Подавляется вирусная нагрузка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подавлять чувство - repress one’s feelings
подавляющие - suppressive
подавлять свой авторитет - throw one’s weight about
деспотически подавлять свою семью - tyrannize family
в подавляющем количестве - in vast quantity
подавляющее преимущество - overwhelming advantage
почти подавляющим - almost overwhelming
подавляющее достаточно - vast enough
подавлять паразитное излучение - suppress spurious radiation
подавлять мысли - to subdue thoughts
острая респираторная вирусная инфекция - acute respiratory viral infection
инаппаратная вирусная инфекция - inapparent virus infection
вирусная инфекция у попугаев - psittacine beak and feather disease
вирусная маркетинговая кампания - viral marketing campaign
вирусная респираторная инфекция - viral respiratory infection
вирусная база - virus database
вирусная диарея - viral diarrhea
вирусная поверхность гликопротеин - viral surface glycoprotein
вирусная этиология - viral etiology
вич вирусная нагрузка - hiv viral load
имя существительное: load, loading, lading, burden, strain, capacity, weight, charge, thrust, filling
кривая нагрузки во времени - load-time diagram
нагрузка от порыва ветра - gust load
воображаемая нагрузка - imaginary load
вопрос ударной нагрузки - issue impacting
допустимая нагрузка провода - conductor carrying capacity
их нагрузка - their workload
что нагрузка - that load
на нагрузке выпуска - on-load release
нагрузка от толпы - pedestrian loading
сбрасываемая целевая нагрузка - expendable payload
Синонимы к нагрузка: стресс, напряжение, нагрузка, погрузка, кладь, груз, поклажа, заряд, ноша, тяжесть
Значение нагрузка: То, что нагружено, приходится на что-н., выполняется кем-чем-н..
Они докажут, что это подавляет некоторые генетические заболевания. |
They'll prove it suppresses certain genetic disorders. |
Если продукт удерживается ниже определенной активности воды, то рост плесени подавляется. |
If a product is kept below a certain water activity, then mold growth is inhibited. |
Хотя он подавляет их, им удается победить его с помощью подводной лодки фрикадельки и ракеты из своего лимузина. |
Although it overwhelms them, they manage to defeat it with the help of a meatball sub and a missile from their limo. |
Я знаю, что это слово не корректно политически, но эти парни, подавляемые обществом в течение многих столетий, говорят, |
I know this word not politically correct, but these guys, they been squashed down by society /for centuries, centuries, and they say, |
We've been together so long our personalities overflow into one another. |
|
Интеллектуальный уровень меня подавляет. |
The IQ's are overwhelming me. |
И единственный способ сделать это - убедиться, что всё остальное подавляет эту ошибку. |
And the only way to do that is to make sure that everything else overpowers that mistake. |
Великая скорбь подавляет. |
Great griefs contain something of dejection. |
Он подавляет свои нормальные эмоции, и поэтому создал Роя, который способен... |
He keeps his emotions repressed, which is why he created Roy, who is capable... |
Нет, Логана подавляет белая кость, а Макс... как сломанная игрушка. |
No, Logan is a repressed WASP and Max is a... a broken toy. |
Вы подавляете воспоминания об этом дне. |
You're making omissions to your memory of that day. |
И я ненавижу, как она тебя подавляет! |
And I hate how she smothers you! |
Я уверен, что это подавляет, доктор Пирс, но я не могу лечить вас иначе, чем остальных. |
I'm sure it's overwhelming, Dr. Pierce, but I can't treat you differently from everyone else. |
Это все немного подавляет. |
It's a little overwhelming. |
О, слава Богу, ты здесь, помойный запах так и прёт от детей, он меня подавляет. |
Oh, thank God you're here, there is a bridge and tunnel smell over by the babies that's stressing me out. |
Это прогрессирующая декомпенсация подавляемого гнева в добавление к ощущению, что тебя бросили. |
It's progressive decompensation of repressed rage secondary to feelings of abandonment. |
Ситуация так подавляет, что я едва могу о ней говорить. |
And it's so depressing I can barely talk about it. |
Слишком много практичности подавляет их. |
Too much practicality overwhelms them. |
Ты отвергаешь это, потому что не чувствуешь ревность, или потому что ты подавляешь ревность? |
You reject it because you don't feel jealousy, or because you are suppressing jealousy? |
что из-за меня подавляешь в себе ненависть к моей матери. что будешь и дальше так продолжать. |
