Хроническую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Длительные травмы обычно носят неврологический характер, включая дефицит памяти, нарушение сна, хроническую боль и хроническое головокружение. |
Long-term injuries are usually neurological in nature, including memory deficit, sleep disturbance, chronic pain, and chronic dizziness. |
Во многих регионах и городах Австралии в ответ на хроническую нехватку воды, вызванную засухой 2008 года, были введены ограничения на водоснабжение. |
Water restrictions were in place in many regions and cities of Australia in response to chronic shortages resulting from the 2008 drought. |
Несмотря на хроническую одышку, он набирал в среднем 159,66 балла за семь подач и привлекал рекордные толпы зрителей на матчи клуба. |
Despite suffering from a chronic shortness of breath, he averaged 159.66 over seven innings and drew record crowds to the club's matches. |
Заболевания корня аорты могут вызвать хроническую аортальную регургитацию. |
Diseases of the aortic root can cause chronic aortic regurgitation. |
Заядлый курильщик сигар и сигарет Тоскано, Пуччини начал жаловаться на хроническую боль в горле к концу 1923 года. |
A chain smoker of Toscano cigars and cigarettes, Puccini began to complain of chronic sore throats towards the end of 1923. |
Научные исследования показали, что обрезка клюва может вызвать как острую, так и хроническую боль. |
Scientific studies have shown that beak trimming is likely to cause both acute and chronic pain. |
Другие применяют острую боль, которая длится менее 30 дней, хроническую боль, которая длится более шести месяцев, и подострую боль, которая длится от одного до шести месяцев. |
Others apply acute to pain that lasts less than 30 days, chronic to pain of more than six months duration, and subacute to pain that lasts from one to six months. |
Факторы риска включают диету, состоящую в основном из белого риса, а также алкоголизм, диализ, хроническую диарею и прием высоких доз диуретиков. |
Risk factors include a diet of mostly white rice, as well as alcoholism, dialysis, chronic diarrhea, and taking high doses of diuretics. |
Экзостозы могут вызывать хроническую боль, варьирующуюся от легкой до изнурительно тяжелой, в зависимости от формы, размера и расположения очага поражения. |
Exostoses can cause chronic pain ranging from mild to debilitatingly severe, depending on the shape, size, and location of the lesion. |
Теперь человек поднялся с четырех ног и создал орудия, машины, сельское хозяйство. И хроническую боль в нижних конечностях. |
Now, man rose off his four legs and developed tools, machinery, agriculture and a chronic pain in his lower back. |
Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима. |
Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures. |
Международная ассоциация по изучению боли определяет хроническую боль как боль без биологической ценности, которая сохраняется после нормального заживления тканей. |
The International Association for the study of pain defines chronic pain as pain with no biological value, that persists past normal tissue healing. |
Он отвечает за 7-13% жалоб пациентов на хроническую бессонницу. |
It is responsible for 7–13% of patient complaints of chronic insomnia. |
Серьезные долгосрочные осложнения включают сердечно-сосудистые заболевания, инсульт, хроническую болезнь почек, язвы стоп, повреждение нервов и повреждение глаз. |
Serious long-term complications include cardiovascular disease, stroke, chronic kidney disease, foot ulcers, damage to the nerves, and damage to the eyes. |
В то время как низкие процентные ставки могут быть естественным ответом на хроническую нехватку спроса, подобные представления не всегда верны – и могут стать крайне дорогостоящими с течением времени. |
While low interest rates may be a natural response to perceptions of a chronic demand shortfall, such perceptions are not always correct – and can be very costly over time. |
Предубеждения также были исследованы в других расстройствах с помощью этой парадигмы, включая депрессию, посттравматическое стрессовое расстройство и хроническую боль. |
Biases have also been investigated in other disorders via this paradigm, including depression, post-traumatic stress disorder and chronic pain. |
Лайм также может вызвать более мягкую хроническую радикулопатию в среднем через 8 месяцев после острого заболевания. |
Lyme can also cause a milder, chronic radiculopathy an average of 8 months after the acute illness. |
Периферическая нейромодуляция имеет предварительные преимущества при первичных головных болях, включая кластерные головные боли и хроническую мигрень. |
Peripheral neuromodulation has tentative benefits in primary headaches including cluster headaches and chronic migraine. |
