Перерождение клетчатки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жировое перерождение - fatty degeneration
амилоидное перерождение - amyloid degeneration
бурое перерождение - brown degeneration
вакуольное перерождение - vacuolar degeneration
гиалиновое перерождение - vitreous degeneration
перерождение сердечной мышцы - degeneration of the heart
уоллерово перерождение - Wallerian degeneration
злокачественное перерождение - malignant degeneration
аденоидное перерождение - adenization
мышечное перерождение - myodegeneration
Синонимы к перерождение: вырождение, дегенерация, перерождение, упадок, регенерация, восстановление, возрождение, полное обновление, духовное возрождение, метаморфоза
Значение перерождение: Утрата прежнего мировоззрения, социального облика под воздействием чуждой среды, идеологии.
пищевая клетчатка - dietary fiber
сырая клетчатка - crude fiber
жировая клетчатка - fatty tissue
подкожная клетчатка - subcutaneous fat
Синонимы к клетчатка: целлюлоза, ткань, гранулеза
Джива, согласно джайнизму, является существенной частью того, как работает процесс кармы, перерождения и процесс освобождения от перерождения. |
The jiva, according to Jainism, is an essential part of how the process of karma, rebirth and the process of liberation from rebirth works. |
Индуизм – единственная из великих мировых религий, приверженная идее о том, что сам Космос переживает огромное, даже бесконечное число смертей и перерождений. |
Hinduism is the only one of the world's great faiths dedicated to the idea that the cosmos itself undergoes an immense, indeed, an infinite number of deaths and rebirths. |
It happens when you're born again. |
|
до семи перерождений в нечеловеческих или небесных мирах. |
up to seven rebirths inhuman or heavenly realms. |
Life depends on change... and renewal. |
|
Я сделал их достаточно мощными, несмертельными и... разрушающими подкожную клетчатку. |
I designed this to be powerful, nonlethal, and to break - break up under subcutaneous tissue. |
Однако, основную питательную ценность яблока представляет большое содержание клетчатки. |
Apple's nutrition value depends however on its high fibre content. |
Есть отруби: вероятно, самая здоровая часть хлеба; клетчатка - хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка. |
You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber. |
Это Тензин Гьяцо, в возрасте двух лет в нем признали перерождение Будды Сострадания, в далеком доме крестьянина, в самой глуши. |
This is Tenzin Gyatso; he was found to be the Buddha of Compassion at the age of two, out in a peasant's house, way out in the middle of nowhere. |
You need to eat some fiber, dude. |
|
Прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, что я делал в своей жизни, чтобы ты понял всю глубину моего перерождения! |
Before you die, let me show you the things that I've done, so you will understand the breadth of my transformation! |
Нам дали подарок... перерождение освобожденными от вампиризма. |
We were given a gift... Rebirth unfettered by vampirism. |
Do you think he seriously believes in rebirth and all that? |
|
Rejuvenation, rebirth, everything is blooming. |
|
И каждый проступок и каждое доброе дело перерождает наше будущее. |
And by each crime and every kindness, rebirth our future. |
Дети расслаблены и счастливы, в эйфории от своего перерождения. |
And the children are happy, relaxed, euphoric f-for their rebirth. |
Он был малолетним преступником, вставшим на правильный путь, перерождённым гражданином, верившим в систему и помогавшим бывшим заключенным. |
He was a juvenile delinquent who reformed himself. A born-again citizen who believed in the system and helped out ex-cons. |
Умножь это на десять и ты сможешь представить те тяжёлые испытания, которые Перерождение тебе подготовило. |
Multiply that ten times over and you might be able to imagine the grueling trials The Dawning will throw at you. |
То вся ленинская гвардия - лютые перерожденцы, а он - верит? |
The whole of Lenin's Old Guard are shown up as vile renegades, and he believes it. |
Если вы посмотрите на инфографику, которую я создал, вы увидите, как все его роли соответствуют моменту перерождения его личности. |
If you check the infographic I created, you'll see how all of his roles corresponded to a moment of personal transformation in his life. |
Великое перерождение неминуемо, Габриэль. |
The great transformation is imminent, Gabriel. |