I know that you've be suppressing the hatred that you feel for my mom because of me and I also know that you'll continue to do so from now on. |
Если она и подавляет воспоминания, то удивительно хорошо с этим справляется. |
Well, if she is suppressing memories, She does a remarkably good job of it. |
Кортикальный ингибитор подавляет эффект, но это лишь временная мера. |
The cortical inhibitor is suppressing the effect, but it's only a temporary measure. |
Зачем строить Магнитогорски, совхозы, всякие комбайны, когда нет личной жизни, когда подавляется индивидуальность? |
Why build all those Magnitogorsks, state farms, and combine harvesters when there's no private life, when individuality is suppressed? |
Если он прав, тогда почему это влечение так часто подавляется? |
If he's right, the question is: Why is this urge so often successfully repressed? |
Отцовский рассудок подавляет подобные мысли о собственной дочери. |
A father's mind represses such thoughts about his own daughter. |
Не пристыжаешь его ежедневно, не подавляешь своей добротой и терпением? |
Don't you make him feel inferior every day, and don't you make it even harder on him with your kindness and patience? |
It's a big opera brought on by repressed rage. |
|
Во время быстрого сна высвобождение нейромедиаторов норадреналина, серотонина и гистамина полностью подавляется. |
During REM sleep, the release of the neurotransmitters norepinephrine, serotonin and histamine is completely suppressed. |
An assassin launches an attack at the event, but is quickly subdued. |
|
Излюбленные темы включают известные смерти и убийства, сомнительную с моральной точки зрения деятельность правительства, подавляемые технологии и терроризм под “ложным флагом”. |
Favored subjects include famous deaths and assassinations, morally dubious government activities, suppressed technologies, and “false flag” terrorism. |
Однако, когда лактоза и глюкоза доступны в системе, оперон lac подавляется. |
However, when lactose and glucose are both available in the system, the lac operon is repressed. |
Продукт гена PD-1 обычно подавляет цитотоксические иммунные реакции. |
The product of gene PD-1 ordinarily represses cytotoxic immune responses. |
Сушка рыбы-это метод консервирования пищи, который работает путем удаления из рыбы воды, которая подавляет рост микроорганизмов. |
Drying fish is a method of food preservation that works by removing water from the fish, which inhibits the growth of microorganisms. |
Ломка цветков происходит, когда вирус подавляет антоциан и основной цвет подвергается воздействию в виде полосы. |
The breaking of flowers occurs when a virus suppresses anthocyanin and the base colour is exposed as a streak. |
По-видимому, неизвестный кортикальный механизм затем уменьшает или подавляет ощущение щекотки. |
Apparently an unknown cortical mechanism then decreases or inhibits the tickling sensation. |
Этот транскрипционный фактор подавляет экспрессию транскрипционных факторов Oct4 и Nanog в трофобласте. |
This transcription factor represses the expression of Oct4 and Nanog transcription factors in the trophoblast. |
Исследования показывают, что РНК-3 взаимодействует с сирнами клетки, связываясь с ними, что, в свою очередь, подавляет их способность помогать в подавлении РНК. |
Research shows that RNA3 interferes with the cell's siRNA's by binding to them, which in turn suppresses their ability to assist in RNA silencing. |
Во время травматических переживаний высокий уровень секретируемых гормонов стресса подавляет гипоталамическую активность, которая может быть основным фактором развития ПТСР. |
During traumatic experiences the high levels of stress hormones secreted suppress hypothalamic activity that may be a major factor toward the development of PTSD. |
Фертильные яйца не будут содержать развитого эмбриона, так как температура охлаждения подавляет рост клеток в течение длительного периода времени. |
Fertile eggs will not contain a developed embryo, as refrigeration temperatures inhibit cellular growth for an extended period of time. |
Активность многих типов иммунных клеток, обнаруженных в коже, также эффективно подавляется фототерапией NBUVB. |
The activity of many types of immune cells found in the skin is also effectively suppressed by NBUVB phototherapy treatments. |
Смех как ответная реакция подавляет сексуальное напряжение и делает сцену в конце концов довольно безобидной для зрителя. |
