Покрытый или украшенный перьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покрытый или украшенный перьями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covered or decorated with feathers
Translate
покрытый или украшенный перьями -

- покрыть

cover by

- или [союз]

союз: or, either

- украсить

decorate with

- перо [имя существительное]

имя существительное: pen, feather, plume, nib, blade, style



По Хей-хилл протарахтела тележка шляп-ника, украшенная королевским гербом; на козлах восседал человек в фуражке с кокардой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hatter's van, emblazoned with the royal arms, trotted past them on Hay Hill, two cockaded figures upright upon the box.

Ариенрод протянула руку и взяла со столика маленький, богато украшенный кубик с голографическим изображением внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached down, picked up the small, ornate picture cube from the tabletop beside her.

Доисторические памятники и украшенные пещеры долины Везер являются объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО во Франции с 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prehistoric Sites and Decorated Caves of the Vézère Valley is a UNESCO World Heritage Site in France since 1979.

Пальцем с кольцом,украшенным зубом младенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her finger- it was finely jeweIed with baby's teeth.

Ультрасовременный офис Джо Романо, выдержанный в белом цвете и украшенный хромированными деталями, обставляли самые дорогие дизайнеры Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Romano's office was modern, all white and chrome, done by one of New Orleans's most fashionable decorators.

Я увидела множество богато-украшенных комнат, секретных проходов и башен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw 98 richly decorated rooms, secret passages and towers.

Изысканно украшенная ложа с каменной балюстрадой занимала центральную часть мраморного фасада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elaborate viewing box with a stone balustrade took up the center portion of the marble facade.

За окном мелькают очаровательные дома в георгианском стиле, украшенные к празднествам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stare out the window at lovely Georgian homes glowing with holiday festivity.

Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels.

На лестнице раздался возглас, появился Лассау, густо покрытый пылью и ухмыляющийся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shout from the stairway and Lossow appeared, covered in dust, grinning and holding a piece of paper.

А третий был похож на Безумного Шляпника в своем цилиндре, украшенном гигантским белым цветком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there's the dude who looks like the Mad Hatter, decked out in a top hat with an enormous white flower tucked into the brim.

Стены его дома, почти все украшенные фотографиями и памятными вещами, собранными за его долгий путь, свидетельствуют об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls of his house are almost totally decorated with pictures and memorabilia denoting his long career, which goes to prove it.

Эдвард Второй подарил Пирсу Гэйвстону доспехи червонного золота, богато украшенные гиацинтами, колет из золотых роз, усыпанный бирюзой, и шапочку, расшитую жемчугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward II. gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour studded with jacinths, a collar of gold roses set with turquoise-stones, and a skull-cap parsem? with pearls.

Оба сидели так тихо, что было отчетливо слышно, как на камине тикают часы, украшенные жертвоприношением Ифигении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both so silent that the ticktock of the Sacrifice of Iphigenia clock on the mantelpiece became quite rudely audible.

Свободной рукой она быстрым движением раскрыла украшенную зелеными бусами ладанку, которая висела у нее на шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the same time, with her hand which was at liberty, she quickly opened the little bag ornamented with green glass, which she wore about her neck.

Маленькие охотники на поблекших зеленых гобеленах трубили в свои украшенные кистями рога и махали крошечными ручками, чтоб она вернулась назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the faded green tapestry were broidered little huntsmen. They blew their tasselled horns and with their tiny hands waved to her to go back.

У меня есть плащи из земли Серской и браслеты, украшенные карбункулами и жадеитами из города Евфрата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mantles that have been brought from the land of the Serer and bracelets decked about with almandine and with jade that come from the city of Euphrates

Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу возле колокола, украшенного литой славянской вязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering.

У священника было множество старых книг, украшенных гравюрами, с описаниями путешествий; миссис Кэри быстро отыскала среди них те, где рассказывалось про Палестину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had many volumes of old travels, with steel engravings, and Mrs. Carey quickly found two which described Palestine.

