Повод к жалобам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повод к жалобам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reason for complaint
Translate
повод к жалобам -

- повод [имя существительное]

имя существительное: occasion, reason, cause, rein, bridle, halter, motive, matter, subject, bridle-rein

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- жалоба [имя существительное]

имя существительное: complaint, appeal, claim, grievance, plaint, plea, gripe, beef, moan, gravamen



У тебя должен быть благовидный повод, чтобы быть рядом с целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give yourself a plausible reason to be near your target.

Что, я полагаю, даст повод Даян и Кэри говорить о предрассудках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which I'm guessing gives Diana and Cary their bias.

Но это не повод для успокоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is no time for complacency.

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other members of her family had disappointed her often.

Не думаю, что это повод для шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think this is something to joke about.

Я даю малейший повод и вы тут же набрасываетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I give you a little crumb and you lunge at it.

Но есть повод усомниться в общепринятом мнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is reason to doubt the conventional wisdom.

Нет, это не повод для шуток, Дотти Ливи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's not a laughing matter, Dottie Levy.

Американская демократия, судя по всему, сталкивается с одним из самых серьезных вызовов за столетия, однако для России это лишь повод для злорадства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. democracy may be facing one of its toughest challenges in hundreds of years, but for Russia, this is a time for heaping servings of schadenfreude.

Да, это был бы отличный повод для них встретиться и пообщаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that would be a great chance for them to get together and mingle.

Однако я не хочу, чтобы у вас оставался хоть какой-нибудь повод на меня жаловаться. Я хочу убедить вас, что сделала для вас все, что могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding, I will leave you no cause of complaint against me; and will convince you that I have done every thing I ought.

Любой повод для яблочных блинчиков и чашки теплого кофе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any excuse for an apple fritter and a cup of lukewarm coffee.

Поэтому-то повод вконец ускользает от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The why of the matter escapes me utterly.

Какой смысл выливать на них эту грязь и давать комикам повод для похабных шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What use is dragging their names through the mud, providing fodder for late-night comedians?

Слегка наклонив голову, высоко держа повод, а правую руку опустив, Эмма вся отдалась ритму галопа, подбрасывавшего ее в седле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her figure slightly bent, her hand well up, and her right arm stretched out, she gave herself up to the cadence of the movement that rocked her in her saddle.

Дай мне повод не отправлять тебя почтой обратно в цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me one reason why I shouldn't airmail you back to civilisation.

А новоприбывшие фанатики из Европы дают ему повод для войны ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe.

Слушай, Харви, я, конечно, понимаю, что мы снова одна команда, и я не хотел бы возражать тебе, но вообще-то это - еще какой повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Harvey, I know we're just getting back on the same team and all, and I don't want to disagree with you, but it's actually a very excellent reason.

Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause.

Бенджамин, когда я сказала случайно, я имела ввиду специально, чтобы у меня был повод вернуться и подслушать, что они о нас говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin, when I say accidentally, I mean intentionally because it gives me an excuse to go back in there and eavesdrop on what they're saying about us.

Ваше присутствие здесь даст повод к лишним разговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence here would raise concerns.

Это отличный повод, чтобы собрать все слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just a really good excuse to catch up on all the gossip.

Я считаю, что каждая минута, которая не была использована для отдачи приказа о тотальной атаке, дабы сравнять с землёй восточную и западную Украину, это повод для воодушевления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think every minute she doesn't order an all-out assault and flatten every inch of Eastern and Western Ukraine is reason for encouragement.

Он пришел ко мне с жалобами на повышенную возбудимость и связанную с этим бессонницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to me suffering from nervousness - and related insomnia.

Ну, это даст нам повод отлучить его от церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that could give us cause to excommunicate him.

Я хотел бы предостеречь Вас от того, чтобы Вы неосторожно по неосмотрительности и беспечности давали свету повод обсуждать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to warn you that you may, inadvertently by indiscretion and carelessness, give the world occasion to talk about you.

Какому злобному веселью, Быть может, повод подаю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what malicious merry-making, It may be, give a cause for you!