Laughter as a response represses the sexual tension and makes the scene rather unthreatening to the viewer in the end. |
Согласно современному движению Випассаны, состояние джханы само по себе не может привести к просветлению, поскольку оно только подавляет загрязнения. |
According to the contemporary Vipassana-movement, the jhāna state cannot by itself lead to enlightenment as it only suppresses the defilements. |
Головастики выделяют гормон, который подавляет пищеварение у матери, пока они развиваются, потребляя свой очень большой запас желтка. |
The tadpoles secrete a hormone that inhibits digestion in the mother whilst they develop by consuming their very large yolk supply. |
ИАП также обычно подавляет активность группы цистеиновых протеаз, называемых каспазами, которые осуществляют деградацию клетки. |
IAP also normally suppresses the activity of a group of cysteine proteases called caspases, which carry out the degradation of the cell. |
Внутри стаи альфа-самка имеет тенденцию входить в течки раньше подчиненных и активно подавляет попытки спаривания другими самками. |
Within packs, the alpha female tends to go into heat before subordinates and actively suppresses mating attempts by other females. |
Отвод мочи может улучшить качество компоста, так как моча содержит большое количество аммиака, который подавляет микробиологическую активность. |
Urine diversion can improve compost quality, since urine contains large amounts of ammonia that inhibits microbiological activity. |
Нам говорят, что можно спать с парнями, пока мы спим с женщинами, и это все еще подавляет гомосексуализм. |
We get told it's OK to sleep with guys as long as we sleep with women, too, and that's still putting homosexuality down. |
Кристаллизация также зависит от содержания воды, потому что высокий процент воды подавляет кристаллизацию, как и высокое содержание декстрина. |
Crystallization is also affected by water content, because a high percentage of water inhibits crystallization, as does a high dextrin content. |
Рик обнаруживает, что жители Терминуса занимаются каннибализмом, но группа подавляет Терминус и воссоединяется. |
Rick discovers the residents of Terminus engage in cannibalism, but the group overwhelms Terminus and reunite. |
Поскольку кальций блокирует натриевые каналы и подавляет деполяризацию нервных и мышечных волокон, пониженный кальций снижает порог деполяризации. |
Since calcium blocks sodium channels and inhibits depolarization of nerve and muscle fibers, reduced calcium lowers the threshold for depolarization. |
Инакомыслие систематически подавляется, а людей терроризирует тайная полиция. |
Dissent is systematically suppressed and people terrorized by a secret police. |
Это изменение подавляет некоторые естественные геометрические особенности проглатывающего аппарата протиста. |
This alteration inhibits some natural geometric feature of the protist's ingestion apparatus. |
Эритромицин проявляет бактериостатическую активность или подавляет рост бактерий, особенно в более высоких концентрациях. |
Erythromycin displays bacteriostatic activity or inhibits growth of bacteria, especially at higher concentrations. |
Хотя эта метка подавляет гены, контролирующие родословную, она сохраняет их готовыми к активации при дифференцировке. |
Although this mark represses the lineage control genes, it does keep them ready for activation upon differentiation. |
H4K20me3 подавляет транскрипцию, когда присутствует в промоторах. |
H4K20me3 represses transcription when present at promoters. |
H4K20me3 также подавляет повторяющиеся ДНК и транспозоны. |
H4K20me3 also silences repetitive DNA and transposons. |
HDAC7 has been shown to suppress Nur77-dependent apoptosis. |
|
Они также обнаружили, что диета с высоким содержанием сахарозы у молодых крыс подавляет первичный дентиногенез. |
They also found that a high sucrose diet in young rats suppressed primary dentinogenesis. |
Один из этих классов подавляет восприятие сладких вкусов, будь то от сахаров или от сильнодействующих подсластителей. |
One class of these inhibits the perception of sweet tastes, whether from sugars or from highly potent sweeteners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подавляется вирусная нагрузка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подавляется вирусная нагрузка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подавляется, вирусная, нагрузка . Также, к фразе «подавляется вирусная нагрузка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.