Пользоваться широкой поддержкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пользоваться широкой поддержкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to enjoy widespread support
Translate
пользоваться широкой поддержкой -

- пользоваться

глагол: use, enjoy, make use of, have the use of, avail oneself, exercise, take, profit, participate



Для помощи в разработке и поддержке вам не обязательно быть программистом - вы можете помочь улучшить документацию, перевести интерфейс на свой язык или подписаться на лист рассылки для обсуждения сервиса и помощи другим пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course. If you are a java programmer, you can help the CSS Validator project by checking out the code, adopting and fixing bugs, or helping build new features.

Его технократическое правительство с чрезвычайными полномочиями, пользовавшееся поддержкой и левых, и правых, было ловким ходом покидавшего свой пост президента Джорджио Наполитано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His emergency technocratic government, supported by the left and right, was a masterstroke of outgoing President Giorgio Napolitano.

Соединенные Штаты использовали свое влияние в армии и судах, в то время как Советский Союз пользовался полной поддержкой партии Туде и ЦК КПСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States used its influence in the army and courts while the Soviet Union had the total support of the Tudeh Party and the CCFTU.

Хелен Келлер пользовалась поддержкой Твена, когда она продолжала свое образование в колледже и издательскую деятельность, несмотря на свою инвалидность и финансовые ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen Keller benefited from Twain's support as she pursued her college education and publishing despite her disabilities and financial limitations.

Пользователи приветствуют транспортные средства через приложение Waymo, и бортовая система поддержки может подключить их к агенту Waymo в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users hail vehicles through a Waymo app and an onboard support system can connect them to a Waymo agent at any time.

Несколько десятилетий работы в ФБР Гувер пользовался поддержкой президентов, которым служил, как демократов, так и республиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his decades at the FBI, J.Edgar Hoover enjoyed the support of the presidents that he served, Democratic and Republican alike.

У стран было мало стимулов, чтобы устанавливать мир со своими соседями, по мере того как они пользовались финансовой поддержкой США и СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries had little incentive to make peace with their neighbors as long as they enjoyed the financial support of the US or the USSR.

Хотели бы вы принять участие в исследовании пользователей нового инструмента для поддержки участия редакторов в проектах WikiProjects?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you be interested in participating in a user study of a new tool to support editor involvement in WikiProjects?

Утверждалось, что это способствовало той поддержке, которой он пользовался со стороны критически важных государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued that this contributed to the support he enjoyed from crucial swing states.

По умолчанию индикатор ожидающих сообщений включен для всех пользователей с поддержкой единой системы обмена сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, MWI is turned on for all users who are enabled for Unified Messaging (UM).

Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее аксессуары розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Do not take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless you are instructed to do this by an Xbox Support representative.

Найдите ссылку на службу поддержки пользователей издателя и щелкните ее, чтобы связаться с издателем и получить сведения о поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you find the game publisher's support link, click it for contact and support information.

Если вы не хотите, чтобы пользователи комментировали обоснование, данное другими пользователями, вы должны запретить пользователям давать обоснование для поддержки a !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've covered that above I think, though I'm not familiar with the Haymarket affair I've read about it here, which concludes.

Кроме того, важно, чтобы любые варианты урегулирования пользовались поддержкой соседних стран и были закреплены в резолюции Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important, too, that any settlement be supported by the neighbouring States and by a Security Council resolution.

Когда начались выборы, Лонг и Чемберлен выступили первыми; Чемберлен пользовался поддержкой многих реформаторов тарифов, а Лонг-ирландских профсоюзных активистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the elections began, Long and Chamberlain were the frontrunners; Chamberlain commanded the support of many tariff reformers, and Long that of the Irish Unionists.

Когда речь заходит о поддержке, жертвы теперь имеют право на бесплатное пользование вспомогательными услугами после оценки потребностей и рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to support, victims now have the right to free use of support services following a needs and risk assessment.

В случае повреждения шнура питания или USB-кабеля немедленно прекратите их использование и обратитесь в службу поддержки пользователей Xbox по поводу замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the USB/power cable becomes damaged in any way, stop using it immediately and contact Xbox Support for a replacement.

Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support.

Поддержка во время отключений, держите статью SOPA доступной в любое время, чтобы по крайней мере пользователи могли быть проинформированы о том, что такое отключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support During blackouts, keep the SOPA article available at all times, so at least users can be informed of what the blackout is all about.

Итальянская монархия пользовалась народной поддержкой на протяжении десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian monarchy enjoyed popular support for decades.

Поддержка разметки Ruby также может быть добавлена в некоторые браузеры, поддерживающие пользовательские расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby markup support can also be added to some browsers that support custom extensions.

Со времен кубинской революции кубинский кинематограф пользовался большой официальной поддержкой, и к числу важных кинематографистов относится Томас Гутьеррес Алеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuban cinema has enjoyed much official support since the Cuban revolution and important film-makers include Tomás Gutiérrez Alea.

SentTo сопоставляет сообщения, один из получателей которых — это почтовый ящик, пользователь с включенной поддержкой почты или контакт. Группу рассылки в этом условии указать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SentTo matches messages where one of the recipients is a mailbox, mail-enabled user, or contact, but you can’t specify a distribution group with this condition.

Почти все технологические бренды и поставщики услуг предоставляют пользователям бесплатный доступ к богатой библиотеке решений технической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all tech brands and service providers give free access to a rich library of technical support solutions to users.

— Что касается закона об ЛГБТ, то он не пользовался искренней поддержкой в обществе».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Especially for the LGBT bill, there is genuine grassroots support.”

Если у Вас нет доступа к MyFXTM или Вы считаете, что третьи лица используют Ваши документы, пожалуйста, свяжитесь с нашей командой поддержки пользователей в чате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can’t access MyFXTM or believe a third party is using your credentials please contact our Customer Support team via Live Chat.

В отличие от многих других фигур, которые считаются культовыми лидерами, Джонс пользовался общественной поддержкой и контактами с некоторыми из самых высокопоставленных политиков в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many other figures who are considered cult leaders, Jones enjoyed public support and contact with some of the highest level politicians in the United States.

Пользователь продолжает беспокоить меня своей точкой зрения на моей странице обсуждения, так как он не может получить никакой поддержки на странице обсуждения этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user keep bothering me with his view point on my talk page since he can get no support in that article's talk page.

Это то, что техническая поддержка дает начинающим компьютерным пользователям, так они не забывают свой пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what tech support gives novice computer users so they don't forget their password.

Если вы ребенок и видите неопознанного пользователя в вашей учетной записи в качестве единственного родителя, попросите реального родителя обратиться в службу поддержки Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a child and the person you don't recognize is listed on your account as your only parent, have your real parent contact Xbox Support.

3GPP Release 8 определяет пять категорий пользовательского оборудования LTE в зависимости от максимальной пиковой скорости передачи данных и поддержки возможностей MIMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3GPP Release 8 defines five LTE user equipment categories depending on maximum peak data rate and MIMO capabilities support.

В город был направлен резервный кабинет министров во главе с Олегом Лобовым, где Ельцин пользовался в то время мощной народной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reserve cabinet headed by Oleg Lobov was sent to the city, where Yeltsin enjoyed strong popular support at that time.

Малоизвестный факт о нацистах... Согласно опросам, в Германии они пользовались колоссальной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little known fact about the Nazis... their polling numbers within Germany, through the roof.

Дополнительные сведения о политиках почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, в том числе о включении и отключении индикатора ожидающего сообщения для группы пользователей с включенной поддержкой этой системы, см. в разделе Управление политикой почтовых ящиков единой системы обмена СООБЩЕНИЯМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To learn more about UM mailbox policies, including how to enable or disable MWI for a group of UM-enabled users, see Manage a UM mailbox policy.

Например, он имел право назначить премьер-министра, даже если это лицо не пользовалось поддержкой большинства в Палате депутатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, he had the right to appoint the prime minister even if the individual in question did not command majority support in the Chamber of Deputies.

Пользователи становятся зависимыми от общения один на один или группы в форме социальной поддержки, отношений и развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users become addicted to one-on-one or group communication in the form of social support, relationships, and entertainment.