In my culture, we believe in reincarnation. |
|
Тысячи лет перерождения, и, как я понимаю, убила ты целого никого, но ты все еще пытаешься попасть на Олимпийские игры убийц. |
Thousands of years of reincarnation, and I'm guessing you've killed a grand total of nobody. Yet here you are, entering into the Olympics of murder. |
Стелла давала наставления сотням фейри в то время, когда они готовились к Перерождению. |
Stella has given guidance to hundreds of our kind as they've prepared for The Dawning. |
Перерождение в Рупа-локе и Арупа-Локе также требует развития медитации. |
Rebirth in the Rupa-loka and Arupa-loka also requires meditation development. |
Освобождение от всех перерождений требует мудрости в дополнение к моральному поведению и медитации. |
Liberation from all rebirth requires wisdom in addition to moral conduct and meditation. |
В то же время карма является также причиной продолжающегося перерождения и страдания человека. |
At the same time, karma is also the cause of one's continued rebirth and suffering. |
Анализ отложений зубного камня, обнаруженных на зубах и зубных протезах фюрера, не выявил никаких следов мясной клетчатки. |
An analysis of the tartar deposits found on the Führer's teeth and dentures found no traces of meat fibre. |
Эта зависимость от повторяющихся перерождений и жизней, каждая из которых была подвержена травмам, болезням и старению, рассматривалась как цикл страданий. |
This bondage to repeated rebirth and life, each life subject to injury, disease and aging, was seen as a cycle of suffering. |
Лихенин состоит из множества сходных углеводов и является резервной клетчаткой лишайников. |
Lichenin is composed of multiple similar carbohydrates, and is the reserve cellulose of lichens. |
Банановая клетчатка, собранная из псевдостем и листьев растения, использовалась в текстильной промышленности Азии, по крайней мере, с 13 века. |
Banana fiber harvested from the pseudostems and leaves of the plant has been used for textiles in Asia since at least the 13th century. |
Согласно буддийским сутрам, Гаутама был движим врожденным страданием человечества и его бесконечным повторением из-за перерождения. |
According to the Buddhist sutras, Gautama was moved by the innate suffering of humanity and its endless repetition due to rebirth. |
Командир миссии Анджело Вермюлен вместе со своими коллегами рекомендовал больше специй и продуктов с высоким содержанием клетчатки, а также продуктов для комфорта. |
Mission commander Angelo Vermeulen with his colleagues recommended more spices and higher fiber foods as well as comfort foods. |
Кроме того, человек не ограничен, если только воля к уходу обычного человека в той же ситуации не будет перерождена. |
In addition, a person is not confined unless the will to leave of an ordinary person in the same situation would be overborne. |
Буддийские традиции традиционно расходятся во мнениях о том, что именно в человеке перерождается, а также о том, как быстро происходит перерождение после каждой смерти. |
The Buddhist traditions have traditionally disagreed on what it is in a person that is reborn, as well as how quickly the rebirth occurs after each death. |
Его чудесное перерождение следует за ягьей, совершаемой богами Варуной и Митрой, где появляется небесная Апсара Урваши. |
His miraculous rebirth follows a yajna being done by gods Varuna and Mitra, where the celestial apsara Urvashi appears. |
Эти моральные предписания были добровольно введены в мирскую буддийскую культуру через связанную с ними веру в карму и перерождение. |
These moral precepts have been voluntarily self-enforced in lay Buddhist culture through the associated belief in karma and rebirth. |
Поза Будды и цветы лотоса наводят Элизабет Чайлдс на мысль, что картина-это медитация на вечный цикл жизни и возможность перерождения. |
The Buddha-like pose and the lotus blossoms suggests to Elizabeth Childs that the picture is a meditation on the perpetual cycle of life and the possibility of rebirth. |
Рацион западных горилл богат клетчаткой, в том числе листьями, стеблями, плодами, сердцевинами, цветами, корой, беспозвоночными и почвой. |
Western gorillas' diets are high in fiber, including leaves, stems, fruit, piths, flowers, bark, invertebrates, and soil. |
Клетчатка практически не имеет значения для профилактики или лечения. |
Fiber has little or no value for prevention or treatment. |
