Подоконника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подоконника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
windowsill
Translate
подоконника -


Свет еле просачивался в окошко, освещая только стоявший у самого подоконника портняжный стол, на котором был разостлан для перелицовки старый сюртук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the sunlight fell upon the tailor's workbench by the window. An old frock coat that was being reworked lay on it.

Уже на лестнице я заметил, что мы стоим на различных общественных ступенях. Подумай, я привык сидеть у подоконника фрау Залевски, около своей верной спиртовки, и есть на засаленной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm used to eating out of grease-proof paper off the Zalewski window ledge, remember, the old tommy-cooker beside me.

Тогда, еще более недвижный и беспомощный, нежели статуя, сброшенная с пьедестала, я склонился на край подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I fell back into the embrasure of the window, more rigid, more feeble than a statue torn from its base.

Я увидел ее у окна, огонь сзади освещал ее, а голова ребенка виднелась выше подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw her darkly at the window, with the light behind her, and the child's head just visible above the lower part of the window-frame.

Он вошел в комнату, строго посмотрел на спящего Остапа, протер пенсне и взял с подоконника бритву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went back into the room, looked grimly at the sleeping Ostap, wiped his pince-nez and took up the razor from the window sill.

Но я принесла твои бритвенные принадлежности, зубную пасту, дезодорант, журналы... и кактус с твоего подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I got your shaving stuff, toothpaste, deodorant, some magazines... and this cactus from your window.

Туда я и направился. Штора была спущена, но я нашел место, где она чуть-чуть не доставала до подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blind was drawn, but I found a rift at the sill.

Я знал, что белка не крала его с подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew a squirrel didn't swipe it off a window sill.

Видишь край этого подоконника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the edge of this window sill.

Мундштук, отскочив от стола к стене, рикошетировал на подоконник, с подоконника упал на пол и подкатился к ногам полковника Кэткарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cigarette holder bounced off the desk to the wall, ricocheted across the window sill to the floor and came to a stop almost where he was standing.

Костоглотов сверху, со своего подоконника, усмехнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High up on his window-sill, Kostoglotovgrinned.

Это включало в себя велюровые сиденья и цветовое согласование подоконника с подоконником коврового покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included velour seating and color coordinated sill to sill carpeting.

Буйный вьюн именно здесь доходит до подоконника. А месье Хардман слишком полагается на шпингалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is at this point that climbing plant outside almost it reaches the seal and Monsieur Hardman is, I think, a little overconfident about the latches.

Одноэтажный дом с вынесенными кирпичными стенами до высоты подоконника и подвернутым остроконечным кирпичом сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single storey house with rendered brick walls to sill height and tuck pointed brick above.

Ясное дело, надо окно вскрывать, - сказал Николка, слезая с подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Obviously we must open up the rest of the window', said Nikolka, as he jumped down from the window-ledge.

Я видел холл санатория, пылающий камин и Пат, стоящую у подоконника с Хельгой Гутман и еще какими-то людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pictured the hall of the sanatorium, the open fire and Pat at a table by the window with Helga Guttmann and some other people I didn't know.

И за ней с подоконника тянется

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draws after her from the windowsill

Выкинуть тебя из головы было все равно что выводить плесень с подоконника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting you out of my head was like prying fungus from a window.

Первым движением Юры, когда он слез с подоконника, было желание одеться и бежать на улицу, чтобы что-то предпринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura's first impulse, when he got down from the windowsill, was to get dressed and run outside to start doing something.

Но едва Женя дотронулась рукой до подоконника, как симпатичная собака с грозным рычанием вскочила, и, в страхе прыгнув на диван, Женя поджала ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the moment Jenny touched the windowsill the sweet doggie leapt up with such a snarl that she took a flying leap onto the sofa and sat there with her legs tucked up underneath her.

Что-то растет на подоконниках без горшков и почвы, струится тонкий аромат потных носков, и никогда не выветривается запах первого одеколона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things grow on the windowsill without the help of pots or soil and there is the faint aroma of sweat socks and starter cologne lingering in the air at all times, and yes!

Ипполит Матвеевич работал на подоконнике, потому что стола в комнате до сих пор не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was working at the windowsill, since there still was no table in the room.

Он встал на подоконник, тяжело спрыгнул на влажную после ночного дождя землю и скрылся в блистающих физкультурных садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed on to the windowsill and dropped heavily to the ground, moist after the night rain, and hid in the glistening playgrounds.

Кэрол судорожно вцепилась в подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She clenched her hands on the windowsill in front of her.

И в следующие столетия кофе распространилось в Аравию, Европу даже в Суматру, откуда родом это пойло у тебя на подоконнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And over the next few hundred years, it spread to Arabia, Europe even Sumatra, like that hooch you got over there.

