Переводам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переводам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
translations
Translate
переводам -


В отличие от более ранних этикеток, на этикетке не представлено никаких слов, отменяющих требование к переводам, относящимся к сертификации органических продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier labels no words are presented on the label lifting the requirement for translations referring to organic food certification.

Это первая благотворительная организация, посвященная исключительно денежным переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two public houses, but only one remains.

В 2015 году была созвана группа высокого уровня по гуманитарным денежным переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A High Level Panel on Humanitarian Cash Transfers was convened in 2015.

Когда я читаю японский перевод пали сутты, сноски обычно относятся к соответствующему санскритскому и немецкому и французскому переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I read Japanese translation of Pali Sutta, footnote usually refer to corresponding Sanskrit and German and French translation.

Это привело к нескольким ошибочным переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has resulted in several mistranslations.

Во время работы Огдена в Объединенном библейском обществе он тесно сотрудничал с Бэзилом Реберой, своим коллегой и консультантом по переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Ogden's stint with the United Bible Societies, he worked closely with Basil Rebera, his colleague and Translations Consultant.

Дайан Ханг Гарви выступала в качестве культурного консультанта, давая советы по именам, традициям и переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyane Hang Garvey served as a cultural consultant, giving advice on names, traditions, and translations.

Помимо трудностей, о которых упоминает политика в других редакторах, понимающих их или доверяющих домашним переводам, труднее оценить их качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the difficulty the policy mentions in other editors understanding them, or trusting home-made translations, it is harder to assess their quality.

Согласно переводам иероглифов, найденных в многочисленном древний город майя, Kukulkan, или большая крылатая змея, был бог, который принес знание майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the translations of hieroglyphs found at numerous ancient Mayan cities, Kukulkan, or the great feathered serpent, was the god who brought knowledge to the Maya.

Первые начинания исторической науки сводятся к переводам с дополнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first beginnings of historical science are confined to translations with additions.

Эти технологии расширяют возможности доступа граждан к банковским услугам, денежным переводам и способствуют развитию мобильных денежных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These technologies expand citizen access to banking, money transfer and a growing trend of mobile money services.

Грэм Сидней Огден-ученый Ветхого Завета, который служил консультантом по переводам в Объединенных библейских обществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham Sydney Ogden is an Old Testament Scholar who served as Translations Consultant with the United Bible Societies.

Это первая благотворительная организация, посвященная исключительно денежным переводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first charity dedicated exclusively to cash transfers.

К почтовым переводам обратимся попозже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postal orders we'll come to later.

Это может привести к различным переводам, используемым в зависимости от системы, выбранной для соответствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can lead to different translations being used depending on the system chosen for the correspondences.

Согласно переводам Демосфена и Геродота, Наукратис был единственной фабрикой во всем Древнем Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to translations of Demosthenes and Herodotus, Naucratis was a, or the only, factory in the entirety of ancient Egypt.

Согласно переводам Чараки, здоровье и болезнь не предопределены заранее, и жизнь может быть продлена человеческими усилиями и вниманием к образу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Charaka's translations, health and disease are not predetermined and life may be prolonged by human effort and attention to lifestyle.

Он стал одним из самых читаемых поэтов в Соединенных Штатах, во многом благодаря переводам, опубликованным Коулменом Барксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has become one of the most widely read poets in the United States, thanks largely to the interpretative translations published by Coleman Barks.

Он получил дальнейшее широкое признание благодаря международным переводам других своих работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He earned further widespread recognition with international translations of his other works.

Но я так много лет отдала почтовым переводам, что теперь мечтаю о чем-нибудь немного более возбуждающем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have given a good many years to selling postal orders, now I have a fancy for something a little more stimulating.

Ну, у меня трое детей в колледже, немного поздно для перевода, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've got three kids in college. Little late for a transfer, isn't it?

Федеральное правительство было открыто для такого перевода, если бы организация Первых Наций была организована как провинциальное школьное отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government had been open to such a transfer if the First Nations organization was structured as a provincial school division.

У тебя три часа до моего перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got three hours till my transfer.

Любой, кто переходит в раздел перевода, может полностью пропустить информацию, которую он ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who jumps to the TRANSLATION section may entirely miss the info they are looking for.

Помимо перевода английских книг, он также включает в себя переводы польских под-серий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as translating the English books, it also includes translations of the Polish sub-series.

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

Южноафриканские власти сталкиваются с трудностями в деле прослеживания прохождения финансовых сделок после перевода денег в другую страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South African authorities encounter difficulties in following the trail of financial transactions once money is transferred to another country.

В основе машинного перевода на основе примеров лежит идея перевода по аналогии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foundation of example-based machine translation is the idea of translation by analogy.

