Переливать кровь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переливать кровь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transfuse blood
Translate
переливать кровь -

- переливать

глагол: transfuse, superfuse, empty

- кровь [имя существительное]

имя существительное: blood, gore, lifeblood, claret, sap



Несмотря на интенсивную медицинскую помощь и предложения многочисленных добровольцев сдать кровь для переливания, состояние Слотина стремительно ухудшалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite intensive medical care and offers from numerous volunteers to donate blood for transfusions, Slotin's condition rapidly deteriorated.

Чашка наполнилась так быстро, что кровь начала переливаться через край на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It filled swiftly, so much so that it overflowed and the blood began to splash on the floor.

Мы переливаем ей собственную кровь, но это лишь отсрочит неизбежное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have her on pressors, but it's just delaying the inevitable.

Пациентка теряет кровь быстрее, чем мы переливаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient's losing blood faster than we can transfuse.

Иногруппную кровь переливаем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do sometimes transfuse blood of the wrong group.

Эта кровь иногда рассматривается как донорская, но может быть немедленно отброшена, если она не может быть использована для переливания или дальнейшего производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This blood is sometimes treated as a blood donation, but may be immediately discarded if it cannot be used for transfusion or further manufacturing.

В первую очередь, переливаемая кровь сразу же свертывается в теле пациента, что тут же приводит к летальному исходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle being that the transfused blood begins clotting in the new body, immediately killing the recipient.

Теперь-то вспомнил Костоглотов и увидел, и сообразил всё сразу: кровь переливать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only now that Kostoglotov remembered, saw and understood - all at once. It was a blood transfusion!

Мад, парабиоз значит, что он берет молодую кровь и переливает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mud, parabiosis means he is processing young blood and transfusing it.

Перекрестное сопоставление проводится перед переливанием крови, чтобы убедиться, что донорская кровь совместима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crossmatching is performed before a blood transfusion to ensure that the donor blood is compatible.

Ещё она переливала ему кровь на днях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days ago she'd given him another blood transfusion.

В этом случае друг или член семьи реципиента сдает кровь взамен хранимой крови, используемой при переливании, обеспечивая постоянный приток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, a friend or family member of the recipient donates blood to replace the stored blood used in a transfusion, ensuring a consistent supply.

Если это делается вручную и донор получает кровь от другого донора, то может произойти реакция переливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is done manually and the donor receives the blood from a different donor, a transfusion reaction can take place.

Он также переливал кровь некоторым пассажирам, используя кровь людей и, в крайнем случае, собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also gave transfusions to some passengers, using blood from men and, as a last resort, a dog.

Донорская кровь для переливания также проверяется на наличие инфекций в отдельных процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor blood for transfusion is also screened for infections in separate processes.

Кейт пожертвовала кровь для переливания Бену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate is giving us some fresh blood so we can transfuse Ben.

Тебе когда-нибудь переливали кровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever had a blood transfusion?

Принесите кровь и начинайте переливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hang blood and initiate massive transfusion protocols.

Если бы мы переливали кровь козла, тогда без проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were transfusing goat blood, no problem.

Обычно я предпочитаю переливать такую кровь Форману, но я единственный, у кого 4 группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I usually like to give the lethal blood to foreman, But i'm the only one who's type ab.

Может быть, ему однажды переливали кровь... или четырежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he just had a blood transfusion... or four.

Во время операции на гландах, нам нужно было поддерживать тебя, переливая тебе донорскую кровь, но по нелепой случайности тебе дали кровь, зараженную ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the tonsil surgery, we had to supply you with donor blood, a mistake was made and you were given blood contaminated with HIV.

И перед отпуском ей самой было в пору переливать кровь. И за отпуск не восстанавливалось утерянное за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before her annual leave she always had to have blood transfusions, and after her leave what had been lost in the past year was never fully restored.

Срочно требуется кровь для переливания, для детского госпиталя в Анкаре..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood is looked for urgently. For a baby in the baby hospital in Ankara..

Остальные спартанцы сдают свою кровь, чтобы сделать Артему критическое переливание крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the Spartans donate their own blood to give Artyom a critical blood transfusion.

Кровь у него, действительно, была совсем неважная, хотя переливали четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact his blood was in a bad way, even though they had given him four transfusions.

Направленное донорство-это когда человек, часто член семьи, сдает кровь для переливания конкретному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 'directed' donation is when a person, often a family member, donates blood for transfusion to a specific individual.

