Помощниц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помощниц - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assistants
Translate
помощниц -


Их ранг выше, чем у помощниц монахинь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're of a higher rank than assistant nuns.

Одна из моих помощниц тоже их заметила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my assistants was also made aware of them.

Позже она начала обучать других женщин в качестве помощниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, she began training other women as aides.

Одна из моих помощниц спит с одним из секретных агентов Салли, И я только только что узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my aides is sleeping with one of Sally's secret service agents, and I just found out.

Благодаря работе ее помощниц Линды Ходс, Перл Лэнг, Дайан Грей, Юрико и других, многое из работы и техники Грэм сохранилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the work of her assistants, Linda Hodes, Pearl Lang, Diane Gray, Yuriko, and others, much of Graham's work and technique have been preserved.

Лиз, его бабушка - одна из наших помощниц, а я как-то преподавал в компьютерном клубе в школе, где учился Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liz, his grandmother, she's one of our sidesmen, and I used to teach the IT club at Danny's school.

Сдерживание привлекательных женщин-помощниц и угрожание им лезвиями и шипами стали одним из основных элементов действий магов 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restraining attractive female assistants and imperiling them with blades and spikes became a staple of 20th century magicians' acts.

За прошедший год у него сложились романтические отношения с Гейл Карпентер, его бывшей помощницей в ТСС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past year, he had formed a romantic relationship with Gail Carpenter, his former assistant at TSR.

Она наша помощница по хозяйству, да...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's our au pair, yes...

Мисс Ноубл – моя решительная помощница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Noble is the plucky young girl that helps me out.

Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding.

Ты ведь не забыла о его горяченькой помощнице на работе? Ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you forget about Eph's spicy side dish there at work, okay?

Он подтверждал это тем, что ни одна семья не может обойтись без помощницы, что в каждой бедной и богатой семье есть и должны быть няньки, наемные или родные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported this view by the fact that no family can get on without women to help; that in every family, poor or rich, there are and must be nurses, either relations or hired.

Она была больной, истощенной, со сломанной лапкой, но теперь моя верная помощница...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sick, malnourished... with a broken leg, but now... my trusty assistant...

Я помощница-волонтёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a volunteer assistant.

Я, может, и наемная помощница, но не крыса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be hired help, but I ain't no rat.

Он, конечно, с удовольствием бы поболтал, но ему еще надо было успеть на обед с временной подружкой - помощницей окружного прокурора Пенни Кимболл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as he'd like to stay and chat... he had a lunch date to keep with part-time squeeze... Deputy DA Penny Kimball.

Вы знаете у нас есть эта немка, помощница по хозяйству?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know we have this german au pair working for us?

Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore.

Пираты приходят в Каса-7 и захватывают Рокки, который связан и привязан рядом с марсианской помощницей Кена Хагар Ну, также связанной и связанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pirates come to Casa 7 and capture Rocky, who is bound and tied next to Ken's Martian assistant Hagar Nu, also bound and tied.

Полина работала помощницей в школе и была домохозяйкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pauline worked as a school aide and was a homemaker.

Помощница по хозяйству, которую мы наняли, чтобы помочь нам с детьми в течение лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An au pair we employed to help us with the children over the summer.

Мисс Ноубл – моя решительная помощница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Noble is the plucky young girl who helps me out.

У нас работают четыре горничные, один метрдотель и три официанта. Кроме того, бармен Генри, повариха с двумя помощницами и Уильям- он занимается чисткой обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four chambermaids, the head waiter and three under him and Henry in the bar. William does the boots and shoes. Then there's the cook and two under her.

Он женат на Джеки Гриффин, бывшей медсестре, которая также является его помощницей; у пары есть четверо детей, некоторые из которых активно участвовали в вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is married to Jackie Griffin, a former nurse who also acts as his assistant; the couple have four children, some of whom have been actively involved with the party.

Помощницу мясника, значит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Butcher's apprentice!

Поэтому ей пришлось вернуться к домашним обязанностям, а потом Сидрис взяла ее в свой салон красоты в качестве помощницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Wyoh went back to housework, then Sidris took her into beauty shop as helper.

Твоя помощница копает вокруг финансов Архиепископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your assistant's been digging around in the Archbishop's finances.