Другие признаки могут включать вялость, лихорадку, иммуносупрессию, хроническую диарею и вторичные респираторные инфекции. |
Other signs can include lethargy, fever, immunosuppression, chronic diarrhoea, and secondary respiratory infections. |
Другие осложнения включают хроническую боль. |
This was fought in both American and European courts. |
Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких. |
Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease. |
Профилактические мероприятия включают в себя лечение хронических проблем с дыханием, отказ от курения и поддержание здорового веса. |
Preventive efforts include managing chronic breathing problems, not smoking, and maintaining a healthy weight. |
Такие шпоры свидетельствуют о хроническом тяжелом заболевании вращательной манжеты. |
Such spurs suggest chronic severe rotator cuff disease. |
В Соединенных Штатах в 2018 году 9,3 миллиона человек были диагностированы с хроническим бронхитом. |
In the United States, in 2018, 9.3 million people were diagnosed with chronic bronchitis. |
Хроническая нехватка топлива удерживала штуки на земле, и количество боевых вылетов уменьшалось вплоть до конца войны в мае 1945 года. |
Chronic fuel shortages kept the Stukas grounded and sorties decreased until the end of the war in May 1945. |
Кроме того, считается, что определенную роль в ректоцеле играют хронические запоры в анамнезе и чрезмерное напряжение при дефекации. |
She stated that the student was unlikely to understand the financial burdens of the enrollment documents he signed. |
Личностные и поведенческие изменения при височной эпилепсии рассматриваются как хроническое состояние, когда она сохраняется более трех месяцев. |
Personality and behavioural change in temporal lobe epilepsy is seen as a chronic condition when it persists for more than three months. |
Обзор 2017 года выявил лишь ограниченные доказательства эффективности каннабиса в облегчении хронической боли в нескольких состояниях. |
A 2017 review found only limited evidence for the effectiveness of cannabis in relieving chronic pain in several conditions. |
Сир умер 10 ноября 1912 года в Монреале от хронического нефрита и был похоронен в Сен-Жан-де-Мата. |
Cyr died on November 10, 1912, in Montreal, of chronic nephritis and was interred at St-Jean-De-Matha. |
Между тем, на хронические заболевания сейчас приходится более 80% смертности в Китае. |
Meanwhile, chronic illnesses now account for more than 80% of China's disease burden. |
Хронические отклонения от нейтрального позвоночника приводят к неправильной осанке, повышенному напряжению на спине и вызывают дискомфорт и повреждения. |
Chronic deviations from neutral spine lead to improper posture, increased stress on the back and causes discomfort and damage. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
В детстве у тебя был близкий родственник, с хроническим заболеванием, возможно — сестра. |
When you were a kid, you had a close relative who had a chronic disease, probably your sister. |
Реципиент - 16-летний парень с хронической почечной недостаточностью и интерстициальным нефритом. |
The kidney recipient is a 16-year-old in chronic renal failure from interstitial nephritis. |
Этот каскад разыгрывается как в рамках психотерапии, так и вне ее, и даже в жизни пациентов с хронической болью. |
This cascade is played out both within and outside psychotherapy, and even in the lives of chronic pain patients. |
Иногда, анти-гистамин должен быть использован для предотвращения хронических ощущений зуда. |
Sometimes, an anti histamine has to be used to prevent the chronic itching sensations. |
Хроническое недостаточное питание, или «скрытый голод», проявляет себя по-иному – но оно может быть столь же опустошающим и смертоносным. |
Chronic malnutrition, or “hidden hunger,” shows itself in other ways – but it can be just as devastating and deadly. |
В последнем сообщении говорится, что царь, вероятно, страдал от порфирии, отмечая, что это неизлечимое хроническое заболевание и передается по наследству. |
A final message states that the King likely suffered from porphyria, noting that it is an incurable chronic condition and is hereditary. |
Они в основном наблюдаются при синдроме Пламмера-Винсона, который связан с хронической железодефицитной анемией. |
They are mainly observed in the Plummer–Vinson syndrome, which is associated with chronic iron deficiency anemia. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной. |
The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent. |
Ну,согласно Свитцу, хронические опоздания не поддаются контролю. |
Well,according to Sweets, chronic lateness is a way of asserting control. |
