Помощниц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Их ранг выше, чем у помощниц монахинь. |
They're of a higher rank than assistant nuns. |
Одна из моих помощниц тоже их заметила. |
One of my assistants was also made aware of them. |
Later, she began training other women as aides. |
|
Одна из моих помощниц спит с одним из секретных агентов Салли, И я только только что узнала. |
One of my aides is sleeping with one of Sally's secret service agents, and I just found out. |
Благодаря работе ее помощниц Линды Ходс, Перл Лэнг, Дайан Грей, Юрико и других, многое из работы и техники Грэм сохранилось. |
Due to the work of her assistants, Linda Hodes, Pearl Lang, Diane Gray, Yuriko, and others, much of Graham's work and technique have been preserved. |
Лиз, его бабушка - одна из наших помощниц, а я как-то преподавал в компьютерном клубе в школе, где учился Дэнни. |
Liz, his grandmother, she's one of our sidesmen, and I used to teach the IT club at Danny's school. |
Сдерживание привлекательных женщин-помощниц и угрожание им лезвиями и шипами стали одним из основных элементов действий магов 20-го века. |
Restraining attractive female assistants and imperiling them with blades and spikes became a staple of 20th century magicians' acts. |
За прошедший год у него сложились романтические отношения с Гейл Карпентер, его бывшей помощницей в ТСС. |
Over the past year, he had formed a romantic relationship with Gail Carpenter, his former assistant at TSR. |
Она наша помощница по хозяйству, да... |
She's our au pair, yes... |
Мисс Ноубл – моя решительная помощница. |
Miss Noble is the plucky young girl that helps me out. |
Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа. |
Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding. |
Ты ведь не забыла о его горяченькой помощнице на работе? Ладно? |
Don't you forget about Eph's spicy side dish there at work, okay? |
Он подтверждал это тем, что ни одна семья не может обойтись без помощницы, что в каждой бедной и богатой семье есть и должны быть няньки, наемные или родные. |
He supported this view by the fact that no family can get on without women to help; that in every family, poor or rich, there are and must be nurses, either relations or hired. |
Она была больной, истощенной, со сломанной лапкой, но теперь моя верная помощница... |
It was sick, malnourished... with a broken leg, but now... my trusty assistant... |
Я помощница-волонтёр. |
I'm a volunteer assistant. |
I might be hired help, but I ain't no rat. |
|
Он, конечно, с удовольствием бы поболтал, но ему еще надо было успеть на обед с временной подружкой - помощницей окружного прокурора Пенни Кимболл. |
As much as he'd like to stay and chat... he had a lunch date to keep with part-time squeeze... Deputy DA Penny Kimball. |
You know we have this german au pair working for us? |
|
Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница. |
Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore. |
Пираты приходят в Каса-7 и захватывают Рокки, который связан и привязан рядом с марсианской помощницей Кена Хагар Ну, также связанной и связанной. |
The pirates come to Casa 7 and capture Rocky, who is bound and tied next to Ken's Martian assistant Hagar Nu, also bound and tied. |
Полина работала помощницей в школе и была домохозяйкой. |
Pauline worked as a school aide and was a homemaker. |
Помощница по хозяйству, которую мы наняли, чтобы помочь нам с детьми в течение лета. |
An au pair we employed to help us with the children over the summer. |
Мисс Ноубл – моя решительная помощница. |
Miss Noble is the plucky young girl who helps me out. |
У нас работают четыре горничные, один метрдотель и три официанта. Кроме того, бармен Генри, повариха с двумя помощницами и Уильям- он занимается чисткой обуви. |
There are four chambermaids, the head waiter and three under him and Henry in the bar. William does the boots and shoes. Then there's the cook and two under her. |
Он женат на Джеки Гриффин, бывшей медсестре, которая также является его помощницей; у пары есть четверо детей, некоторые из которых активно участвовали в вечеринке. |
He is married to Jackie Griffin, a former nurse who also acts as his assistant; the couple have four children, some of whom have been actively involved with the party. |
The Butcher's apprentice! |
|
Поэтому ей пришлось вернуться к домашним обязанностям, а потом Сидрис взяла ее в свой салон красоты в качестве помощницы. |
So Wyoh went back to housework, then Sidris took her into beauty shop as helper. |
Your assistant's been digging around in the Archbishop's finances. |