Понимаете, я стараюсь дать им повод, чтоб они не зря бранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to give 'em a reason, you see.

Жалость - чувство, которое всего труднее выносить от других людей, особенно если действительно подаешь повод к жалости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling of pity in others is very difficult for a man to bear, and it is hardest of all when the pity is deserved.

Это не повод для радости, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not cause for jubilation.

Это не повод ей хамить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's no reason to be so rude.

Я вроде как официально не пью, но иногда я нахожу повод для праздника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm officially on the wagon, but every now and then I find something to celebrate.

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

Это не повод для споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not important enough to argue about.

Давать этому парню повод нажиться на нас... Это немного глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving this guy an excuse to go after you again... that seems a little bit foolish.

Я не дам ему повод для тотальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not giving Peng an excuse to start an all-out war.

Ты предоставила повод первый раз попасть на кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've given us an excuse to use the kitchen for the first time.

Возможно, в какой-то момент, но это не повод терять веру в себя или союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, for a moment or two, but that's no excuse to lose faith in oneself or one's allies.

И тем не менее, это не повод для недостойного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's still no excuse for disorderly conduct.

Вы используете это, как повод снова сойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're using this as an excuse to get together again.

У Эстер имеется повод думать иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something's happening to cause Esther to feel this way.

Ты выдумал очень полезного младшего брата по имени Эрнест, для того чтобы иметь повод приезжать в город, когда тебе вздумается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have invented a very useful younger brother... called Ernest in order that you may be able... to come up to town as often as you like.

Тогда перестаньте давать для этого повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stop giving me a reason to.

Твой отец когда-нибудь давал тебе повод злиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has your father done something to make you angry?

Не давай людям повод для сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ever do something that will make people talk about you.

Лайл когда-либо давал вам повод для беспокойства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Lyle ever given you reason to fear him?

Он никогда не давал мне повод сомневаться в нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never given me reason not to trust him.

То, что вы живёте на почтовой марке, ещё не повод не следовать процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may live in a postcard, you have to follow the procedure.

Как я сам не додумался... - Вот и будет повод для письма, исчезнет неловкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think of it. It also gives you a reason for writing, and that's a good thing.

Не хотелось бы промывать тебе мозги, сестренка, но D - хороший повод задуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I hate to blow your mind, sister, but Ds are not good.

Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good.

При езде в замкнутом пространстве, таком как арена, правильный повод обеспечивает лошади Лучшее равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When riding in an enclosed area such as an arena, the correct lead provides the horse with better balance.

Я думаю, что ваш предыдущий ответ был очень точен и фактически дал повод для гораздо более глубокого изложения дела Павелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your previous reply was very much to the point, and in fact gave rise to much deeper summary of the Pawelka case.

Обе эти особенности его мышления часто неправильно понимались и давали повод для критики его работы, которая упускала суть его целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these features of his thinking have often been misunderstood and have given rise to critiques of his work that miss the point of his targets.

Блокирование доступа к лицу, имеющему сервитут, является посягательством на сервитут и создает повод для возбуждения гражданского иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blocking access to someone who has an easement is a trespass upon the easement and creates a cause of action for civil suit.

Например, физикальный осмотр проводится при посещении пациента с жалобами на гриппоподобные симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a physical examination is performed when a patient visits complaining of flu-like symptoms.

Надеюсь, теперь будет кристально ясно, куда именно я иду со своими жалобами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully it should now be crystal clear just where it is I am coming with my complaints.

Эта информация смущает Эмануэля, но это не повод удалять ее в соответствии с политикой Wiki на известных общественных деятелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information is embarrassing to Emanuel, but that is not an excuse to delete it per Wiki Policy on Well Known Public Figures.

Это последовало за предполагаемыми жалобами других владельцев магазинов на конкуренцию со стороны местных китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This followed alleged complaints from other shopkeepers regarding competition from local Chinese.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повод к жалобам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повод к жалобам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повод, к, жалобам . Также, к фразе «повод к жалобам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information