Когда травматолог останавливает кровотечение, аппарат сердце-легкие снова запускает кровоток, и пациенту переливают кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the trauma surgeon has control of bleeding, a heart-lung machine restarts blood flow and the patient is given a blood transfusion.

Тиа никогда не колебалась в решении не переливать кровь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thea never waivered in her decision not to have a blood transfusion.

Группа крови донора должна быть определена, если кровь будет использоваться для переливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The donor's blood type must be determined if the blood will be used for transfusions.

Пока длилась операция по удалению пуль, ей четыре раза переливали кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was given four blood transfusions during the operation to remove the bullets.

Джулиет сказала, что ребенок теряет кровь, и мы не можем сделать ему переливание, так что ты должен определить, в чем проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juliet said the kid's losing blood, and we ain't got none to put back in him. So we need you to show us where he sprung a leak.

Тебе недавно переливали кровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you recently been transfused?

Эта кровь обычно разделяется на части, обычно эритроциты и плазму, поскольку большинству реципиентов для переливания требуется только определенный компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This blood is typically separated into parts, usually red blood cells and plasma, since most recipients need only a specific component for transfusions.

Ваша кровь взыграла, вы зашли в кабинет профессора, пришли в ярость и жестоко расправились с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with your blood boiling, you went to the professor's office, you flew into a rage and you brutally murdered him.

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the blood pool was fed from two wounds.

Можно слить из человеческого тела кровь за 8,6 секунды при наличии вакуумных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human body can be drained of blood in 8.6 seconds given adequate vacuuming systems.

Там артериальное кровотечение, требуется переливание крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, I've got an arterial bleeder that needs an I.V.

Чтобы перестала литься кровь и казачья, и не казачья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An end to bloodshed, Cossack or no Cossack.

Тогда ты наверно знаешь, что отчищать кровь с кожи очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then you know that getting blood out of leather can be a total bitch.

Матери у нее нет, потому что отцова кровь ненавидит с любовью и гордостью, а материнская - с ненавистью любит и сожительствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has no mother because fatherblood hates with love and pride, but motherblood with hate loves and cohabits.

В окнах нет пушек, в окнах нет золотых погон. В окнах дрожит и переливается огненный, зыбкий отсвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artillery badges were gone from the window, the only light was the dull, flickering reflection of something burning.

Но мне казалось, ты сказал, что вся моя кровь была очищена во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I thought you said it all got transfused out of me during my operation.

И я, жрец Бога Дождя, пролью кровь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I, in supplication to the Rain God, shall offer human blood.

У чувствительности голубая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood of sensibility is blue

Что-то в его голосе заставило сердце Скарлетт забиться сильнее от приятного предчувствия, и кровь прилила у нее к щекам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something in his voice made her heart beat pleasantly faster and she felt her face flush.

Линкольн, ему нужно переливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Lincoln, he's gonna need a transfusion.

Я возил его на переливание крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l took him for a blood transfusion.

Не хватает крови для переливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing short of a blood transfusion.

Теперь твоя кровь такая же, как у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now your blood is the same as mine.

Вот уже десять лет я снимаю фильм, Бешеная кровь, это такое сицилийское вьражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ten years I've been shooting a film, Wild Blood it's a Sicilian expression.

Нет, это была ненастоящая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it wasn't fake blood.

— Выпейте, — повторил мужчина. — Вам, должно быть, больно, мышцы совсем занемели. А теперь в них поступает кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink this, he repeated. The pain you feel is the blood rushing into your muscles.

Отсюда кровь еще не показалась, потому что ни один из жизненно важных органов не был еще у него поврежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this last vent no blood yet came, because no vital part of him had thus far been struck.

Я отправил кровь Скотта на анализ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a rush on Scott's blood test.

Во всяком случае, как вы сами понимаете, кровь у нее в то время была достаточно горячая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, it was hot enough when it was up, as you may suppose.

Кармилла Ле Фаню была адаптирована Роже Вадимом как кровь и розы в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Fanu's Carmilla was adapted by Roger Vadim as Blood and Roses in 1960.

С увеличением числа перемещений населения возможность передачи инфекции путем переливания крови в Соединенных Штатах стала более существенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increased population movements, the possibility of transmission by blood transfusion became more substantial in the United States.

Примерно треть гемоглобина содержала форму, введенную вирусным вектором, и переливание крови не требовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a third of the hemoglobin contained the form introduced by the viral vector and blood transfusions were not needed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переливать кровь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переливать кровь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переливать, кровь . Также, к фразе «переливать кровь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information