Монтэг судорожно вцепился руками в подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag held to the window sill.

Ни Косолапсуса, ни собаки больше не было. Гарри вскарабкался на подоконник и вгляделся в темноту под самыми стенами замка, но звери исчезли. Куда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crookshanks and the dog had vanished. Harry climbed onto the windowsill to look right down into the shadows of the castle, but they weren’t there. Where had they gone?

В самом деле, оно образовывало своего рода чуланчик, а подоконник заключенного в нем большого окна мог служить столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it formed a little closet, and the ledge of a window, which it enclosed, served as a table.

Пегги раздвинула занавески выходящего на юг окна, села на стул и облокотилась о подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peggy opened the curtain of the south-facing window and sat before it, leaning on the sill.

А дядя Джек этой своей страсти воли не давал, цветы растил только на подоконнике у себя в Нэшвиле и потому остался богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Jack Finch confined his passion for digging to his window boxes in Nashville and stayed rich.

Клади их на подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put those things in the windowsill.

Ли стояла на подоконнике, протирая закопченные дымом стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leah stood up in the window-seat, rubbing the panes of glass dimmed with smoke.

найдите мне обувь, отпечаток которой совпадет со следом на подоконнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find me a shoe that matches the tread on the windowsill.

Изнурительная работа, вроде очистки старой краски с подоконников металлическими щётками, и ошкуривание, ошкуривание и ещё раз ошкуривание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing, like, hard labor, like having wire brushes on windowsills, and sanding and sanding and sanding.

Он ухватился за подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We raised him and he caught the window sill.

Вся мебель в алтаре Викторианская, а в алтаре под южным окном есть опущенный подоконник, который действует как седилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the furniture in the chancel is Victorian, and in the chancel is a dropped sill below the south window which acts as a sedilia.

Больше в комнате ничего не было кроме высохшей синей мухи на подоконнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing else in the room at all except a dead bluebottle on the window-sill.

При виде крови на подоконнике миссис Сент-Клер стало дурно, и ее отправили домой в сопровождении полицейского, тем более что для дальнейшего расследования ее присутствие не было необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would of course instantly strike him that he must get rid of the tell-tale garments.

В лавке полутемно; на подоконниках стоят две-три нагоревшие свечи; старик хозяин с кошкой на коленях сидит в глубине комнаты у огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is dim enough, with a blot-headed candle or so in the windows, and an old man and a cat sitting in the back part by a fire.

На подоконнике лежала портативная рация, настроенная на определенную частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handheld radio with the hotel's private frequency was on the sill in front of Jason.

Что происходит? Где Лэнгдон? На подоконнике или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's going on? he wondered. Is Langdon out on a ledge or—

Был в письме хоть один адрес или не было, -только он не отвечал, а слез с подоконника и стал шарить под кроватью за сапогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether there was an address in the letter or not, he just didn't answer. Instead he got down from the window-sill and began to rummage under the bed for his boots.

Она спрыгнула, подошла к шкафу, включила свет и тут увидела на подоконнике телеграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jumping out of bed, she ran over to the cupboard, switched on the light-and saw the telegrams on the windowsill.

На подоконнике маленькое птичье гнездышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a little old bird's nest on the windowsill.

Забинтованная голова его перед открытым окном лишена полноты, плотности; неподвижная, она словно парит над двумя бледными кляксами рук, покоящихся на подоконнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bandagedistorted head has no depth, no solidity; immobile, it seems to hang suspended above the twin pale blobs which are his hands lying upon the ledge of the open window.

Собака залезла на подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog's in the window sill.

Он говорит, что когда-то кто-то стоял на ее подоконнике... а не вылезал из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well...it says at some point in time, someone stood on her windowsill - not that they went inside.

А крестовые походы против трамвайных компаний, кварталов красных фонарей и овощей на подоконниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of my great crusades about street-car companies, red-light districts and home-grown vegetables.

Снова потянулся вперед, отпустил подоконник и присоединил левую руку к правой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled inward again and let go of the sill and brought my left hand over to join my right.

Дело в том, что я обнаружил в вашей комнате два пятна - одно на подоконнике, другое на каминной полке, - прожгли сигаретой, не иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I have examined your rooms and noticed two slight burns, one on the window-sill and the other on the chimney-piece, no doubt from cigarette ends.

Санни уселась на подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Sunny sat down on the window sill.

Весь финсчет стоял на подоконниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire Finance and Accounting stood on window sills.

Легкое одеяло поползло через подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light blanket slipped out over the windowsill.

Как хорошо! - сказала Пат, забираясь на подоконник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovely, said Pat and curled up in the corner of the window seat.

В каждой есть три окна с цветочными горшками на подоконниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three large windows in each classroom with flower pots on the window sills.


0You have only looked at
% of the information