В молочные коктейли также добавлены клетчатка и другие питательные вещества, и в них гораздо меньше лактозы, что делает коктейли подходящими для некоторых людей с непереносимостью лактозы. |
The milkshakes also have added fiber and other nutrients, and they have much less lactose, which makes the shakes appropriate for some lactose intolerant people. |
Усиление надзора, занятия физической активностью, потребление пищи с высоким содержанием клетчатки, а также сокращение курения и потребления алкоголя снижают риск. |
Increasing surveillance, engaging in physical activity, consuming a diet high in fiber, and reducing smoking and alcohol consumption decrease the risk. |
Индуизм, буддизм и джайнизм расходятся в своих предположениях и теориях о перерождении. |
Hinduism, Buddhism and Jainism disagree in their assumptions and theories about rebirth. |
Народный Дзэн обычно принимает различные сверхъестественные элементы буддизма, такие как перерождение. |
Folk Zen generally accepts the various supernatural elements of Buddhism such as rebirth. |
Лоб состоит из нескольких слоев: кожи, подкожной клетчатки, лобной мышцы с фасцией и тонкого ареолярного слоя. |
The forehead consists of multiple layers; skin, subcutaneous tissue, frontalis muscle with fascia and a thin areolar layer. |
Дистально иссекают переднюю мышцу и подкожную клетчатку,это делается на 1,5-2 см. |
Distally, the frontalis muscle and subcutaneous tissue are excised, this is done for 1.5 to 2 cm. |
В маринадах используется его способность размягчать белковую клетчатку. |
In marinades its power to soften the protein fibre is used. |
Концентрат соевого белка сохраняет большую часть клетчатки исходной сои. |
Piver boats could never sail well upwind. |
Как только это состояние веры даровано, человек получает уверенность в перерождении в Чистой земле и, в конечном счете, в просветлении. |
Once this state of faith is bestowed, one is assured of rebirth in the Pure Land, and ultimately enlightenment. |
Низкое потребление клетчатки, недостаточное количество жидкости, плохая осанка или неподвижность, а также лекарства могут способствовать развитию запоров. |
Low fiber intake, inadequate amounts of fluids, poor ambulation or immobility, or medications can contribute to constipation. |
Одно исследование на животных показало, что клетчатка сахарного тростника в сочетании с диетой с высоким содержанием жиров может помочь контролировать диабет 2 типа. |
One animal study suggests that sugarcane fiber combined with a high-fat diet may help control type 2 diabetes. |
К классу питательных веществ относятся витамины, минералы, клетчатка, жирные кислоты и аминокислоты. |
The class of nutrient compounds includes vitamins, minerals, fiber, fatty acids and amino acids. |
Будда отвечает на это предположение, обучая методу нравственного развития, с помощью которого женщина может достичь перерождения в мужчину. |
The Buddha responds to this assumption by teaching the method of moral development through which a woman can achieve rebirth as a man. |
В ДК перерождение перезагружается вселенной, Бэтмен решает вылечить двуликий, делать все, что угодно. |
In the DC Rebirth rebooted universe, Batman decides to cure Two-Face, doing whatever it takes. |
Гуаровая камедь также является хорошим источником клетчатки, содержащей 80% растворимых пищевых волокон в сухом весе. |
Guar gum is also a good source of fiber with 80% soluble dietary fiber on a dry weight basis. |
до семи перерождений в нечеловеческих или небесных царствах. |
up to seven rebirths inhuman or heavenly realms. |
Входящий в поток достигает арахантства в течение семи перерождений, открыв око Дхармы. |
A stream-enterer reaches arahantship within seven rebirths upon opening the eye of the Dharma. |
Этот человек впадает в плохое перерождение и забирает с собой других. |
This person falls into a bad rebirth and takes others with him. |
В буддизме дэвы также находятся в ловушке цикла перерождений и не обязательно добродетельны. |
In Buddhism, the devas are also trapped in the cycle of rebirth and are not necessarily virtuous. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перерождение клетчатки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перерождение клетчатки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перерождение, клетчатки . Также, к фразе «перерождение клетчатки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.