Подъездную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она помчалась к заднему крыльцу Рэдли, и тут на нашу подъездную дорожку влетел чёрный форд. |
As Calpurnia sprinted to the back porch a black Ford swung into the driveway. |
Максим остановил машину у обочины, не стал заводить ее на коротенькую подъездную дорогу. |
Maxim drew up outside at the side of the road. He did not take the car into the short drive. |
Представьте себя, покидающих подъездную дорогу к дому. |
Imagine yourself pulling out of the driveway. |
Одна за другой, будто пришпоренные кони, машины ринулись в темноту, свернули на подъездную аллею и скрылись из глаз. |
One after the other, like spurred steeds, the cars leaped into the blackness, took the curve of the driveway, and were gone. |
Его адрес был Вирджиния-Парк-Стрит, 50, и он был доступен из Вирджиния-парка и через подъездную дорожку из Вудворда. |
Its street address was 50 Virginia Park Street, and it was accessible from Virginia Park and through a driveway from Woodward. |
Когда лапша покидает поместье Макса, он слышит, как заводится мусоровоз, и оглядывается назад, чтобы увидеть Макса, стоящего у закрытого входа на его подъездную дорожку. |
As Noodles leaves Max's estate, he hears a garbage truck start up and looks back to see Max standing at his driveway's gated entrance. |
Как только пара заводит свои машины, они выезжают на подъездную дорожку. |
As the couple start their cars they exit the driveway. |
А также использовал подъездную дорожку в этот период. |
A also used the driveway during this period. |
Jasper frolicked out on to the drive. |
|
Если турбина имеет трудную подъездную дорогу, то контейнерный кран может быть поднят вверх внутренним краном для обеспечения более тяжелого подъема. |
If the turbine has a difficult access road, a containerized crane can be lifted up by the internal crane to provide heavier lifting. |
Да, так оно и было: кроваво-красные, сочные, они росли сплошной стеной перед открытым окном, вторгаясь даже на подъездную аллею. |
Yes, there they were, blood-red and luscious, as I had seen them the evening before, great bushes of them, massed beneath the open window, encroaching on to the sweep of the drive itself. |
Он едет на подъездную дорогу, я за ним. |
He'sgoingbackin the driveway; I'm gonna follow. |
Дружище, я нашёл подъездную дорогу, идущую параллельно с шоссе. |
Hey, man, I found an access road that runs parallel with the highway. |
Последовательность событий заканчивается тем, что Тони въезжает на подъездную дорожку своего загородного дома. |
The sequence ends with Tony pulling into the driveway of his suburban home. |
А затем продает первый лот, но забывает зарезервировать сервитут на подъездную дорогу в акте. |
A then sells off the first lot but forgets to reserve a driveway easement in the deed. |
Прежде чем цемент и другие строительные материалы могли быть перемещены на стройплощадку, необходимо было построить подъездную дорогу. |
Before cement and other construction materials could be moved on site, an access road had to be constructed. |
Я свернул на подъездную дорожку к дому Филдинга и затормозил у закрытой двери гаража. |
I turned into Fielding's driveway and pulled up to the closed garage door. |
Бегуны не используют подъездную дорогу. |
Hikers don't use the access road. |
На втором этаже Горстон-Холла длинный коридор вел в большую комнату, выходящую окнами на подъездную аллею. |
On the first floor of Gorston Hall a long passage led to a big room overlooking the front drive. |
Как только они въезжают на подъездную дорожку своего дома и входят, титры начинают катиться. |
As they pull into the driveway of their home and enter, the credits begin rolling. |
На самом деле у него нет монументального входа или подъездной дорожки к замку. |
In fact it does not have a monumental entrance or a driveway up to the castle. |
В настоящее время жилой комплекс на этом месте имеет Шрусбери-стрит в качестве основного подъездного пути. |
The housing estate now on the site has Shrewsbury Street as its main access-way. |
Инфраструктура включает в себя подъездные туннели, водные объекты и обеспечение обороны. |
Infrastructure includes access tunnels, water facilities, and provision for defence. |
Это включает в себя пешеходные дорожки, мостки и велосипедные дорожки, а также дороги и подъездные пути на частной земле и многие автостоянки. |
This includes footpaths, bridleways and cycle tracks, and also road and driveways on private land and many car parks. |
Статья включала в себя фотографию длинной, обсаженной деревьями подъездной дорожки Рамсфелда, на которой был изображен скворечник и небольшая часть фасада дома. |
The article included a picture of Rumsfeld's long tree-lined driveway that showed a birdhouse and small portion of the housefront. |
Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег. |
I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment. |
По состоянию на август 2011 года объездная дорога расширяется на восток до района моста КРК, а также строятся новые подъездные пути. |
As of August 2011, the bypass is being extended eastwards to the Krk Bridge area and new feeder roads are under construction. |
And I need my driveway. |
|
19 апреля около дюжины подростков подошли к подъездной дороге к аэропорту Хитроу, держа в руках плакат. |
On 19 April, around a dozen teenagers approached the access road to Heathrow Airport holding a banner. |
Сигнализация на подъездной дорожке также может быть приобретена в жестких проводных и беспроводных системах. |
Driveway alarms can also be purchased in hard-wired and wireless systems. |
Я дам тебе ордер на обыск моего дома, потому что эти подсолнухи, как сорняки, растут вдоль подъездного пути. |
I'll give you a warrant for my home, because those sunflowers grow like weeds along the driveway. |
На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает. |
You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door. |
Slowly back out of the driveway. |
|
Этот бассейн был оборудован подъездной лестницей и покрыт материалом, похожим на тот, который использовался для плавательных бассейнов и римских бань. |
This basin was equipped with access stairs and covered with material similar to that used for swimming pools and Roman baths. |
I got all three kids in the driveway there. |
|
Я на подъездной аллее. |
I'm in the alley way, okay? |
Лимузин покатил по длинной, окаймленной деревьями подъездной аллее. |
The limousine proceeded down the long tree-lined entrance. |
Они также хотят взыскать с Вас за тот случай, когда Вы въехали в гостиную на Рэндж Ровере, потому что не хотели идти пешком по подъездной дорожке. |
They also want to sue you for the time that you drove your Range Rover into their living room because you didn't want to walk all the way up the driveway. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Снелл был там за три дня до того, как его посадили в тюрьму, и так напился, что валялся пьянью на подъездной аллее, и автомобиль миссис Юлиссез Суэтт переехал ему правую руку. |
Snell was there three days before he went to the penitentiary, so drunk out on the gravel drive that Mrs. Ulysses Swett's automobile ran over his right hand. |
Она решила ехать задним ходом по ближайшей улице, но дорога упиралась в частную подъездную аллею. |
She decided to drive her car backwards down the nearby street, but the road dead-ended into a private drive. |
Вот мы уже миновали ворота у сторожки и покатили по длинной извилистой узкой подъездной аллее к дому. |
We were turning in now at the lodge gates, and down the long twisting narrow drive to the house. |
Cole's car is still in the driveway. |
|
Вчерашний дождь застыл на еловых лапах, а подъездная дорожка превратилась в каток. |
All the rain from yesterday had frozen solid - coating the needles on the trees in fantastic, gorgeous patterns, and making the driveway a deadly ice slick. |
Дом, если смотреть с его подъездной дорожки, занимает большую двухэтажную деревянную переднюю часть с дверью слева и обрамленной портиком. |
The house as viewed from its drive is dominated by a large two story wood frame front section with a door on the far left and framed by a portico. |
Большинство туристов въезжают в дикую местность в северной части парка, где есть парковка и подъездная дорожка к отелю Painted Desert Inn. |
Most backpackers enter the wilderness at the north end of the park, where parking and an access trail are available at Painted Desert Inn. |
Роберт Шуллер проповедовал из старого вагончика на старой подъездной дороге. |
Robert Schuller used to preach out of the back of a station wagon at an old drive-in. |
На полукружии широкой подъездной аллеи было уже тесно от экипажей и верховых лошадей. Г ости громко приветствовали друг друга, спускаясь на землю из коляски или спрыгивая с седла. |
The wide curving driveway was full of saddle horses and carriages and guests alighting and calling greetings to friends. |
Я слишком далеко от подъездной дорожки, и мне не удобно давать задний ход. |
I'm too far past the driveway, and I'm not comfortable driving in reverse. |
Белый гравий, покрывавший подъездную дорожку, явно привезли за много миль. |
The white gravel that made up the driveway had to have been brought in from miles away. |
У них нет подъездной дороги, где ты... где ты учился ездить на велосипеде. |
They don't have the driveway where you - Where you learned to ride a two-wheeler |
Ну, недалеко от водохранилища рядом с каньоном Диллера есть подъездная дорога. |
Well, there's an access road above the river basin near Diller Canyon. |
Детский стол на подъездной дорожке? |
The kids' table's in the driveway? |