Поместить объявление о предстоящем бракосочетании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поместиться - fit
трудно поместить в него - hard put to it
Вы можете также поместить - you can also put
вы поместили - you placed
лучше поместить с - better placed with
поместить в Интернете - put on the internet
поместить в пределах досягаемости - put within reach
поместите их обратно - place them back
поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе - write the play up in the local newspaper
поместите батарею - place the battery
Синонимы к поместить: вместить, уместить, втиснуть, уложить, поселить, вселить, водворить, разместить, пристроить, примостить
сокращение: ad, adt, advt
имя существительное: ad, advertisement, advert, declaration, announcement, proclamation, annunciation, notice, poster, announcing
объявление в полете - in-flight announcement
17 объявлений - 17 ad
был объявлен - was announced for
в ближайшее время будет объявлено - soon to be announced
готовить текст рекламного объявления - prepare copy for ad
персонализированные объявления - personalized ads
рассмотрение вопроса об объявлении вне закона - outlawry proceeding
продажи объявления - selling ads
объявление Интегрум - ad integrum
сбор ЛС корабля для объявления поощрений - meritorious mast
Синонимы к объявление: объявление, оповещение, опубликование, обнародование, публикация, бюллетень, провозглашение, оглашение, объяснение, разъяснение
Значение объявление: Извещение о чём-н., напечатанное в газете, журнале или вывешенное где-н..
поправка о запрете однополых браков - gay marriage amendment
оговорка о посадке судна на мель - grounding clause
биться как рыба о лёд - struggle desperately
процесс по делу о вымогательстве - racketeering trial
просить о одолжении - ask favor
данные о состоянии окружающей среды - environmental datum
соглашение о продаже и обратной покупке - sale and repurchase arrangement
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод - european convention for the protection of human rights and fundamental freedoms
судебный процесс по делу о непристойном поведении - obscenity trial
отзывы и информация о поездке - reviews and travel information
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
предстоящие выборы - coming election
предстоит решить - to be decided
в предстоящем докладе - in the forthcoming report
еще предстоит решить - yet to be solved
выразил надежду, что предстоящее - hoped that the forthcoming
нам еще предстоит увидеть - we have yet to see
мы все еще предстоит пройти долгий путь - we still have a long way
на предстоящих - by the upcoming
предстоящие шаги - forthcoming steps
предстоящая атака - impending attack
обряд бракосочетания в церкви - church wedding
бракосочетавшаяся - brakosochetavshayasya
бракосочетавшийся - brakosochetavshiysya
дворец бракосочетания - wedding Palace
гражданское бракосочетание - civil marriage
бракосочетание пара - marrying couple
дом бракосочетания - marriage palace
договор об имущественном режиме в браке, заключённый между сторонами после их бракосочетания - post-nuptial contract
оглашение предстоящего бракосочетания - banns of matrimony
поместить объявление о предстоящем бракосочетании - publish a marriage notice
Синонимы к бракосочетании: брак, вступление в брак, свадьба, обряд венчания, обряд, таинство брака, таинство, венец, женитьба
Но мне так любопытно узнать о твоем предстоящем бракосочетании. |
But I am desperately curious about your upcoming nuptials. |
Мы собрались здесь, чтобы отметить предстоящее бракосочетание моего лучшего друга Говарда Воловица. |
We are hear tonight to celebrate the upcoming nuptials of my best friend Howard Wolowitz. |
Моя мать созвала всю семью на завтрак чтобы обсудить вопросы предстоящего бракосочетания. |
My mother has summoned the entire family to breakfast to discuss the impending nuptials. |
Я оглашаю предстоящее бракосочетание между Джеком Уолтером Чепменом и Сильвией Магуайр. |
I publish the banns of marriage between Jack Walter Chapman and Sylvia Maguire. |
Сегодня, в третий день июля, я объявляю о предстоящем бракосочетании между Альфредом, сыном Тома Строителя, и Алиной из Ширинга. |
Today, on this third Sunday in July, I announce the banns of marriage between Alfred, son of Tom Builder, and Aliena of Shiring. |
Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development. |
Чувство потребности жертвы и страдания при сознании общего несчастия неотразимо привлекали Пьера к предстоящему сражению. |
Pierre's consciousness of the necessity of sacrifice, of suffering at the understanding of the misfortune shared by all, were drawing him inexorably to the site of the imminent fighting. |
Было ли это еще одним совпадением, которое предстояло обдумать Ким? |
Was this yet another coincidence whose meaning Kim had to ponder? |
Однако предстоящий выпуск в обращение европейской валютной единицы может содействовать созданию более стабильной международной финансово-экономической системы. |
However, the imminent issuance of a European monetary unit may contribute to establishing a more stable international financial and economic system. |
I mean, it's on my bucket list. |
