Переходить в иной мир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
transit | переходить, переходить в иной мир, переезжать, проходить через меридиан |
глагол: go, proceed, turn, pass, pass on, transfer, cross, traverse, get over, get across
незаметно переходить - pass imperceptibly
постепенно переходить - graduate
переходить в другие руки - change hands
переходить из поля зрения - pass from sight
переходить наверх - go over the top
переходить грань - overstep the bound
переходить на третий курс - enter third year
переходить на пятый курс - enter fifth year
переходить к обороне - adopt defensive attitude
переходить к содержанию - skip to content
Синонимы к переходить: перешагивать, переваливать, передаваться, перепадать, выливаться, сообщаться, перемещаться, превышать, перепрыгивать, перекочевывать
набирать в разрядку - space
в миг - in a jiffy
жить в кайф - live it up
есть в - eat into
протокол рассмотрения заявок на участие в открытом аукционе в электронной форме - protocol for consideration of applications for participation in public electronic auction
какая погода в - what kind of weather do you have in
миссия в области верховенства закона - Rule of Law Mission
топохимия сгорания твердого топлива в слое - topochemistry of fuel beds
задавливание жидкости в пласт - formation squeeze treatment
вечеринка в честь открытия - opening night party
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
отойти в мир иной - move to a different world
отбывать в иной мир - go to better world
В той или иной степени, - To varying degrees,
никто иной как - none other than
несколько иной - a bit different
чек или иной оборотный документ - check or other negotiable instrument
Синонимы к иной: прочий, другой, некоторый, какой-нибудь, какой-то, отличный, не тот, не этот, из другой оперы
Значение иной: Другой, отличающийся от этого.
имя существительное: world, universe, peace, kingdom, quiet, pax, quietude, system
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
языческий мир - pagan world
следующий мир - the next world
лагерь "Поколения за мир" - Generations for Peace camp
любовь и мир - love and peace
отстаивать мир - uphold peace
всесторонний мир - comprehensive peace
античный мир - classical antiquity
движение за мир - peace movement
мир дизайна - design world
Синонимы к мир: земля, область, света, общество, совет, белый свет, договор, природа, круг
Антонимы к мир: война, конфликт, война
Значение мир: Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве, вселенная.
Она переходила от одного славного поколения к другому, как столовое серебро, картины или лин-кбльнширское поместье. |
It has come down through the illustrious line like the plate, or the pictures, or the place in Lincolnshire. |
По мере того как власть монарха постепенно переходила к парламенту, титулы пэров стали присваиваться по воле министров, а не по воле короны. |
As the power of the monarch slowly shifted to Parliament, peerage dignities came to be conferred at the behest of ministers, not at the pleasure of the Crown. |
Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима. |
Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures. |
Живу в пригороде, веду совершенно иной образ жизни. |
I'm not supposed to live in the suburbs. |
Туманные, поблекшие картины иных времен и иной жизни обрели живой цвет и внятные подробности. |
Faded images of another time came to mind and glowed bright with color and detail. |
Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку. |
Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach. |
Теория струн предлагает радикально иной взгляд на нашу вселенную. |
String theory is a radically different way of looking at our universe. |
Практика же использования прямой ссылки на тот или иной международный договор не является характерной для судебных органов Узбекистана и применяется крайне редко. |
But directly citing a given international treaty is not standard practice among the judicial bodies of Uzbekistan and is extremely rare. |
Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки. |
The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates. |
Иной подход приводит к созданию у государств-участников весьма неблагоприятного впечатления. |
To proceed otherwise gave States parties a very bad impression. |
Заявления с предупреждениями о том, чтобы Сирия не переходила красную линию, ровным счетом ничего не значили, и наши враги их просто не заметили. |
Statements warning Syria not to cross the red line meant nothing and were noted by our foes. |
Однако до этого неизбежного заката Лавров и Путин займут центральную сцену, пока мир еще раз переходит к многополярному порядку. |
But, until the inevitable demise, Lavrov and Putin will be center stage as the world once more transits to a new multi-polar order. |
