Поднимающий панику - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поднимать шум - make a fuss
подниматься по лестнице - walk upstairs
поднимать двойным стропом - parbuckle
вода поднимается - the water is rising
подниматься на корабль - climb aboard
вопросы, которые поднимаются - issues that are raised
как солнце поднимается - as the sun rises
который поднимается - who is raised
поскольку они поднимают вопросы - insofar as they raise issues
поднимать вопросы, касающиеся - raise questions regarding
Синонимы к поднимающий: будящий, вздергивающий, вспахивающий, вызывающий, задирающий, затаскивающий, повышающий, подымающий, восставляющий, приподнимающий
наводить панику - panic
сеять панику в стане врага - wreak havoc in the enemy camp
панику - panic
паникующий - panicking
предотвращать, предупреждать панику - to avert / prevent panic
начать панику - start a panic
паникует - is panicking
не паникуйте - did not panic
перепугать нагнать панику - put in a funk
создавать панику - create a scare
Тяжелая пощечина оглушила Ив; она почувствовала, как сильные руки поднимают ее, переворачивают, ставят на колени. |
He hit her again, savagely. She felt his powerful hands turning her over, pulling her up on her knees. |
Мою школу закрыли, когда же мятежники захватили единственный международный аэропорт, люди начали впадать в панику и обращаться в бегство. |
My school shut down, and when the rebel armies captured the only international airport, people started panicking and fleeing. |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Бинк снова окунул флягу и смотрел на поднимающиеся кверху пузырьки. |
He dipped the canteen again and watched the bubbles rise. |
Существование регулирующей структуры США не поможет снизить ущерб или ограничить панику, которая возникнет, когда большой мировой банк окажется в неприятном положении. |
The existence of a US resolution authority does not help contain the damage or limit the panic arising from a big global bank in trouble. |
А если цены немного поднимаются, ЕЦБ в этом никто - ну почти никто – винить не будет. |
And if prices rise slightly, not one in a hundred will blame the ECB. |
Болваны! - прокричал холодный и гневный голос Уилсона, мигом смиривший панику.- Вы что, не видите? Кони-то без всадников! |
'You fools!' came the voice of Wilson, cleaving our panic with a splendid cold anger; 'Don't you see? the horses have no riders!' |
Панику сеешь, - сказал хладнокровно Карась. |
' You're spreading panic', Karas said coolly. |
Среди весьма пожилых людей это вызовет замешательство и панику. И, честно говоря, одного инсульта со смертельным исходом для нас более чем достаточно. |
It would cause confusion and panic in some very old men, and frankly, one fatal stroke this month is enough. |
Иньекции дополнительных эритроцитов не только поднимают уровень выносливости, но ещё и сгущают кровь. |
Injecting extra red cells boosts your endurance level but it also thickens your blood. |
Спасатели поднимают его с воды. |
Rescuers are now going to pull him from the Ocean waves. |
Слышу, поднимают ему лоб, как крышку люка, скрежет и рычание заклинившихся шестерен. |
I hear them in there pry up his forehead like a manhole cover, clash and snarl of jammed cogs. |
В таком состоянии матери поднимают машины, чтобы вытащить свое дитя. |
It happens to be how women lift cars off babies. |
В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее. |
Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there. |
Я поднимаю его с земли, он встает на здоровую ногу и держится за дерево. |
I raise him up, he stands on the uninjured leg and supports himself against a tree. |
Я поднимаюсь и опускаюсь в пространстве. |
I'm going to rise up and down in space. |
They used to go up there and smoke cigarettes. |
|
Я поднимаюсь еще выше. |
Now I'm going far, far up. |
Then I raise up to take the leader out. |
|
Getting back up after being kicked in the teeth. |
|
Вскоре Фрэнк убедился, что не стоит даже пытаться понять, почему акции то поднимаются, то падают. |
It was useless, as Frank soon found, to try to figure out exactly why stocks rose and fell. |
А из-за чего ты впадаешь в панику? |
What have you got to panic about? |
Мисс Куколка из колледжа 101 входит, быстрый поцелуй в щеку, и они поднимаются в комнату. |
Miss campus doll 101 enters, quick peck on the cheek, and up to his room they go. |
У меня люди приходят в ресторан, и увидев малейшую часть красного, просто впадают в панику. |
I mean, I got people coming into the restaurant, they see the slightest bit of red, they just start freaking out. |
К нам поднимаются киберлюди. |
We've got Cybermen on the way up. |
The way these caves wind around, this could take forever. |
|
Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику. |
Running directly at the herd is a ploy to generate panic. |
Он создаёт панику. |
He's creating chaos. |
Когда королева дома, поднимают королевский штандарт. |
When the Queen is home, they fly the Royal Standard. |
Купол опирается на маятники, поднимающиеся между восемью арками, охватывающими неф, хоры, трансепты и проходы. |
The dome is supported on pendentives rising between eight arches spanning the nave, choir, transepts, and aisles. |
Растительность в этом слое обычно состоит из теневыносливых кустарников, трав, небольших деревьев и больших древесных лоз, которые поднимаются на деревья, чтобы захватить солнечный свет. |
The vegetation at this layer generally consists of shade-tolerant shrubs, herbs, small trees, and large woody vines which climb into the trees to capture sunlight. |
Сцена была снята в один дубль с использованием искусственного туловища, наполненного кровью и внутренностями, с головой и руками больного, поднимающимися из-под стола. |
The scene was shot in one take using an artificial torso filled with blood and viscera, with Hurt's head and arms coming up from underneath the table. |
Когда они поднимают покрывала, и вы делаете таваф, многие люди идут и делают масах этого. и, к счастью для меня, из 100 раз, когда я ходил, 50% покрывал были подняты. |