|
Комиссия информировала о том, что она направит туда значительное число наблюдателей и небольшие резервные африканские силы в период предстоящих выборов. |
The Commission informed that it would be dispatching a significant number of observers and a small standby African force for the forthcoming elections. |
Мы рады предстоящей совместной работе. |
We are looking forward to working with you. |
В предстоящие два года ученые продолжат совершенствовать чувствительность детекторов модернизированной Лазерной интерферометрической гравитационно-волновой обсерватории LIGO. А в Италии начнет работать третий интерферометр под названием Advanced Virgo. |
The sensitivity of Advanced LIGO’s detectors will continue to improve over the next couple of years, and a third interferometer called Advanced Virgo will come online in Italy. |
Полузащитник Челси Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в Милане, сообщает Milan Channel. |
Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel. |
Let me ask you about imminent murders. |
|
Порфирий Владимирыч перекрестился и проглотил две ложки супу. Сделавши это, он опять положил ложку в тарелку и опрокинулся на спинку стула в знак предстоящего разговора. |
Porfiry Vladimirych crossed himself and swallowed two spoonfuls of soup, then put his spoon down and leaned back in his chair as a sign of an ensuing monologue. |
Вам предстоят встречи с сенаторами. У каждого свой заранее подготовленный вопрос. |
You'll also be meeting senators and congressmen, each with a specially prepared question. |
За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни. |
On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival. |
Старый охотник достиг цели своего путешествия - места, где ему, возможно, предстояло провести всю ночь. |
He had reached the goal of his journey-for that day-and the spot on which he was likely to pass the night. |
Во всяком случае предстояло и это разъяснить. Дело неприятно усложнялось. |
I felt that the matter must be cleared up, for it was becoming unpleasantly complex. |
Она решила воспользоваться предстоящим случаем, чтобы рассеять все подобные подозрения, и с этой целью начала играть несвойственную ей роль. |
She now resolved to take this opportunity of wiping out all such suspicion, and for that purpose to put an entire constraint on her behaviour. |
По случайности Тягунова работала судомойкой в пажинской аптеке, имущество которой предстояло реквизировать доктору. |
As it happened, Tyagunova worked as a dishwasher in the Pazhinsk pharmacy, the property of which the doctor was about to requisition. |
Condolences on your impending loss. |
|
Встреча Белого Клыка с этой собакой была неизбежна, и для некоторых обитателей города предстоящая схватка между ними целую неделю служила главной темой разговоров. |
That this dog and White Fang should come together was inevitable, and for a week the anticipated fight was the mainspring of conversation in certain quarters of the town. |
Был прилив, ветер почти стих, а так как ей предстояло спуститься по реке, то ничего другого не оставалось, как бросить якорь и ждать отлива. |
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide. |
It was intended that we should do wrong. |
|
На самом деле это... я репетировал свои аргументы для предстоящего дела. |
This was actually... just rehearsing my closing arguments for an upcoming case. |
Было очень любезно с твоей стороны перенести для меня предстоящий суд. |
The grooming trial you so kindly agreed to bring forward for me. |
Именно в эту ночь, когда встать предстояло рано и силы надо было беречь, Олег совсем не мог заснуть. |
On this night of all nights, when he had to get up early and save his energy, Oleg couldn't get to sleep. |
Очнуться, очутиться опять во времени ей предстояло лишь через восемнадцать часов, а то и позже. |
It would be eighteen hours at the least before she was in time again. |
Но такие ужины я едал нечасто. Если уж мне предстояло провести вечер в его обществе, я намерен был по крайней мере провести его на свой вкус. |
It was very seldom, however, that I had an opportunity for dinner like this, and if I had to spend an evening with Rex it should at any rate be in my own way. |
Иногда девушку заслоняли прохожие, и тогда Остап сходил на мостовую, вглядываясь в Зосю сбоку и обдумывая тезисы предстоящего объяснения. |
Occasionally, other people stepped between them; then Ostap would walk out onto the street, peering at Zosya from the side and preparing his talking points for the upcoming face-to-face. |
Отто повозился с Карлом и внес в него кое-какие улучшения и изменения, - через две недели предстояли горные гонки. |
Otto had changed and improved several details about Karl, because he wanted to enter him for a mountain climb in a fortnight's time. |
I want to dedicate this mission to him. |
|
Но прежде чем стая сможет отвоевать его обратно, им надо набраться сил для предстоящего тяжёлого боя. |
But before the troop can win it back, they have to build up their reserves for the tough fight ahead. |
На следующее утро. команда Top Gear готовилась к предстоящему долгому путешествию. |