Удивительно, как быстро мы переходим от «это безумие» к «это, вероятно, однажды воплотится в жизнь». |
It's kind of amazing how quickly we've gone from this is crazy to this is a probably a thing that will happen. |
Это день учений, когда проливается первая кровь, и игра переходит в реальность. |
It is the day in a warrior's training when first blood is shed, and the games become real. |
Моя одежда не переходит грани между повседневной и нестрогой официальной. |
My clothes precisely walk the tightrope between casual and relaxed formality. |
Старые матросы рассказывают, что великие адмиралы на черных флагманах сядут иной раз за стол и давай распоряжаться целыми шеренгами капитанов и лейтенантов. |
Here, our old sailors say, in their black seventy-fours great admirals sometimes sit at table, and lord it over rows of captains and lieutenants. |
Eldritch, you have crossed a line that cannot be uncrossed. |
|
Иной прохожий не успевал выпучить глаза, как запыленная, черная огромная машина диктатора, уменьшаясь и ревя, скрывалась за поворотом... |
Before pedestrians had time to look round, the huge, black, dusty car of the dictator, roaring and rapidly diminishing in size, disappeared round a bend. |
Человек не имеет иной ценности, кроме денег, которые он зарабатывает. |
Human beings, you see, have no inherent value other than the money they earn. |
Ему это доставляло удовольствие, поэтому он переходил на больших змей с более серьезными укусами. |
It was a pleasurable thing so he went for bigger and bigger and harder and harder. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Возможно, иной раз миссис Лайднер возбуждала в ней гнев, однако для убийства должны были быть гораздо более веские основания. |
She might be furious with her for the moment, but for murder there would have to be greater provocation. |
Мало-помалу он начал нравиться ей; внимательный, спокойный и положительный, Фрэнк с готовностью растолковывал Лилиан тот или иной деловой вопрос, пока ей все не становилось ясно. |
She came to like him, because he was so considerate, quiet, reassuring, and so ready to explain over and over until everything was quite plain to her. |
Мы всегда чувствовали себя в той или иной степени скверно и то же самое следует сказать о большинстве наших знакомых. |
We were always more or less miserable, and most of our acquaintance were in the same condition. |
У некоторых сострадание к женщине переходит все мыслимые пределы. |
In some men compassion for a woman goes beyond all conceivable limits. |
It can happen sometimes, it's very, very disappointing. |
|
Или идите в ссылку на добродетельный чердак и обручитесь с каторжным трудом, или же ступайте иной дорогой. |
Either take up your quarters in a garret, live virtuously, and wed your work, or set about the thing in a different way. |
Да, ничего такого, как твой отец, едва не свалившийся замертво от сердечного приступа, отчасти давший тебе этим иной взгляд на вещи. |
Yeah, nothing like having your father almost drop dead of a heart attack to kind of give you some perspective on things. |
Теперь мы переходим, так сказать, к двум посторонним - мистеру Гатри и монахине. |
We now come to what I may call the two outsiders. Mr Guthrie and a nun. |
Маски и футболки с лицом Джо Кэролла распродаются, так как национальное увлечение этим серийным убийцей переходит в фанатичную одержимость. |
Joe Carroll masks and t-shirts are going on sale as the nation's fascination with this serial killer is reaching a fanatical obsession. |
All has happened to us the same in one way or another. |
|
То есть подобно тому, как вы устанавливаете контакт с иной формой жизни, понимаете друг друга. Устанавливаете контакт. |
You make contact with a very different life form... open a line of communication with one another... and start a dialogue. |
Что, если есть иной путь быть ближе к тем, кого мы потеряли? |
What if there was another way... to bring us closer to those we've lost? |
..и они вполне заслуженные, ведь это была потрясающая утренняя гонка... И все запомнят её надолго, по той или иной причине... |
And richly deserved, as well, it's been a terrific morning's racing, and these guys will remember this for one reason or another for a very long time. |
Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь? |
I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you? |
You are no more or less than the son of your father. |
|
How different it was with material things! |
|
— Смит постучал пальцами по макушке. — Иной мир, — сказал он, — здесь, в моей голове. И это не воображаемый мир, но мир, врученный мне другим существом. |
He lifted his hand and with his fingers tapped his skull. “Another world,” he said, “here inside my head. Not an imagined world, but another world that's given me by another being. |
