Очищена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Часто гангрена связана с основной инфекцией, поэтому гангренозная ткань должна быть очищена, чтобы препятствовать распространению сопутствующей инфекции. |
Often, gangrene is associated with underlying infection, thus the gangrenous tissue must be debrided to hinder the spread of the associated infection. |
Как только трасса будет очищена, на поле появится зеленый флаг с оставшимися двумя кругами. |
Once the track is clear, the field will be given the green flag with two laps remaining. |
The truth was sullied and it could never be unsullied. |
|
Когда коффердамы были установлены и стройплощадка была полностью очищена от воды, начались раскопки фундамента плотины. |
When the cofferdams were in place and the construction site was drained of water, excavation for the dam foundation began. |
Эта статья должна быть очищена и восстановлена до чего-то похожего на ее отличительное состояние статьи. |
The merits of Sir John Sully were about this time rewarded in the most striking manner. |
Эта статья должна быть очищена и восстановлена до чего-то похожего на ее отличительное состояние статьи. |
On a worldwide scale, the heat stored in Earth's interior provides an energy that is still seen as an exotic source. |
The collection of master recordings will be cleaned and digitised. |
|
Затем оболочка должна быть дополнительно очищена с помощью ультразвуковой ванны. |
The shell must then be further cleaned by an ultrasonic bath. |
Вода должна быть очищена от вредных живых организмов и химических веществ. |
Water must be purified of harmful living organisms and chemicals. |
Если высота очищена, прыгун переходит на следующую высоту, где у него будет еще три попытки. |
If a height is cleared, the vaulter advances to the next height, where they will have three more attempts. |
Когда атмосфера была очищена от смертоносных пылевых бурь, небесный занавес был открыт. |
When the atmosphere was deemed clear of deadly dust storms, heaven's curtain was opened. |
Она заблокирована артом Фоули и очищена артом Фоули. |
It's blocked by Art Foley and it's cleared out by Art Foley. |
Густая растительность, которая в основном скрывала собственность от посторонних глаз, была очищена летом 2019 года. |
The heavy vegetation that mostly hid the property from plain sight was cleared in summer 2019. |
Он добавил, что большая часть мусора будет очищена в течение нескольких дней, но некоторые из них могут продержаться год или два. |
He added that most of the debris would be cleared within days, but some might last a year or two. |
Все усилия должны быть сосредоточены на одной волости, которая должна быть очищена от всех излишков зерна. |
All efforts should be concentrated on a single volost which should be swept clean of all grain surpluses. |
You will tell them that this earth will be laid waste. |
|
Кроме того, маслянистая и смолистая древесина, используемая в китайской мебели, как правило, плохо клеится, даже если предварительно очищена современными промышленными растворителями. |
Further, the oily and resinous woods used in Chinese furniture generally do not glue well, even when pre-cleaned with modern industrial solvents. |
Остальные пассажиры были затем опорожнены, а кровь от инцидента была очищена. |
The remaining passengers were then deplaned while blood from the incident was cleaned up. |
К февралю 1923 года прихожая была очищена от всего, кроме двух статуй часового. |
By February 1923 the antechamber had been cleared of everything but two sentinel statues. |
Вода вытягивается обратно, когда шприц извлекается, и процесс повторяется до тех пор, пока слизь не будет очищена. |
The water is pulled back out when the syringe is withdrawn and the process is repeated until the mucus is cleared. |
Но мне казалось, ты сказал, что вся моя кровь была очищена во время операции. |
But I thought you said it all got transfused out of me during my operation. |
Поверхность основания была очищена, а затем вновь собрана, и некоторые пробелы в мраморе были восстановлены. |
The surface of the base was cleaned and then reassembled, and some gaps in the marble were repaired. |
Эта водная фаза может быть удалена и при необходимости дополнительно очищена путем повторения фенол-хлороформных стадий. |
When implementing and using the framework and syntax, it is up to the implementor to ensure that the result is not vulnerable. |
Вся защитная одежда, в том числе внутренняя сторона перчаток, должна быть очищена незамедлительно после использования. |
All protective clothing should be washed immediately after use, including the insides of gloves. |
Колониальная глупость будет очищена синим сварочным пламенем. |
Colonial stupidity will be purified in the blue welding flame. |
Пила пробила ствол, и прилегающая территория была очищена от посторонних глаз. |
The saw penetrated the trunk, and the adjacent area was cleared of bystanders. |
Луара была очищена от всех английских и бургундских войск. |
The Loire was cleared of all English and Burgundian troops. |
Как только рана была очищена, была обнаружена значительная деградация тканей. |
