Погода прохладнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переменчивая погода - changeable weather
открыть в элементы / погода - open to the elements/weather
преобладающая погода - prevailing weather
какая погода - what the weather
грязная погода - filthy weather
несвоевременная погода - unseasonable weather
холодная зимняя погода - cold winter weather
так плохая погода - so bad weather
погода была прекрасная - the weather was beautiful
определенная погода - certain weather
Синонимы к погода: непогода, шторм, небо, небеса, климат, макропогода, погодка
Значение погода: Состояние атмосферы в данном месте, в данное время.
бедра и прохладный - hip and cool
акт прохладно - act cool
хранить в прохладном месте - store in a cool place
будет очень прохладно - would be very cool
в прохладе вечера - in the cool of the evening
в прохладном сухом месте - in a cool dry place
прохладная работа - cool job
ресторан прохладный - a cool restaurant
прохладно и тихо - cool and quiet
прохладный сезон - cool season
Хотя в феврале погода была прохладной, в последующие недели стало жарко. |
Although the weather was cool in February, it grew hot over the ensuing weeks. |
Хотя он не проходит через столько исторических достопримечательностей, как Camino Frances, здесь прохладная летняя погода. |
Though it does not pass through as many historic points of interest as the Camino Frances, it has cooler summer weather. |
Симптомы обычно хуже для пациентов, когда погода теплая и сухая, в то время как более прохладная погода с более низкими температурами и дождем, как правило, смягчают симптомы. |
Symptoms are usually worse for patients when the weather is warm and dry, whereas cooler weather with lower temperatures and rain tend to assuage symptoms. |
Погода в южной половине штата, как правило, от теплой до жаркой летом и прохладной зимой. |
The weather in the southern half of the state is generally warm to hot in summer and cool in the winter. |
Черепица, как правило, длится дольше там, где погода остается неизменной, либо постоянно теплой, либо постоянно прохладной. |
Shingles tend to last longer where the weather stays consistent, either consistently warm, or consistently cool. |
Влажная и прохладная погода благоприятствует заражению. |
Moist and cool weather favors the infection. |
Утром, когда ветер дует с океана, погода может быть прохладной, а иногда даже холодной. |
In the morning, when winds blow from the ocean, the weather can be cool or sometimes even cold. |
Прохладная погода - это не оправдание для лежебок. |
Cold winter weather's no reason to be a couch potato. |
Преимущественно тропическая облачная погода летом сменяется более прохладными, сухими и менее облачными условиями. |
The predominantly tropical cloudy weather of the summer is replaced by cooler, drier, and less cloudy conditions. |
Впрочем, погода эти дни стояла прохладная, и сундук продолжал хранить свою омерзительную тайну. |
But the weather was cool, and the trunk still managed to contain his shocking secret. |
В Южной Индии, особенно в отдаленных районах Махараштры, некоторых районах Карнатаки и Андхра-Прадеша, преобладает несколько более прохладная погода. |
In South India, particularly the hinterlands of Maharashtra, parts of Karnataka, and Andhra Pradesh, somewhat cooler weather prevails. |
Её чистый голосок словно прохладной ласковой рукой провёл по его разгорячённому лбу. |
The sound of her clear voice was like a hand pressed soothingly against his hot forehead. |
Громко играет музыка, окна открыты, прохладный ветерок развивает волосы. |
You've got your music cranked, your windows rolled down, with the cool breeze blowing through your hair. |
You know that the weather is very important thing for the flights too. |
|
Или хотя бы о прекрасной прохладной ночи и великолепной машине, мчащей меня сквозь нее. |
That it was a beautiful, cool night and I was riding in a wonderful car. |
Митч глубоко вдохнул в себя прохладный воздух и пошел к машине. |
He breathed deeply in the cool air and walked quickly to his car. |
Сегодня пасмурная погода, и я организовал небольшую вылазку по магазинам. |
Today is an overcast day, and I have engineered a little shopping expedition. |
I got nice cool water out here for you, fellas. |
|
В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель? |
On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed? |
Unusually high temperatures here in Boston... |
|
Сказать правду, погода так сильно волновала обитателей деревни, что их переживания почти невозможно понять в наши уравновешенные дни. |
Indeed, the feeling of the peasantry in this matter was so intense as to be almost unrealizable in these equable days. |
Жизнь казалась ему приятной, словно прохладный весенний вечер, и никакие сомнения не смущали его. |
The freshness of spring evenings was in him, and he did not care. |
Погода перестает быть реальной, становится вымышленной, когда я пишу о ней. |
The weather is becoming not real, it's becoming fictitious because I'm writing about it. |
Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее. |
Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool. |
В зной люди шли тут, не чувствуя жестокости солнца, и ещё рядом с тротуаром в канавке, обложенной плитками, бежала прохладная арычная вода. |