Если хотите, можем предложить вариант из белого фарфора, который представлен здесь, украшенный золотыми лентами, которые придают некую торжественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you prefer, we have the White Porcelain option, it's this one with golden ornamental ribbons, which give the urns solemnity.

Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless.

Напротив королевской ложи, в центре западной галереи, возвышался другой помост, украшенный еще пестрее, хотя не так роскошно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposite to this royal gallery was another, elevated to the same height, on the western side of the lists; and more gaily, if less sumptuously decorated, than that destined for the Prince himself.

Эдельвейсы тихо падали на его голову, снова украшенную блестящей алюминиевой сединой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edelweiss fell gently on to his head, which was again covered with shining, aluminium-grey hair.

Украшенный рог был найден рядом с Шигирским идолом и датирован тем же периодом, что дает основание предполагать возраст 11 500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decorated antler was found near the Shigir Idol and dated to the same period, giving credence to the estimated age of 11,500 years.

Заключительная церемония проходила вокруг камня памяти, украшенного британским флагом, перед которым королева возложила еще один венок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concluding ceremony centred around the Stone of Remembrance, draped with the British flag, before which the Queen laid another wreath.

Когда они закончили свое выступление, перед сценой был поднят гигантский черный занавес, украшенный коронной розой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they finished their performance, a giant black curtain decorated with a crown rose was placed in front of the stage.

Как и во многих европейских странах, французские военные использовали в 19-м и начале 20-го века много традиционных и сильно украшенных парадных мундиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with many European countries, the French military used in the 19th and early 20th c. many traditional and heavily decorated dress uniforms.

Подобно ряду украшенных миниатюрных крыш, восточные стены периметра и другие святыни с главным храмом исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar the row of decorated miniature roofs, the eastern perimeter walls and other shrines with the main temple are all gone.

Это пристройка также украшена куполом мукарнас и рядом богато украшенных арок и окон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This annex is also decorated with a muqarnas cupola and a number of ornate archways and windows.

Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines.

В его главной части есть прихожая и навесные проходы, а за ней находится меньшая одноэтажная комната с окнами, украшенными ажурным орнаментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main part has a clerestory and lean-to aisles, and behind this is a smaller single-story room with windows containing tracery.

Одинокий красный стул, украшенный бисером Марди Гра, стоит на крыльце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lonely red chair decorated with Mardi Gras beads sits on a porch.

Из этого простого предмета простой народ выработал богато украшенную мантию богача, которая доходила от шеи до колен и имела короткие рукава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this simple item of the common people developed the richly ornamented mantle of the well-off, which reached from the neck to the knees and had short sleeves.

Новый гарбхагрух включает в себя украшенный балдахином сихасан, на котором покоится Мурти Сваминарайана и имеет сложную резьбу и позолоченные узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new garbhagruh includes a decorated, canopied sihasan, upon which the murti of Swaminarayan rests and features intricate carvings and gold-leafed designs.

Император Юлиан был водружен на щит и увенчан золотым ожерельем, подаренным одним из его знаменосцев; позднее он носил украшенную драгоценными камнями диадему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor Julian was hoisted upon a shield and crowned with a gold necklace provided by one of his standard-bearers; he later wore a jewel-studded diadem.

Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike.

Ободок украшен черточками синего цвета и может считаться первым в серии больших украшенных блюд, так окрашенных и называемых синими черточками зарядных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rim is decorated with dashes of blue and can be considered the first in series of large decorated dishes so painted and called blue-dash chargers.

Под ним носили Долман или тунику, также украшенную тесьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under it was worn the dolman or tunic which was also decorated in braid.

Когда Малевич умер в 1934 году, он был похоронен в гробу, украшенном Николаем Суетиным с черным квадратом в голове и черным кругом в ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Malevich died in 1934, he was buried in a coffin decorated by Nikolai Suetin with a black square at the head and a black circle at the foot.

Внутри находились две лакунарные каменные двери, украшенные стилизованными солнечными дисками, выкрашенными в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the inside, there used to be two lacunar stone doors, decorated by indented stylized solar disks painted in red.