|
Главная помощница сенатора Уолш была найдена мертвой ранее этим утром в номере сенатора. |
Senator Walsh's top aide was found dead early this morning in the senator's hotel room. |
С тех самых пор между боссом и помощницей установились исключительно деловые отношения. |
The relationship had been strictly business ever since. |
Княжна Варвара не помощница, а помеха. |
Princess Varvara is no help, but a hindrance. |
Они - журналисты, мы - помощницы. |
They're reporters, we're researchers. |
Есть термин гойита, но он обычно применяется к женщине несколько старше, стереотипно смотрительнице/помощнице по уборке. |
There is a term goyita but it generally is applied to a somewhat older woman, stereotypically a caretaker/cleaning assistant. |
А это - моя персональная помощница и личная массажистка, миссис Инг Линг. |
And this is my personal assistant and private masseuse, Mrs. Yueng Ling. |
Она изобразила привлекательную, но некомпетентную помощницу Кери. |
She portrayed the attractive but incompetent assistant Cerie. |
Его отец-писатель Кристофер Хоуп, FRSL, а мать Элеонора Хоуп работала помощницей Иегуди Менухина. |
His father is the novelist Christopher Hope, FRSL, and his mother Eleanor Hope worked as an assistant to Yehudi Menuhin. |
А это Дейзи, моя помощница. |
And this is Daisy, my assistant cook. |
Ведь это не у нас помощница по хозяйству из Южной Африки, домработница из Бразилии, садовник из Косово и трое азиатских патронатных детей. |
We have a South African au pair, a Brazilian maid... a gardener from Kosovo and three Asian foster children. |
Я больше не могла поддерживать её самостоятельно, поэтому мы наняли помощницу помогать нам в душе. |
I couldn't support her myself anymore, so we hired an aide to help me with the showers. |
Yes, I try to be her Girl Friday. |
|
Поэтому я захватила помощницу. |
Which is why I brought reinforcements. |
Она видит на фотографии Карин, бывшую помощницу Саске, и понимает, что они носят похожие очки. |
She sees Sasuke's former associate Karin in a photo and realizes they wear similar glasses. |
Моя 25 - летняя помощница Нина Грабовски делит коттедж с 18 девушками. |
My 25-year-old assistant, Nina Grabowski has a summer share in Bridgehampton with 18 other girls. |
Одинокий вдовец делает свою красивую помощницу своим бенефициаром и спустя 3 недели его убивают. |
Lonely widower makes his beautiful assistant his beneficiary and three weeks later, he's killed. |
Ella was basically a glorified assistant. |
|
Однажды он начал взбираться по социальной лестнице, мои преимущества как помощницы перестали быть ему интересны. |
Once he started scaling the social ladder, my jagged edges and sistah-girl ways just didn't make the cut. |
Ничуть не бывало, Диана; он предлагает мне брак с единственной целью - приобрести помощницу для осуществления своей миссии в Индии. |
Far from that, Diana; his sole idea in proposing to me is to procure a fitting fellow-labourer in his Indian toils. |
А как на счёт тебя и твоей помощницы? |
And how about you getting involved with your deputy sheriff? |
Хотел бы я посмотреть, как с этим справится помощница. |
Love to see an assistant do that. |
В моей книге Умрем в сумерках психически больная помощница юриста убила своего жестокого босса и засунула его в гончарную печь. |
In at dusk we die, I had my psychotic paralegal kill her abusive boss and put him in a pottery kiln. |
Я – Берилл, новая помощница няни. |
I'm Beryl, the new nursery maid. |
I will also give you the authority to choose your Assistant Damo. |
|
Only my daughter would give up the chance to be with a surgeon. |
|
И я не думаю, что помощница парикмахера имела возможность раздобыть змеиный яд. |
And I don't think a hairdresser's assistant has the remotest chance of laying her hands on snake venom. |
More like the hired help than the little lady. |
|
Мне нужна жена, единственная помощница, которой я буду руководить в жизни и которую смогу удержать возле себя до самой смерти. |
I want a wife: the sole helpmeet I can influence efficiently in life, and retain absolutely till death. |
Итак, помощница Моретти, шериф Лонгмайр готов был броситься под пули, чтобы защитить вас. |
All right, Deputy Moretti, Sheriff Longmire was willing to put himself in a bullet's path to protect you. |
Сегодня он поджег мою помощницу. |
Last night he lit my pastry chef on fire. |
- верная помощница - faithful assistant
- помощница по хозяйству - au pair
- новая помощница - new assistant
- помощница генерального директора - assistant general manageress