В долгосрочной перспективе хроническое переживание стереотипной угрозы может привести индивидов к дезидентификации со стереотипной группой. |
In the long run, the chronic experience of stereotype threat may lead individuals to disidentify with the stereotyped group. |
Он классифицируется как хроническое доброкачественное воспалительное заболевание. |
It is classified as a chronic benign inflammatory disorder. |
Хроническая периферическая венозная недостаточность - это когда вены не могут перекачивать дезоксигенированную кровь обратно к сердцу. |
Chronic peripheral venous insufficiency is when the veins cannot pump deoxygenated blood back to the heart. |
Хронические кандидозные инфекции языка могут вызвать атрофический глоссит, известный как срединный ромбовидный глоссит. |
Chronic Candida infections of the tongue can cause an atrophic glossitis known as median rhomboid glossitis. |
Это вызывает хроническую или коликообразную боль в животе, Боль в спине и/или тазовую боль. |
This causes chronic or colicky abdominal pain, back pain and/or pelvic pain. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Тип периапикального периодонтита обычно классифицируется в зависимости от того, является ли он острым/симптоматическим процессом или хроническим/бессимптомным процессом. |
The type of periapical periodontitis is usually classified according to whether it is an acute/symptomatic process or a chronic/asymptomatic process. |
Symptoms include persistent tremor in the right hand. |
|
Как и многие другие хронические воспалительные заболевания, Болезнь Крона может вызывать различные системные симптомы. |
Like many other chronic, inflammatory diseases, Crohn's disease can cause a variety of systemic symptoms. |
Хронические заболевания также могут внести свой вклад, как и характер взаимоотношений между партнерами. |
Chronic disease can also contribute, as well as the nature of the relationship between the partners. |
This has been a chronic problem for some years now. |
|
Фактический уровень острой и хронической токсичности ДУ также противоречив. |
The actual level of acute and chronic toxicity of DU is also controversial. |
Профессор Теодора Дука изучала другую сторону использования алкоголя - эффекты хронического пьянства. |
Professor Theodora Duka has been studying a new phenomena in our use of alcohol - the effects of binge drinking. |
Дети с хроническими заболеваниями, такими как ВИЧ, имеют более высокий риск недоедания, поскольку их организм также не может усваивать питательные вещества. |
Children with chronic diseases like HIV have a higher risk of malnutrition, since their bodies cannot absorb nutrients as well. |
Хронический эпидидимит характеризуется воспалением даже при отсутствии инфекции. |
Chronic epididymitis is characterized by inflammation even when there is no infection present. |
Это должно способствовать улучшению клинического ведения хронически инфицированных пациентов и должно привести к разработке новых лекарственных препаратов. |
This should contribute to better clinical management of chronically infected patients, and should lead to the development of new drugs. |
- испытание на хроническую токсичность - chronic toxicity testing
- хроническая инфекция - persistent infection
- некроз челюсти при хроническом отравлении фосфором - lucifer match disease
- хроническое перепроизводство - chronic overproduction
- хроническая болезнь - chronic illness
- хронический неудачник - chronic loser
- хроническая усталость - chronic fatigue
- хронический гастрит - chronic gastritis
- хронический дефицит - chronic deficiency
- острая и хроническая физиология здоровья оценка III - acute physiology and chronic health evaluation iii
- из-за хронической болезни - due to a chronic disease
- ведение хронических заболеваний - managing chronic disease
- для хронического воздействия - for chronic exposure
- лечения хронической боли - chronic pain treatment
- хронический холецистит - chronic cholecystitis
- хронические травмы - chronic injuries
- хронический артрит - chronic arthritis
- хроническая гипертония - chronic hypertension
- острая и хроническая токсичность - acute and chronic toxicity
- хроническая язва кожи с нависающими краями - undermining ulcer
- хроническая задержка мочи - chronic retention of urine
- хроническое тестирование - chronic testing
- хронический интерстициальный сальпингит - mural salpingitis
- хронический рецидивирующий - chronic relapsing
- хронический периодонтит - chronic periodontitis
- хроническая мания - chronic mania
- хронические носители - chronic carriers
- Управление хронических заболеваний - management of chronic diseases
- хроническая гипоксия плода - chronic fetal hypoxia
- острое обострение хронического бронхита - acute exacerbation of chronic bronchitis