После этого Вы получите сообщение с уникальным кодом для подтверждения перевода денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, you will receive a message with the unique money transfer confirmation code.

У меня много работы по подготовке бумаг для перевода Вилсона, поэтому нам придется передвинуть опрос - на более позднее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to work on Wilson's transfer papers, so we're gonna have to schedule debriefing for later.

Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services.

А теперь самое главное- подтверждение перевода 5 млн. долларов от ЦРУ, по поручению Президента для кровожадного сына Мехрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for the coup de grace- proof of deposit of $5 million from the CIA to the credit of President for Life Mehrak's evil son.

В апреле 2016 года он был повторно арестован вместе с несколькими членами семьи и помещен под стражу из-за явно мошеннического перевода Капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2016 he was rearrested, along with several family members and put into remand due to an apparently fraudulent transfer of capital.

Например, пропеллер самолета может быть отдельной моделью, которая затем размещается путем перевода на нос самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the propeller of the aircraft may be a separate model, which is then placed by translation to the aircraft nose.

Это сообщение доступно для перевода на мета-Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message is available for translation on Meta-Wiki.

Вы навсегда отстранены от ваших обязанностей в Куантико и ожидаете перевода в местное отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be permanently removed from your post at Quantico pending reassignment to a local field office.

В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn.

Согласно У. Ф. Петерсону, прод вошел в употребление в 19-м веке в результате неправильного перевода Родда в списке арбалетных эффектов 16-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to W.F. Peterson, the prod came into usage in the 19th century as a result of mistranslating rodd in a 16th-century list of crossbow effects.

Когда Facebook начал свою программу локализации в 2008 году, он получил критику за использование бесплатной рабочей силы в краудсорсинге перевода руководства сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Facebook began its localization program in 2008, it received criticism for using free labor in crowdsourcing the translation of site guidelines.

Большую часть сырого перевода можно посмотреть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the raw translation may be viewed here.

Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words.

Международная детская цифровая библиотека набирает добровольцев для перевода и рецензирования книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Children's Digital Library recruits volunteers to translate and review books.

Инструкции по банковскому переводу предоставляются только для банковского перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank transfer instructions provided are for bank transfers only.

Использование доменных имен требует перевода, так называемого разрешения, их на адреса и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of domain names requires translating, called resolving, them to addresses and vice versa.

Он изучал утверждения о том, что американский банк использовался для перевода платежей принцу Бандару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was looking into allegations that a US bank had been used to funnel payments to Prince Bandar.

У каждой системы перевода - свои условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every money transfer service has its conditions.

Первая полная голландская Библия, частично основанная на существующих частях перевода Лютера, была напечатана в Антверпене в 1526 году Якобом Ван Лизвельтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first complete Dutch Bible, partly based on the existing portions of Luther's translation, was printed in Antwerp in 1526 by Jacob van Liesvelt.

Шаблон, как правило, должен быть помещен после английского перевода иностранного термина или фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template should generally be placed after the English translation of the foreign term or phrase.

Это избавляет систему от необходимости загружать всю таблицу перевода каждый раз при загрузке шаблона BillBoardID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the system from needing to load the entire translation table every time the BillBoardID template is loaded.

Как я буду перечислять это для перевода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would I go about listing this for translation?

Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms.

Очевидно, что нет консенсуса в отношении перевода этой статьи в предлагаемое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is clearly no consensus to move this article to the proposed title.

Специализированное программное обеспечение для перевода и отладки исполняемых файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialized software for translation and debugging of exe files.

Точного перевода на индийские языки нет, но Варна и джати-это два наиболее приблизительных термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no exact translation in Indian languages, but varna and jati are the two most approximate terms.

В разделе Язык перевода укажите язык, на который хотите перевести название и описание ролика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Translate into, select or add the language you want to add your translated title and description in.

В нескольких случаях Миссия приняла меры в целях перевода заключенных в госпиталь, их освобождения для лечения или их лечения в местах заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several cases the Mission arranged for prisoners to be transferred to hospital, released for medical treatment or treated in detention.

Иван уже более 27 лет не выходил за пределы своего вольера в гостинице и до своего перевода в Атланту никогда не общался с другими гориллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan had not been outside his enclosure at the B&I for over 27 years, and until his transfer to Atlanta, had never socialized with other gorillas.

7 июля он получил выговор и был отстранен от командования. После перевода на военно-морскую базу в Монтерее, штат Калифорния, Хаббард впал в депрессию и заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reprimanded and removed from command on July 7. After reassignment to a naval facility in Monterey, California, Hubbard became depressed and fell ill.

Есть небольшое отличие в значении перевода Асгарда с раннего Древнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a subtle difference in meaning in Asgard translations of early Ancient.


0You have only looked at
% of the information