Подпись автора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подпись автора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
author's signature
Translate
подпись автора -

- подпись [имя существительное]

имя существительное: signature, sign, caption, subscription, John Hancock, sub, hand, by-line, signing-up

- автор [имя существительное]

имя существительное: author, writer, creator, composer, originator, mover, begetter

сокращение: auth



Гарга родился в семье известного ученого и крупного автора Ригведы, святых Бхарадваджи и Сусилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garga was born to a renowned scholar and major author of Rigveda, saint Bharadwaja and Suseela.

Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store?

Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified.

На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own.

Наличие сомнений в отношении их полезности не освобождает автора от обязанности исчерпания имеющихся внутренних средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere doubts as to their utility cannot absolve an author from exhausting available domestic remedies.

Комитет считает, что простых сомнений в действенности гражданских средств правовой защиты недостаточно для освобождения автора от необходимости попытаться исчерпать эти средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee considered that mere doubts about the effectiveness of civil remedies did not absolve the author from attempting to exhaust them.

По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick.

При таких условиях единственное, что могло бы, по Вашему мнению, смутить автора, при наличии огромного количества отдельных фактов и материалов, - это трудность выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having thus materials of every kind lying strewed around him, there was little, you observed, to embarrass the author, but the difficulty of choice.

У нас есть подпись, но она не определена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got the signature, but it isn't definitive.

Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store?

Мы смогли проследить IP-адрес автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were able to trace the poster's IP.

Но внизу подпись Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Tom's signature's at the bottom.

Остальное - формальные документы на подпись

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the rest, that's just pro forma papers for you to sign.

На кожухе для запасной шины нарисована яркой краской хорошенькая девушка, внизу подпись: Кора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty girl on tire cover, painted in color and named Cora.

Подпись на пунктирной линии, 200 баксов в мои красивые руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signature on the dotted line, 200 bucks in the handsome fella's hand.

Да, мне нужно поставить подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I need to sign off on it.

Просто документы для стройки, разрешения и разные бумаги - тебе на подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are just construction papers, permits and stuff that you have to sign.

Она велела подняться к ней и дала подписать какую-то длиннющую бумагу, под которой уже стояла ее подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made us come right in, and sign our names at the bottom of a long paper-under where she'd signed.

А мне нужна твоя подпись для законности сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your signature to make this sale legal.

У вас в канцелярии непременно должна отыскаться какая-нибудь его подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have some signature of his in your office.

Повторяется формальность. Вы ставите подпись на документе, который является гарантией сохранности экспоната до его возвращения к законному хозяину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mere formality, for once you've signed this document the work of art is covered until it's returned to this house in good order.

Вы ставите вашу подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sign your name.

Под статьей красовалась подпись

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article was signed with a flourish

Мне нужна твоя подпись

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need you to sign...

— Нужна ваша подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just need you to sign.

Нужна только моя подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just awaiting my signature.

Я больше похож на противоположность автора этой статьи, поэтому мне не хотелось бы думать, что кто-то может доверять мне, когда цитирует ее. Кто-нибудь еще разделяет эту озабоченность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more like the opposite of a contributor to that article, so I'd hate to think that someone might credit me when citing it. Anyone else share this concern?

В 2007 году в биографии Мбеки упоминался тайный контакт автора с президентом во время написания биографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, a biography on Mbeki mentioned the author's secret contact with the president during the writing of the biography.

Даймонд провел свою раннюю карьеру в качестве автора песен в Брилл-Билдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond spent his early career as a songwriter in the Brill Building.

Фамилия седьмого автора; не викилинк, используйте authorlink7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surname of the seventh author; don't wikilink, use 'authorlink7'.

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.

Они опровергают автора, критикуют его авторитет и используют тактику, направленную на то, чтобы помешать любому, кто им не верит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they rebut is the author, criticize their authority, and engage in tactics designed to thwart any who disbelieve them.

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.

Статья Huffpost, о которой идет речь, была написана Рейчел Вулфсон, в то время постоянным автором сайта; позже Редакторы удалили статью по просьбе автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Huffpost article in question was written by Rachel Wolfson, then a regular contributor of the site; editors later removed the article at the author's request.

Пожалуй, ни одна другая статья за последние годы не имела такого отношения к вознаграждению и кредиту автора-призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps no other article in recent years has been as relevant to REMUNERATION AND CREDIT of the ghostwriter.