Once the wound was cleaned, the tissue exhibited significant deterioration. |
К 1966 году большая часть резервной коллекции мрамора была очищена, и остались только Мраморы Элгина. |
By 1966 much of the reserve collection of marbles had been cleaned and only the Elgin Marbles remained. |
Осада закончилась через две недели после начала захвата, и мечеть была очищена. |
The beam angles were so dramatically reduced that it was only a few tens of yards wide over the target. |
Большая часть местной растительности в долинах средиземноморского климата была очищена для сельского хозяйства. |
Much native vegetation in Mediterranean climate area valleys have been cleared for agriculture. |
Тогда местность была очищена, но почва и вода все еще сильно загрязнены. |
The area was sanitized then, but the soil and water are still highly polluted. |
Когда скорлупа очищена, яйцо должно иметь участки светло-и темно-коричневого цвета, со средне-коричневатым оттенком вдоль трещин скорлупы. |
When the shell is peeled off, the egg should have regions of light and dark brown, with a mid-brownish tone along the cracks of the shell. |
В дополнение к обнаружению загрязняющих веществ, системы СПС также обеспечивают “доказательство обслуживания того, что область была эффективно и тщательно очищена. |
In addition to detecting contaminants, ATP systems also provide “proof of service” that an area has been effectively and thoroughly cleaned. |
Огонь горел в течение нескольких дней, а затем вся печь была очищена от извести. |
The fire was alight for several days, and then the entire kiln was emptied of the lime. |
Чтобы облегчить сбор урожая, земля под деревом должна быть очищена. |
To facilitate harvest, the ground under the tree should be cleared. |
Ночью войска Конфедерации отступили, и к утру земля была очищена от всех вражеских сил. |
During the night the Confederate armies withdrew, and by morning the ground was cleared of all enemy forces. |
Слабая идентичность может быть усилена, даже очищена, но может ли идентичность быть изобретена из ничего? |
A weak identity may be strengthened, even refined, but can an identity be invented out of nothing? |
Эти методы имели недостаток в блокировании всех исходящих вызовов с этой линии, пока она не была очищена вручную. |
These methods had the disadvantage of blocking all outgoing calls from that line until it was manually cleared. |
Знаменитая черная статуя Мадонны была очищена, и ее лицо оказалось белым под слоем сажи. |
The celebrated Black Madonna statue was cleaned, and her face was found to be white under the soot. |
Прежде чем наносить повязку на рану, рану следует очистить, и она должна быть повторно очищена между циклами повязки. |
Before a wound dressing is applied, the injury should be cleaned, and it should be recleaned between bandage cycles. |
Вся эта статья предвзята, но, как указывает пользователь Aliwiki, часть, касающаяся отношения, должна быть очищена. |
This whole article is biased but as the user Aliwiki points out, the part regarding attitudes must be cleaned. |
Вода, возвращенная в бассейн, должна была быть очищена от всех органических отходов размером более 10 мкм. |
The water returned to the pool should have been cleared of all organic waste above 10 microns in size. |
Для того чтобы топить печи, местная среда была очищена от деревьев и дров, взятых из дверей и мебели крестьянских домов. |
To fuel the furnaces, the local environment was denuded of trees and wood taken from the doors and furniture of peasants' houses. |
Why and where does this article need to be cleaned up? |
|
Когда земля очищена, из камней без глины складываются стены. |
Once the plot has been cleared they put up stone walls, without mortar. |
Если эта деревня не поможет мне с поимкой Гуда, тогда она будет считаться зараженной злом и очищена от каждого живого создания. |
If this village does not assist me in capturing Robin Hood, then it shall be deemed infected with evil and it shall be wiped clean of every living creature. |
В том же духе монизма ли материя и дух едины, карма идентифицируется как черная субстанция, которая должна быть очищена в процессе культивирования. |
In the same vein of Li's monism, matter and spirit are one, karma is identified as a black substance which must be purged in the process of cultivation. |
Территория вокруг памятников была очищена с помощью ограждения, газонов, дорожек, парков и удаления лоточников и посягательств. |
The area around the monuments was cleaned up with fencing, lawns, paths, parks and the removal of hawkers and encroachments. |
Пирс утверждал, что метафизика может быть очищена прагматическим подходом. |
Peirce argued that metaphysics could be cleaned up by a pragmatic approach. |
- база данных была очищена - database has been cleaned
- будет очищена - will be emptied
- была еще очищена - has been cleared yet
- должна быть очищена - has to be emptied
- быть очищена безопасность - be security cleared
- быть очищена от - be cleared of
- полностью очищена - fully cleared
- очищена от всех - cleared of all
- очищена для сельского хозяйства - cleared for agriculture