When they put the covers up, and you are doing tawaf, many people go and do masah of it. and lukily for me, out of the 100 times i went 50% of the covers were up. |
Среди большой неразберихи и с потерями среди своих людей, поднимающихся, колли попытался отдать приказ к отступлению, но был застрелен и убит бурскими стрелками. |
Amidst great confusion and with casualties among his men rising, Colley attempted to order a fighting retreat, but he was shot and killed by Boer marksmen. |
При перемещении фигуры L ее поднимают и затем помещают в пустые квадраты в любом месте доски. |
On moving the L piece, it is picked up and then placed in empty squares anywhere on the board. |
Не прошло и пяти лет, как Саймон увидел, что рыночные и внерыночные силы поднимают цены на древесину, и заплатил профессору Сауту 1000 долларов. |
Before five years had elapsed, Simon saw that market and extra-market forces were driving up the price of timber, and he paid Professor South $1,000. |
Невидимые существа начинают охотиться и убивать людей, повергая их в панику. |
The invisible entities begin hunting and killing people, sending them into a panic. |
Все, кроме Скайлер, поднимаются на крышу, чтобы полюбоваться видом с воздуха. |
All except Skyler go to the roof to get an aerial view. |
Фильм заканчивается тем, что полиция и пожарные поднимаются по зданию, чтобы остановить человека, ответственного за фейерверк. |
The film ends as police and firefighters scale the building to stop the person responsible for the fireworks. |
Ночью Блессон наблюдал голубовато-Пурпурное пламя в тех же местах и пришел к выводу, что оно связано с поднимающимся газом. |
At night, Blesson observed bluish-purple flames in the same areas and concluded that it was connected to the rising gas. |
Печь в углу сделана из больших круглых камней, которые при нагревании поднимаются железными прутьями и помещаются в деревянную кадку. |
A stove in a corner is made of large round stones that, when heated, are lifted with iron rods and placed in a wooden tub. |
In stage five, they are no longer raised. |
|
Фелми обратил внимание на якобы вспыхнувшую в Лондоне панику во время Мюнхенского кризиса-свидетельство, по его мнению, слабости британцев. |
Felmy noted the alleged panic that had broken out in London during the Munich crisis, evidence he believed of British weakness. |
A few minutes later they are seen picking up iron bars. |
|
Жировые шарики поднимаются к верхней части контейнера с молоком, потому что жир менее плотный, чем вода. |
Children and people with unrelated medical conditions are also frequently excluded. |
Верхние волокна поднимают лопатки, средние волокна втягивают лопатки, а нижние волокна давят на лопатки. |
The upper fibers elevate the scapulae, the middle fibers retract the scapulae, and the lower fibers depress the scapulae. |
Родригес-это вулканический остров, поднимающийся с гребня вдоль края Маскаренского плато. |
Rodrigues is a volcanic island rising from a ridge along the edge of the Mascarene Plateau. |
Когда приходит Намтар, все остальные божества поднимаются из уважения, кроме Эрры. |
When Namtar arrives, the other deities rise out of respect except for Erra. |
Некоторые критики указывают на моральную панику как на объяснение войны с наркотиками. |
Some critics have pointed to moral panic as an explanation for the War on Drugs. |
Экономические элиты используют популистскую риторику, чтобы стимулировать панику контрразведчиков. |
The economic elites use populist rhetoric to encourage counter-subversion panics. |
Уцелевшие слоны были успешно использованы в битве при Требии, где они вызвали панику у римской кавалерии и галльских союзников. |
The surviving elephants were successfully used in the battle of Trebia, where they panicked the Roman cavalry and Gallic allies. |
Эта новость распространилась по всему городу и повергла в панику население,которое в ужасе просидело всю ночь в церквях. |
The news spread throughout the city and panicked the populace, who spent the night in terrified vigil in the churches. |
Некоторые из них плоские и тонкие, другие толстые или поднимаются в центре с каждой стороны в форме ступицы колеса. |
Some are flat and thin, others are thick, or rise in the center upon each side into a shape like the hub of a wheel. |
На следующий день после Кернстауна с первыми лучами солнца союзные войска преследовали Джексона и повергли кавалерию Эшби в панику. |
At first light the day after Kernstown, Union forces pursued Jackson and drove Ashby's cavalry in a panic. |
Первый этаж вмещает офисы до середины, отделенные от бывших цеховых помещений лестничными клетками, поднимающимися на верхний уровень. |
The ground floor accommodates offices to the middle separated from the former shop spaces by stairwells rising to the upper level. |
Дорожка под кресельным подъемником привела к словесным оскорблениям и плевкам со стороны пассажиров, поднимающихся в свою очередь. |
The path underneath the chairlift resulted in verbal harassment and spitting from passengers going up for their turn. |
Но, серьезно, есть ли какие-нибудь сайты или книги, которые поднимают все эти вещи более подробно, чтобы мы могли знать наверняка? |
But, seriously, are there any sites or books that bring up any of these things in better detail so we can know for sure? |
Этот персонаж также появляется в 2-х книгах с завязками, поднимающихся на Востоке и ценой свободы. |
The character also appears in 2 tie-in books, Rising in the East and The Price of Freedom. |
Сцена заканчивается, Когда Сфинкс и Анубис поднимаются обратно на небеса. |
I deleted sentence,that Free City of Kraków was the first modern republic in Eastern Europe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поднимающий панику».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поднимающий панику» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поднимающий, панику . Также, к фразе «поднимающий панику» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.