Главная помощница сенатора Уолш была найдена мертвой ранее этим утром в номере сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Walsh's top aide was found dead early this morning in the senator's hotel room.

С тех самых пор между боссом и помощницей установились исключительно деловые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship had been strictly business ever since.

Княжна Варвара не помощница, а помеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Princess Varvara is no help, but a hindrance.

Они - журналисты, мы - помощницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're reporters, we're researchers.

Есть термин гойита, но он обычно применяется к женщине несколько старше, стереотипно смотрительнице/помощнице по уборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a term goyita but it generally is applied to a somewhat older woman, stereotypically a caretaker/cleaning assistant.

А это - моя персональная помощница и личная массажистка, миссис Инг Линг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is my personal assistant and private masseuse, Mrs. Yueng Ling.

Она изобразила привлекательную, но некомпетентную помощницу Кери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She portrayed the attractive but incompetent assistant Cerie.

Его отец-писатель Кристофер Хоуп, FRSL, а мать Элеонора Хоуп работала помощницей Иегуди Менухина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father is the novelist Christopher Hope, FRSL, and his mother Eleanor Hope worked as an assistant to Yehudi Menuhin.

А это Дейзи, моя помощница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is Daisy, my assistant cook.

Ведь это не у нас помощница по хозяйству из Южной Африки, домработница из Бразилии, садовник из Косово и трое азиатских патронатных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a South African au pair, a Brazilian maid... a gardener from Kosovo and three Asian foster children.

Я больше не могла поддерживать её самостоятельно, поэтому мы наняли помощницу помогать нам в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't support her myself anymore, so we hired an aide to help me with the showers.

Да, стараюсь быть её верной помощницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I try to be her Girl Friday.

Поэтому я захватила помощницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I brought reinforcements.

Она видит на фотографии Карин, бывшую помощницу Саске, и понимает, что они носят похожие очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sees Sasuke's former associate Karin in a photo and realizes they wear similar glasses.

Моя 25 - летняя помощница Нина Грабовски делит коттедж с 18 девушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 25-year-old assistant, Nina Grabowski has a summer share in Bridgehampton with 18 other girls.

Одинокий вдовец делает свою красивую помощницу своим бенефициаром и спустя 3 недели его убивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lonely widower makes his beautiful assistant his beneficiary and three weeks later, he's killed.

По существу, Элла была простой помощницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ella was basically a glorified assistant.

Однажды он начал взбираться по социальной лестнице, мои преимущества как помощницы перестали быть ему интересны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he started scaling the social ladder, my jagged edges and sistah-girl ways just didn't make the cut.

Ничуть не бывало, Диана; он предлагает мне брак с единственной целью - приобрести помощницу для осуществления своей миссии в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from that, Diana; his sole idea in proposing to me is to procure a fitting fellow-labourer in his Indian toils.

А как на счёт тебя и твоей помощницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how about you getting involved with your deputy sheriff?

Хотел бы я посмотреть, как с этим справится помощница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love to see an assistant do that.

В моей книге Умрем в сумерках психически больная помощница юриста убила своего жестокого босса и засунула его в гончарную печь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In at dusk we die, I had my psychotic paralegal kill her abusive boss and put him in a pottery kiln.

Я – Берилл, новая помощница няни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Beryl, the new nursery maid.

Я также даю тебе право выбрать себе в помощницы тамо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will also give you the authority to choose your Assistant Damo.

Только у моей дочери будет шанс стать помощницей хирурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only my daughter would give up the chance to be with a surgeon.

И я не думаю, что помощница парикмахера имела возможность раздобыть змеиный яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't think a hairdresser's assistant has the remotest chance of laying her hands on snake venom.

Больше похожа на наёмную помощницу, чем на маленькую леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More like the hired help than the little lady.

Мне нужна жена, единственная помощница, которой я буду руководить в жизни и которую смогу удержать возле себя до самой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a wife: the sole helpmeet I can influence efficiently in life, and retain absolutely till death.

Итак, помощница Моретти, шериф Лонгмайр готов был броситься под пули, чтобы защитить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Deputy Moretti, Sheriff Longmire was willing to put himself in a bullet's path to protect you.

Сегодня он поджег мою помощницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night he lit my pastry chef on fire.


0You have only looked at
% of the information