Это здание конца 19 века, сочетающее в себе доромантический и генуэзский архитектурные стили, имеет четыре колонны, украшенные внушительными скульптурными львами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blending pre-Romantic and Genovese architectural styles, this late 19th century building features four columns adorned with imposing sculptured lions.

Гванеумбодхисавтта украшена короной, украшенной несколькими ликами Будды над цветами лотоса, окруженными фениксами с левой и правой сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwaneumbodhisavtta is adorned with a coronet decorated with several Buddha faces over lotus blossoms, surrounded by phoenixes on the left and right sides.

в его интерьере также есть двери, окна и потолок, украшенные красочными фресками из мозаики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he interior also features doors, windows and ceiling decorated with colorful frescoes of mosaic.

Дом был окружен стеной с железными воротами, украшенными листьями пальметты, работы Льоренса Матамалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was surrounded by a wall with iron gates, decorated with palmetto leaves, work of Llorenç Matamala.

Несколько пальцев Великого Князя, все еще украшенных перстнями, которые он обычно носил, были найдены на крыше соседнего здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Grand Duke's fingers, still adorned with the rings he habitually wore, were found on the roof of a nearby building.

Эти фибулы имели почти идеальную полукруглую арку, иногда украшенную шишечками или круглыми фланцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fibulae had a near-perfect semi-circular arch sometimes decorated with knobs or round flanges.

Жозефина Бонапарт была одной из главных фигур для линии талии империи, с ее тщательно продуманными и украшенными платьями линии империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oystercatchers are large and noisy plover-like birds, with strong bills used for smashing or prising open molluscs.

У него была богато украшенная боковая дверь, которая теперь превратилась в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had an ornate side door, which has now been converted to a window.

Стражи были либо полукруглые, либо прямые, но всегда сильно украшенные геометрическими узорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guards were either semicircular or straight, but always highly ornamented with geometrical patterns.

Святилище обычно является самой богато украшенной частью Церкви, создавая визуальный фокус в сторону алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctuary is usually the most ornately decorated part of a church, creating a visual focus towards the altar.

Во времена, предшествовавшие последней войне, произошло движение в сторону нового стиля архитектуры, который был более функциональным, чем украшенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time before the last war, there was a movement towards a new style of architecture, one that was more functional than embellished.

Один из участников группы несет голову лошади, украшенную таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the party carries a horse's head decorated in the same manner.

Они могут варьироваться от амфитеатров под открытым небом до богато украшенных зданий, похожих на соборы, до простых, ничем не украшенных комнат или театров с черными ящиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may range from open-air amphitheaters to ornate, cathedral-like structures to simple, undecorated rooms or black box theaters.

По мере того как тысячи покрытых стеклом аркад распространялись по всей Европе, они становились все более величественными и богато украшенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As thousands of glass covered arcades spread across Europe, they became grander and more ornately decorated.

Реликвии часто хранятся на круглой украшенной теке, сделанной из золота, серебра или другого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relics are often kept on a circular decorated theca, made of gold, silver, or other metal.

Также были найдены нефритовые подвески, украшенные гравированными изображениями маленьких птиц, черепах и рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jade pendants were also found, designed with engraved representations of small birds, turtles and fish.

Они сопровождаются учебными пособиями, украшенными изображением революционного лидера Ирана, покойного аятоллы Рухоллы Хомейни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're accompanied by training manuals emblazoned with the image of Iran's revolutionary leader, the late Ayatollah Ruhollah Khomeini.

Богато украшенные башни и сказочные башенки, похожие на остроконечные вершины холмов, собраны вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The richly adorned towers, and the fairy-like turrets, like pointed hill-tops are congregated together.

Переизданное изображение Годи стало первым широко распространенным изображением украшенной вечнозеленой рождественской елки в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The republished Godey's image became the first widely circulated picture of a decorated evergreen Christmas tree in America.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрытый или украшенный перьями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрытый или украшенный перьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрытый, или, украшенный, перьями . Также, к фразе «покрытый или украшенный перьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information