Это совершенно иной, но равнозначный по степени вид боли. |
It's a completely different but equally painful type of pain. |
So now, my locally enforced friend... we move on to Plan B. |
|
Ладно, мы сейчас переходим к прямому эфиру от нашего корреспондента в Лос-Анджелесе |
Okay, we're now going live to our Fox affiliate in Los Angeles. |
Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое. |
Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other. |
Несколько десятков компаний используют OCaml в той или иной степени. |
Several dozen companies use OCaml to some degree. |
Когда метка пользователя совпадала с меткой партнера, оба зарабатывали очки и переходили к следующему изображению, пока не заканчивалось время. |
When the user's label matched the partner's label, both would earn points and move on to the next image until time runs out. |
Однако они предназначены только для той или иной стороны общей суммы и не увеличивают выигранную или проигранную сумму по мере того, как фактическое отклоняется от прогноза букмекера. |
However, these are for one side or another of a total only, and do not increase the amount won or lost as the actual moves away from the bookmaker's prediction. |
Несколько массивных каменных памятников, таких как пирамиды в некрополе Гизы или скульптуры на горе Рашмор, все еще могут сохраниться в той или иной форме через миллион лет. |
A few massive stone monuments like the pyramids at the Giza Necropolis or the sculptures at Mount Rushmore may still survive in some form after a million years. |
Автопроизводители неумолимо переходили к более компактным, легким и экономичным автомобилям с лучшими аэродинамическими характеристиками. |
Automobile manufacturers were making the inexorable move to downsized, lighter, more fuel efficient cars with better aerodynamic performance. |
В вычислительной технике существуют обстоятельства, при которых выходы всех процедур, решающих тот или иной тип задачи, статистически идентичны. |
In computing, there are circumstances in which the outputs of all procedures solving a particular type of problem are statistically identical. |
Классифицируется ли тот или иной элемент как облегчающий или поддерживающий, зависит от контекста. |
Whether an element is classified as facilitating or supporting depends on the context. |
Любой присутствующий атом цезия немедленно окисляется и переходит в воду в виде Cs+. |
Any caesium atom present immediately oxidizes and passes into the water as Cs+. |
Оборонная промышленность в Соединенных Штатах часто описывается как пример кланового капитализма в той или иной отрасли. |
The defense industry in the United States is often described as an example of crony capitalism in an industry. |
Конь перемещается таким образом, что он всегда переходит в квадрат, из которого у коня будет меньше всего дальнейших ходов. |
The knight is moved so that it always proceeds to the square from which the knight will have the fewest onward moves. |
Вопрос о том, в какой степени был использован тот или иной тип, является дискуссионным. |
The extent to which either type was used is a debated topic. |
Британия медленно переходила от 40/60 Аматола к предпочтительной смеси 80/20 во время Первой мировой войны из-за производственных трудностей. |
Britain was slow to move from 40/60 Amatol to the preferred 80/20 mixture during World War I, due to manufacturing difficulties. |
Затем пианино вводит новый материал в До мажор и начинает переходить к доминирующей тональности Соль мажор. |
The piano then introduces new material in C major and begins transitioning to the dominant key of G major. |
Отношение объема торговли к ВВП является показателем относительной важности международной торговли в экономике той или иной страны. |
The trade-to-GDP ratio is an indicator of the relative importance of international trade in the economy of a country. |
Используя несколько иной подход, Аллан Пайвио разработал теорию двойного кодирования обработки информации. |
Using a somewhat different approach, Allan Paivio has developed a dual-coding theory of information processing. |
В той или иной форме он использовался на британских военных самолетах с 1915 года по настоящее время. |
In one form or another, it has been used on British military aircraft from 1915 to the present. |
Бакунин также имел иной взгляд на революционный потенциал люмпен-пролетариата и пролетариата, чем Маркс. |
There is, however, debate over the meaning of the term. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходить в иной мир».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходить в иной мир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходить, в, иной, мир . Также, к фразе «переходить в иной мир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.