Поищите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Отношу это в наше издательство MIT Press, а мне там говорят: Вещь умная. Но не для нас. Поищите другого издателя. |
And I took it to MIT press and they said, Cute, but not for us. Go and find somebody else. |
Search for possible partners again. |
|
Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте. |
To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site. |
Пожалуйста, поищите его где-нибудь еще, если вы не можете внести свой вклад здесь. |
Please go look for it somewhere else if you cant contribute here. |
Поищите себе стул; вон там стоит один, рядом с геранью, она одна напоминает мне о том, что лист может быть не только газетным. |
Try and find a seat-there is one by that geranium, which is the only thing in the room to remind me that there are other leaves in the world besides leaves of paper. |
I had an arc on Party of Five, look me up. |
|
Поищите на Смоленском рынке, там, где продают старые замки и ключи. |
Look at the Smolensk Market, the section where they sell old locks and keys. |
Если выдается код ошибки, с помощью инструмента поиска по коду ошибки/состояния поищите информацию о том, как решить проблему. |
If you see one, search for it in the Error & Status Code Search tool for information on how to resolve the issue. |
Если не удается найти нужное имя в определенной адресной книге, поищите его в другой. |
If you can't find the name that you want in the address book that you are looking at, look for it in a different address book. |
Coach, find someone else to run laps: - I quit! |
|
Поэтому, когда ниже встречаются пути к файлам в архиве, которые требуются для определённого вида загрузки, поищите эти файлы в тех же каталогах и подкаталогах на ваших CD. |
So when archive file paths are given below for particular files you need for booting, look for those files in the same directories and subdirectories on your CD. |
Поищите в настройках. Мистер Тикл, наш бедный малыш, Похоже у мамы был выкидыш. |
Go to settings. Poor Ickle Mr Tickel, perhaps he's meant to be sickle. |
Просто поищите в google, и вы найдете пример за примером собак, убивающих владельцев. |
Just search google and you will find EXAMPLE AFTER EXAMPLE of dogs killing owners. |
Поищите что-нибудь, что мисс Дэвидсон могла бы надеть... чтобы пройти на Скорпион. |
See if you can find miss Davidson something she can wear... - to go down in the Sawfish. |
Если хотите заняться чем-нибудь полезным, идите поищите в лесу то, что могло бы помочь. |
If you want to put your efforts to good use, search the forest. |
Запустите игру и поищите дополнения или загружаемый контент в самой игре. |
Launch the game and look for add-on items or downloadable content while in the game itself. |
Run the company name through the state corporate charter office. |
|
So I suggest we find a way for me to win Ohio. |
|
Будьте милостивы, Оля, - обратился он к горничной, - поищите в шкапчике, а то я озяб. |
Have pity on me, Olya, and look in the cupboard; I am frozen, he said, addressing the maid. |
Откройте веб-браузер и поищите веб-сайт производителя. |
Open a web browser and search for the manufacturer's website. |
Janice, Ben, look for a junkyard in that area. |
|
Поищите мое имя на этикетке и будьте уверены, что купили товар самого высокого качества. |
Look for my name on the tags, and you'll be sure of the most basic quality. |
Ребята, поищите еще здесь... |
Guys, look for a screw loose somewhere here... |
You must find better reasons to give me. |
|
Роза тайлер, Вы не поищите ее? |
Rose Tyler - could you ask at reception? |
Look for any other communications he's sent or received. |
|
Well, you take that mouthful and you put it into Google. |
|
Если после ввода телевизионного кода вы обнаружите, что пульт дистанционного управления работает неправильно, введите другой код или поищите его у производителя вашего телевизора. |
If you set a TV code but the remote doesn’t work as expected, enter or scan a different code for your TV manufacturer. |
Поищите обо мне в Гугле и найдете кое-что интереснее ареста в Сан-Харбор. |
Google me,you'll find a lot worse than a dui in Sag Harbor. |
Поищите в истории места и времена, где они сосуществовали, их не так уж много. |
Look in history for places and times where these co-existed, there are not many. |
Поищите, не было ли у них случаев необъясненной комы. |
See if there were any reports of unexplained comas. |
–Try Battalion CP, sir. |
|
Раздобудьте мне пассажирскую ведомость обоих рейсов в Чикаго, поищите, может ли кто-то дать показания о поведении Симпсона. |
Get the passenger manifests for both Chicago flights, see if anyone can attest to Simpson's demeanor. |
Нажмите кнопку Xbox, чтобы вернуться на главную страницу, затем откройте вкладку Сообщество и выберите раздел Клубы на Xbox. Познакомьтесь с подборкой клубов или поищите другой, выбрав функцию Поиск клуба. |
Tap the Xbox button to return to Home, select the Community tab, then select Clubs on Xbox. Browse the featured clubs or search for them by selecting Find a club. |
В разделе Поиск группы изучите объявления или поищите нужные вам. |
In Looking for Group, browse or search for posts. |
Мы лучше работаем коллективно, так что, начинайте просматривать дела и поищите предысторию Нади Селим и этой Доставки Вовремя. |
We work better as a team, so start by looking at the files and seeing if we've got anything previous on Nadia Selim or JIT Shipping. |
Just search for any half-man, half-amphibious creature. |
|
He went on: And you might look in that bookcase over there for a green - What's the matter now? |
|
Yes, maybe then you should look into a moon roof. |
|
Пожалуйста, поищите в архивах, где это обсуждалось несколько раз, и где никогда не было консенсуса, чтобы добавить какой-либо почтовый ящик. |
Please search the Archives, where this has been discussed multiple times, and where there has never been consensus to add any sort of Inbox. |