However scorching the sun, the people walking along the pavement felt none of its severity. Cool irrigation water ran along the pavement in a tiled ditch. |
Let's see, weather for Iowa this weekend is thundersnow. |
|
Michael steps out of the air-conditioned airport. |
|
Но теперь я могу провести два часа в парной, а после — стакан прохладного лимонада... вылить на землю. |
But now I can spend two hours in brutal heat with a cup of this cold, refreshing lemonade and just pour it in the dirt. |
This is the coolest place on our land. |
|
This cold weather's been wreaking havoc on Old Mother Hubbard. |
|
Я смелая и сильная, и я обожаю поплескаться в прохладной воде. |
I am tough, and I'm strong, and I love to splash around in chilly water. |
Ничто не сделает вкус пива лучше чем прохладная чистая вода с вершин Роки Маунтин. |
Nothing makes beer taste better than cool clear Rocky Mountain spring water. |
Запах появляется, если меняется погода. |
When the weather changes the smell seeps out. |
Но хоть ночи здесь прохладнее? - спросила Мэгги уже у дверей гостиницы: ей вспомнились жаркие ночи в Джилли, насколько же они легче этой парилки. |
Doesn't it cool off at night? Meggie asked as they reached the hotel; hot nights in Gilly were bearable compared to this steam bath. |
Да, погода тоже не соответствует протоколу. |
Yeah, it's not exactly protocol weather out there. |
Как раз по пути предупредить парочку известных нам, на случай если погода выйдет из-под контроля. |
Just on my way to warn a couple of prominent ones in case the weather gets out of hand. |
Ближе к закату поднимается такой прохладный ветерок! |
At sunset, a cool breeze sets in. |
Но утром еще прохладно. |
The mornings are still quite chilly all the same. |
It was cool and they were putting on their capes. |
|
Дул свежий ветерок, в прохладном, бодрящем воздухе стоял мягкий запах осени. |
There was a chill in the air and a little, fresh wind, and the cold, quiet smell of autumn. |
This here is lovely hot-chestnut weather. |
|
Сначала выпроси еще пару дней, потому что погода нам неподвластна. |
First, you're gonna ask for a few extra days due to weather-related issues beyond our control. |
Поэтому, когда бывает хорошая погода, я хожу на Елисейские Поля, заранее спросив у горничных, собираются ли мои дочки выезжать. |
So when it is fine I walk out in the Champs-Elysees, after finding out from their waiting-maids whether my daughters mean to go out. |
But he ran into that field like it was a cool spring day. |
|
Энди и я начинали весьма и весьма неплохо, но последние пару недель я была страшно занята, так что, думаю, он чувствует себя брошенным, и ведёт себя прохладно. |
Andy I started out pretty hot and heavy, but, uh, the last few weeks I've just been super busy, so I guess he's feeling neglected, and he's acting a little cold. |
Ясное небо всю следующую неделю, а после осенняя погода возьмёт свое. и температура начнёт падать. |
Sunny skies for all of next week as the fall weather rolls in and temperatures start dropping. |
Sweet Jesus, this cold air feels so good. |
|
Погода стояла ясная и тихая, но мороз был так жесток, что мы не снимали меховых шуб. |
The weather was very clear and fine, but so intolerably cold that we were obliged to keep on our fur clothing. |
Run along out into the corridor; it's cooler there.' |
|
Ишь как воет погода! |
Hark how the wind howls. |
Тутанхамон Макферсон, подожди, недолго свершение. Погода не подходит, ведь июнь. |
Tutankhamen McPherson, you come not a whit too soon, for is this not the weather fair, or this the Ides of June? |
Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода. |
This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool. |
The weather's great, people are nice. |
|
В зимние месяцы в горном Северном Таиланде температура достаточно прохладная для выращивания таких фруктов, как личи и клубника. |
During the winter months in mountainous northern Thailand, the temperature is cool enough for the cultivation of fruits such as lychees and strawberries. |
Виннипег - один из самых солнечных городов Канады, и погода во все времена года характеризуется обилием солнечного света. |
Winnipeg is one of Canada's sunniest cities, and the weather in all seasons is characterized by an abundance of sunshine. |
A Gillette shave is quick and cool, safe and. |
|
В тропическом или субтропическом климате они могут размножаться круглый год, но в других климатических зонах для получения яиц в более прохладные периоды может потребоваться теплица. |
In tropical or subtropical climates, they might breed year-round, but in other climates, a greenhouse may be needed to obtain eggs in the cooler periods. |
Горные леса и эльфийские редколесья произрастают в прохладных, влажных горных районах. |
The montane forests and elfin woodlands grow on the cool, moist, mountainous regions. |
Суровая погода разразилась утром 24 мая, открыв ясное небо. |
The harsh weather broke on the morning of 24 May, revealing a clear sky. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погода прохладнее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погода прохладнее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погода, прохладнее . Также, к фразе «погода прохладнее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.