Поддержка и размещение внешних пользователей обеспечивается офисом пользователей ANKA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The support and accommodation of external users is provided by the user office of ANKA.

Чтобы связаться с нами по вопросам поддержки программы Skype или других продуктов, отправьте запрос в группу поддержки пользователей Skype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To contact us in relation to Skype software or products, please submit a support request to the Skype customer support team.

Поддержка комментариев я был пользователем, который передал эту статью для GA, и с тех пор она значительно улучшилась и расширилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comment Support I was the user that passed this article for GA, and it has significantly improved and expanded since then.

Соединенные Штаты до сих пор пользовались полной поддержкой международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US has skilfully carried the international community along with it so far.

Техническая поддержка может быть оказана по телефону, электронной почте, с помощью программного обеспечения live support на веб-сайте или другого инструмента, с помощью которого пользователи могут регистрировать инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical support may be delivered over by phone, e-mail, live support software on a website, or other tool where users can log an incident.

Я увидел сложенные наготове ракеты, которыми пользовались для вызова огневой поддержки артиллерии или для сигнализации, когда была перерезана связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were racks of rockets standing to be touched off to call for help from the artillery or to signal with if the telephone wires were cut.

В сентябре 2015 года DARPA сообщило, что ATAK был использован в успешной демонстрации программы постоянной закрытой воздушной поддержки и используется тысячами пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, DARPA reported that ATAK was used in a successful demonstration of the Persistent Close Air Support Program, and is in use by thousands of users.

Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed).

При возникновении проблем с активацией свяжитесь с представителем службы поддержки пользователей по телефону, указанному в окне мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a problem with your activation, contact a customer service representative by using the telephone number provided in the wizard.

Эти доски были предназначены для поддержки пользователей продуктов компании с помощью форумов вопросов и ответов, новостей и обновлений, а также загрузок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These boards were dedicated to supporting users of the company's products with question and answer forums, news and updates, and downloads.

Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this.

С этой дополнительной поддержкой непосредственно на выходе к пользователям ОСЧС сможет проводить качественную подготовку пользователей и вносить необходимые усовершенствования в процессы и механизмы планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To strengthen this readiness, PSD Geneva has added two professional business analyst posts for FLS.

Службы Reporting services имеют интерфейс веб-служб для поддержки разработки пользовательских приложений отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting services features a web services interface to support the development of custom reporting applications.

Общая роль MDM заключается в повышении поддержки устройств, безопасности и корпоративной функциональности при сохранении некоторой гибкости пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall role of MDM is to increase device supportability, security, and corporate functionality while maintaining some user flexibility.

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,.

В поле Внутренний URL-адрес введите или выберите url-адрес для совместное рабочее пространство для пользователей интрасети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Internal URL field, enter or select the Collaboration Workspace URL for intranet users.

Однако в соответствии с проектом «Хула» (Project Hula), Соединенные Штаты тайно передали советскому военно-морскому флоту 149 кораблей, которые прошли через порт Колд-Бей (Cold Bay) на Аляске, а также обучили пользованию ими 12 тысяч советских моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But under Project Hula, the U.S. secretly transferred 149 ships to the Soviet Navy through Cold Bay, Alaska — and trained twelve thousand Soviet personnel how to operate them.

По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights.

Его поддержка многое значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his support means something.

Партия Единая нация в 1997-98 годах ненадолго приобрела общенациональную известность и пользовалась мощной поддержкой стрелков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The One Nation party in 1997–98 briefly gained national prominence and had strong support from shooters.

Такие платья без рукавов, как Чоппа, пользовались популярностью, а рукава гамурры часто были из дорогого узорчатого шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeveless overdresses such as the cioppa were popular, and the gamurra sleeves displayed were often of rich figured silks.

17 июня 2019 года Хокинс опубликовал для общественного пользования большой набор согревающих полосок на ShowYourStripes.info-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 June 2019, Hawkins published for public use, a large set of warming stripes on ShowYourStripes.info.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пользоваться широкой поддержкой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пользоваться широкой поддержкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пользоваться, широкой, поддержкой . Также, к фразе «пользоваться широкой поддержкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information