'The next morning, 'the Top Gear crew prepared for the long journey that lay ahead. |
Бедняжка все это время просидела в углу, боясь вздохнуть, боясь пошевельнуться, с одной лишь мыслью о предстоящей смерти. |
The poor child had remained all this time in her corner, without breathing, without moving, with the idea of death before her. |
Измученным афинянам предстояло добежать до Афин и встать на защиту раньше персов. |
The exhausted Athenians now had to race back to defend their city before the Persians could get there. |
Будь благословенна предстоящая вам неделя. |
I wish you all a blessed week. |
В честь 30-летия падения берлинской стены Государственный секретарь Майк Помпео во время предстоящего визита в Германию откроет памятник Рональду Рейгану в американском посольстве в Берлине. |
To honor the 30th anniversary of the end of the Berlin Wall, Secretary of State Michael R. Pompeo unveiled a statue of Ronald Reagan at the U.S. Embassy in Berlin during his visit to Germany this week. |
Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати. |
We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area. |
Он решает выдвинуть Кумарана кандидатом на предстоящих выборах в Законодательное собрание. |
He decides to nominate Kumaran as the candidate for the upcoming elections to the legislative assembly. |
Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении. |
The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle. |
Во время своей пресс-конференции E3 2012 и в связи с предстоящим выпуском Windows 8. Microsoft объявила о перезапуске сервиса под названием Xbox Music. |
During its E3 2012 press conference, and in the wake of the upcoming release of Windows 8. Microsoft announced the relaunch of the service as Xbox Music. |
В 1664 году город был назван в честь герцога Йоркского, которому предстояло стать королем Англии Яковом II. |
In 1664, the city was named in honor of the Duke of York, who would become King James II of England. |
В результате 29 ноября того же года Макнамара объявил о своей предстоящей отставке и о том, что он станет президентом Всемирного банка. |
Largely as a result, on November 29 of that year, McNamara announced his pending resignation and that he would become President of the World Bank. |
Когда принц рассказывает темноволосой женщине о предстоящей свадьбе своего друга генерала Джеральда, темноволосая женщина, Леди Джемина, расстроена еще больше. |
When the Prince tells the dark-haired woman about his friend General Gerald's impending wedding, the dark-haired woman, Lady Jemina, is distraught even more. |
Менза был отправлен домой вскоре после начала репетиций, за несколько дней до начала тура в поддержку предстоящего альбома Megadeth. |
Menza was sent home shortly after rehearsals began, a few days before the start of a tour supporting Megadeth's upcoming album. |
Затем они сказали, что их предстоящий альбом и тур не будут затронуты. |
They then said that their upcoming album and tour would not be affected. |
Амитабх Баччан инвестировал во многие предстоящие деловые предприятия. |
Amitabh Bachchan has invested in many upcoming business ventures. |
21 февраля 2020 года архив Твин Пикса спросил Линча, идет ли кастинг для предстоящего проекта. |
On February 21, 2020, the Twin Peaks Archive questioned Lynch if there was a casting in progress for an upcoming project. |
В декабре 2008 года ВВС Чехии хотели пройти подготовку в условиях пустыни для предстоящей миссии в Афганистане. |
In December 2008, the Czech Air Force wanted to train in desert conditions for the upcoming mission in Afghanistan. |
История-это в основном предстоящее событие, которое кверент собирается испытать. |
The story is basically the forthcoming event the querent is about to experience. |
Испытуемый решил продолжить путешествие даже после того, как узнал о своем предстоящем отцовстве. |
The subject chose to continue on the voyage even after learning of his pending fatherhood. |
В Клирфилде им предстояло установить связь с железной дорогой Бук-крик. |
In Clearfield they would get a connection to the Beech Creek Railroad. |
Он и его жена были соавторами нескольких публикаций, в том числе о предстоящей войне с Японией. |
He and his wife have co-authored several publications, including The Coming War with Japan. |
Трейлер предстоящего фильма был показан в SIGGRAPH в 1982 году. |
A trailer of the forthcoming film was screened at SIGGRAPH in 1982. |
Затем он стал викарием в Фишлейке, где ему предстояло провести остаток своей жизни. |
He then became vicar in Fishlake, where he would spend the rest of his life. |
Мне только что позвонили из 917-210-4609, рекламируя предстоящий выпуск фильма. |
I just got called from 917-210-4609, promoting the upcoming movie release. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поместить объявление о предстоящем бракосочетании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поместить объявление о предстоящем бракосочетании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поместить, объявление, о, предстоящем, бракосочетании . Также, к фразе «поместить объявление о предстоящем бракосочетании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.