могут вместить и восемь. |
These vehicles normally allow six or seven passengers, although some models can accommodate eight. |
Конечно, расход небольшой по сравнению с грузовым транспортом: один пассажирский корабль в месяц это считалось сильно оживленным движением, тогда как зерновые баржи отправлялись ежедневно. |
Was not much drain compared with grain shipments; one manned ship a month was heavy traffic then, while grain lifted every day. |
Небольшие суда, которые служат им транспортным средством, как правило, не предназначены для транспортировки пассажиров и просто крадутся у рыбаков. |
The vessels they use are generally not fitted for transporting people, and are stolen from fishermen. |
План состоит в том, чтобы дать автобусам Smartlink приоритет над другими транспортными потоками и пассажирами улучшенные условия ожидания с информацией о путешествиях в реальном времени. |
The plan is to give the Smartlink buses priority over other traffic and passengers improved waiting environments with real time travel information. |
Это облегчило доступ пассажиров, сократив количество шагов, необходимых для того, чтобы добраться до внутренней части транспортного средства. |
This made passenger access easier, reducing the number of steps required to reach the inside of the vehicle. |
Теоретически замедление времени позволит пассажирам быстро движущегося транспортного средства продвинуться дальше в будущее за короткий промежуток времени. |
Theoretically, time dilation would make it possible for passengers in a fast-moving vehicle to advance further into the future in a short period of their own time. |
Железнодорожный пассажирский транспорт восстанавливается после значительного падения в 1990-е годы. |
The railway passenger transport has been recovering after a large drop in the 1990s. |
Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика. |
To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie. |
Упаковка предохраняет простерилизованное содержимое от заражения и загрязнения со стороны окружающей среды, а также от повреждения во время стерилизации и транспортировки. |
The packaging protects the sterilized content against contamination and environmental impurities and against damage during sterilization and transport. |
Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир |
You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter. |
Кто-то нарушил суверенитет моего автомобильного транспорта. |
Someone has violated the sovereignty of my vehicular transport. |
Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым. |
Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation. |
Military transports leave every two days. |
|
У нас ещё один пассажир на рейс. |
We've got one more passenger en route. |
Пассажир заказал огромную страховку. Неуравновешен и доведен до отчаяния. |
Passenger purchased excessive insurance, mentally disturbed and desperate. |
Основное применение СПГ заключается в упрощении транспортировки природного газа от источника к месту назначения. |
The primary use of LNG is to simplify transport of natural gas from the source to a destination. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пассажира транспортного средства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пассажира транспортного средства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пассажира, транспортного, средства . Также, к фразе «пассажира транспортного средства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.