Получить лучшее из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получить сообщение - get the message
получить козу - get goat
надеяться получить наследство после чьей смерти - I hope to get an inheritance after the death of someone
получить наибольшее количество голосов по списку своей партии - get the highest number of votes on the list of his party
получить отказ - get a refusal
получить по - get on
получить сполна - receive full
получить увечье - get injured
получить сведения от первоисточника - get information from the source
получить независимость - to gain independence
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
имя прилагательное: good, well, nice, pretty, fine, satisfactory, kind, desirable, bonny, homely
умеренно хороший - moderately good
хороший товар сам себя хвалит - good wine needs no bush
надеюсь, у Вас будет хороший день - hope you are having a good day
хороший друг - particular friend
хороший отзыв - good review
хороший футболист - good kick
хороший сторож - good watchdog
хороший столяр - good carpenter
лучше хороший враг, чем плохой друг - better an open enemy than a false friend
хороший вид - good view
Синонимы к хороший: хороший, добрый, славный, доброкачественный, красивый, прекрасный, дельный, деловитый, бравый, порядочный
Значение хороший: Положительный по своим качествам, вполне удовлетворительный, такой, как следует ;.
изгнание из общества - expulsion from society
выход из компании - leaving the company
отбор образцов из скважины - well sampling
читать из Апостола - read the epistle
порошок из ягод асаи - acai berry powder
цикл, состоящий из бумов и спадов - cycle consisting of booms and recessions
из ситуации - of the situation
не вылезла из постели - not got out of bed
выход самолёта из манёвра в перевернутом положении - inverted recovery
изделие из цветного металла - non-ferrous metal product
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
Если бы богатые страны приняли более простую и более практичную стратегию помощи Африке в борьбе с малярией, они могли бы спасти миллионы африканцев и в то же время получить восторженную поддержку от собственных граждан. |
If rich countries adopt simpler and more practical strategies to help Africa fight malaria, they can save millions of Africans while building enthusiastic support among their citizens. |
Думаю, настало лучшее время чтобы найти твоим навыкам лучшее применение. |
Which is why it's high time that such skills were put to better use. |
Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы. |
After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples. |
Я надеюсь получить высшее образование. |
I hope to get higher education. |
I would like to pawn all these clothes for crack money. |
|
К письму прилагалось заверенное печатью приглашение венгерского правительства, которое поможет мне получить разрешение на въезд. |
Enclosed in her letter I would find a stamped invitation from the government of Hungary, which would help me enter the country. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства. |
So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership. |
Тогда будет легче получить императорскую печать. |
And it would be very easy to get the imperial seal. |
Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно. |
The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant. |
В Ливане требовалось получить разрешение от ливанской армии на ввоз строительных материалов в расположенные на юге лагеря. |
In Lebanon, the entry of construction materials to the camps in the south was subject to approval from the Lebanese army. |
Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить. |
In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get. |
В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям. |
Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict. |
«Было невероятно сложно получить правильные данные, — подчеркивает Найджел Фрэнкс (Nigel Franks), биолог из Бристольского университета и научный консультант диссертации Кузина. |
“It was just incredibly difficult to get the right data,” says Nigel Franks, a University of Bristol biologist and Couzin’s thesis adviser. |
По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям. |
For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations. |
Металлографические исследования, а также исследования на предмет коррозии и падения и удара позволяют получить данные о состоянии материалов, с тем чтобы можно было спрогнозировать их нормальное функционирование и отсутствие критических сбоев. |
The metallographic, corrosion and drop and impact studies provide data on the state of the equipment so that its normal functioning can be predicted and it does not display any faults. |
У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого. |
I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that. |
Можем ли мы получить ваше заверение, что вы будете уважать эти обязательства? |
Do we have assurance that you will honor those commitments? |
Вы, господа, будете смешивать серный порошок, калийную селитру... и уголь, чтобы получить великолепный... чёрный порох. |
You gentlemen will be combining sulphur rock, nitrate of pot ash... and charcoal to create what is commonly known... as black powder. |
Если ты выбрасываешь кучу денег на русского перебежчика, то ты собираешься получить взамен намного больше, чем простое видео. |
You throw a ton of money at a Russian turncoat, you're gonna want to see a lot more for your investment than one video. |