По словам английского автора Night, Гьякова была одним из самых интересных городов с довольно хитроумными жителями в обработке металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the English author Night, Gjakova was one of the most interesting towns with quite craftily inhabitants in metal processing.

При использовании номеров страниц они помещаются вместе с фамилией автора и датой публикации после вставленной запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When page numbers are used, they are placed along with the author's last name and date of publication after an interposed comma.

Действие романа происходит в Турине в 1960-х годах, и он написан в форме дневника, подобно La suora giovane, одному из самых известных произведений автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel takes place in Turin in the 1960s and it is written in form of a diary, similarly to La suora giovane, one of the most famous works of the author’s.

Он также представил автора песен и исполнителя Сэнди Стюарт в качестве соавтора и вокалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also introduced songwriter and performer Sandy Stewart as co-writer and vocalist.

Каждый источник является первичным источником для чего-либо, будь то имя автора, его Название, Дата публикации и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every source is the primary source for something, whether it be the name of the author, its title, its date of publication, and so forth.

13 сентября 2007 года Google опубликовала каракули в честь автора Роальда Даля в годовщину его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 13, 2007, Google posted a doodle honoring author Roald Dahl on the anniversary of his birth.

Начать следует с легендарного Гайтеру Льибардона, автора первой записи гайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to begin with the legendary Gaiteru Llibardón, author of the first recording of the gaita.

Стиль АПА использует систему цитирования автора-даты ссылки в тексте с сопровождающим списком ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APA style uses an author-date reference citation system in the text with an accompanying reference list.

И опять же, это мнение о важности того, чтобы Освальд знал это, должно исходить от автора, делающего такое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, again, this OPINION of the importance of Oswald knowing this must come from an author making such a claim.

Паланик также включает некоторые нехудожественные фактоиды в свои вымышленные произведения и, по словам автора, они включены, чтобы еще больше погрузить читателя в его работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palahniuk also includes some non-fiction factoids within his fictional works and according to the author, these are included to further immerse the reader in his work.

До сих пор Ферди Доернберг выпустил пять сольных альбомов в качестве певца/автора песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, Ferdy Doernberg has released five solo-albums as a singer/songwriter.

Кривая Карлсона-это термин, придуманный экономистом для описания биотехнологического эквивалента закона Мура, и назван в честь автора Роба Карлсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlson curve – is a term coined by The Economist to describe the biotechnological equivalent of Moore's law, and is named after author Rob Carlson.

Первоначальные участники включали Эндрю Уотта, певицу Рут Минкин и певца / автора песен Джейсона Макисаака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original members included Andrew Watt, singer Ruth Minnikin, and singer/songwriter Jason MacIsaac.

Ачебе понял, что его неприязнь к африканскому герою-признак культурного невежества автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logos should be regarded as portraits for a given entity.

Там не было никаких комментариев даже от автора предложения-так что я ударил его, чтобы позволить этой статье быть разработанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the champions of the replacement cost method was the Dutch professor in Business economics Théodore Limperg.

В последнем видна симпатия автора к греческому освободительному движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter, the author's sympathy for the Greek liberation movement is evident.

Языковой, организационный и фактический выбор статьи проясняет негативное мнение автора о Миттеране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language, organization and fact choices of the article make clear the author’s negative opinion of Mitterrand.

Номера автора и страниц остались нетронутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author's and page numbers are intact.

Если бы мы использовали это, не было бы слишком много от одного автора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were to use this, would it be too much from a single author?

Он является отцом К. С. Макмаллена, австралийского автора спекулятивной фантастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the father of C. S. McMullen, an Australian speculative fiction author.

А поскольку в ней нет других цитат, кроме самой работы автора, то что же с этим делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, since it has no citations other than the author's own work, what is to be done about that?

При жизни автора рассказ был переведен на немецкий и чешский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its author's lifetime the story was translated into German and Czech languages.

В своем обзоре этого тома за 2008 год Сэндулеску отметил, что в тексте опущены важные детали из жизни его автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 2008 review of the volume, Săndulescu noted that the text omitted important details from its author's life.

Параметр 1 для шаблона теперь дополнительно указывает дополнительный текст или подпись для добавления справа от шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parameter 1 to the template now optionally specifies extra text or signature to add to the right of the template.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подпись автора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подпись автора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подпись, автора . Также, к фразе «подпись автора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information