Эдип – лучшее лицо для того, кто во всём слушается председателя! |
Oedipus is the perfect look for a man completely controlled by the chairman! |
Вот лично я хотел бы получить билет на показ мод Сон Мо Ян, а не машину, холодильник или пылесос. |
If it were me, rather than a compact car, refrigerator or vacuum, I'd prefer top star Song Mo Yang's airport fashions, |
Она могла взять даже миллион(ы) она не воровка. Она хочет получить лишь то, что ей по праву принадлежало. |
She could have taken millions. But she was no thief. All she wanted was what was rightfully owed her. |
You have to submit paperwork to medicaid for approval. |
|
Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж. |
But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt. |
Fictional, but you can't have everything. |
|
Нет, кроме гнева и отчаяния, несомненно, должно быть что-то другое, лучшее. |
There was clearly something better than anger and despondency. |
Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь. |
Hoping if you lose, he'll get an appointment. |
Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность. |
I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity. |
Я хочу получить психологическую консультацию, если вы не против... |
Let's get more psychological, if you want.. |
В море легко получить солнечный удар, поэтому 5 дешевых соломенных шляп. |
Exposure to direct sunlight causes exhaustion, so five cheap straw hats. |
Когда к девушке на крючок попадался поклонник, она признавалась, что неправильно указала свой возраст, чтобы получить доступ к сайту. |
When the young woman has a suitor on her hook, she then reveals that she misrepresented her age in order to gain access to the site. |
Мне нужно жить дальше, получить компенсацию. |
I need to get on, got back-to-back classes. |
У тебя это замечательно получится, но самое лучшее в том, что для этого не нужна процедура утверждения. |
You'll be amazing at it, and the best part, there is no confirmation hearing. |
И, разумеется, они хотят получить за это комиссионные. |
For that they want a commission, of course. |
Oh, this is the very best time to test-fire weapons. |
|
За него подумало начальство, и он уже не боялся упустить где-то лучшее место, не суетился, изыскивая лучшую комбинацию. |
The authorities had planned it all for him; he had no need to worry about whether he was missing a chance of living somewhere else or whether he ought to look for a better set-up. |
Not the best place to blend in but... |
|
That's the best place to eat lunch. |
|
Может быть сумасбродный, лучшее слово. |
Maybe cracked is a better word. |
Let's make the best of it, OK? |
|
Не скажу, что это лучшее, что было в моей жизни, Но я получил шанс и воспользовался им! |
I'm not saying it's the greatest thing that's ever happened to me, but I'm making the best of it. |
We can make the best of it. We were late because of you. |
|
I'm having the best time ever. |
|
It's the best I could do on short notice. |
|
Лучшее, что они придумали - это что, когда она шагнула со стула, она запаниковала, толкнула их вниз. |
Their best guess is that when she stepped off the chair, she panicked, kicked it all down. |
Готов поклясться, это лучшее чувство на земле. |
Because I bet it's the best feeling in the world. |
Водитель сказал, что это лучшее место в округе для спокойного отдыха. |
The driver said this was the best inn around for letting my hair down. |
Я выбралась из постели и решила лучшее, что я могу сделать это накормить людей |
I just got out of bed and decided the best thing I could do was to feed people. |
Гарри, лучшее средство при похмелье - сырое мясо, много мяса. |
Harry, the best cure I ever came across for a hangover was raw meat, and plenty of it. |
He bought the best. |
|
Not the greatest timing. |
|
Для парня, которому ты нравишься и который хочет быть с тобой каждую минуту, опоздание на корабль - это лучшее, что могло случиться. |
As a guy that likes you and wants to spend every minute I can with you, missing that ferry was the greatest thing that could happen. |
I hope it is the best place for my problem. |
|
Принц и Революция получили премию Грэмми за Лучшее рок-вокальное исполнение дуэтом или группой с вокальным саундтреком и лучшим саундтреком для визуальных медиа. |
Prince and the Revolution won Grammy Awards for Best Rock Vocal Performance by a Duo or Group with Vocal and Best Score Soundtrack for Visual Media. |
В любой момент времени лучшее, что можно сделать, зависит только от текущих альтернатив. |
At any moment in time, the best thing to do depends only on current alternatives. |
Те, кто сотрудничал, могли надеяться подняться по иерархической лестнице и получить лучшее обращение. |
Those who cooperated could hope to rise up the hierarchy and receive better treatment. |
Опасная женщина была номинирована на премию Грэмми за Лучший поп-вокальный альбом и заглавный трек за Лучшее поп-сольное исполнение. |
Dangerous Woman was nominated for Grammy Award for Best Pop Vocal Album and the title track for Best Pop Solo Performance. |
What's the best place to put them back in? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получить лучшее из».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получить лучшее из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получить, лучшее, из . Также, к фразе «получить лучшее из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.