Понятой при аресте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понятой при аресте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
witness of arrest
Translate
понятой при аресте -

- понятой [имя существительное]

имя существительное: witness

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er



О вашем аресте и заключении сюда- Честно говоря, мы считаем, что это ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your arrest, your incarceration here- frankly, we feel terrible about it.

Он любит оказывать сопротивление при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks like he likes to resist arrest.

Международный суд издал приказ об аресте за пять преступлений против человечества, Джамаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICC is issuing a warrant of arrest for five counts of crimes against humanity, Jamal.

Жавер только что встал, когда нарочный вручил ему постановление об аресте и приказ о доставке арестованного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javert was just getting out of bed when the messenger handed him the order of arrest and the command to produce the prisoner.

Вы двое, подстраховываете их при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two, back them up on the arrest.

Положение в Париже продолжает ухудшаться, и вскоре был издан приказ об аресте всех членов знатных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in Paris continues to deteriorate and soon an arrest order is made for all the members of noble families.

Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts.

Данные об аресте будут очень предвзятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrest data would be very biased.

Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer.

Было бы отлично, если бы моё имя не фигурировало в отчёте об аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd appreciate if my name doesn't appear on the arrest report.

Давай, запиши его жалобу, составь предварительный рапорт, но не упоминай об аресте Фуркейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go ahead and write up his complaint, write up your preliminary report, but you did not arrest Fourcade.

Теперь офицер обвиняет его в хулиганстве и в оказании сопротивления при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the officer is charging him With disorderly conduct and resisting arrest.

Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad.

Торговля кокаином, сопротивление при аресте, нападение на полицейского офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trafficking in cocaine, resisting arrest, assaulting police officers.

Члены его семьи присутствовали при аресте, но им не сообщили, куда увезут двоюродного брата автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family witnessed the arrest but was not informed where the author's cousin was being taken.

Уведомление компетентных органов о произведенном аресте всегда должно осуществляться в самые короткие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrests must always be notified to the competent authorities as soon as possible.

Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon.

В конце концов, союз между государствами - это пакт о взаимной защите, основанный на широко понятой идее выгоды, а не политический союз и не кантианская клятва верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, alliances are mutual-defense pacts grounded in conceptions of self-interest broadly understood, not political unions or pledges of Kantian fidelity.

..об аресте его недвижимости, включая и твои личные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Seattle issued a lien on all his properties, your possessions...

Воровал уголь, ваша честь, и оказал сопротивление при аресте, - пояснил арестовавший его полицейский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealing coal, Your Honor, and resisting arrest, explained the officer who had arrested him.

Понятой сел, снова поднял револьвер, но в эту минуту из толпы вышел преподобный Кэйси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deputy, sitting on the ground, raised his gun again and then, suddenly, from the group of men, the Reverend Casy stepped.

Слух о моем аресте поразил все мое семейство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of my arrest electrified with horror my whole family.

Только одна со старых водительский прав и фотография при аресте в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just an old DMV photo and an old booking photo from 2002.

Я обвинила БНД в несоблюдении законодательства и в аресте Фейсала Марвана во второй раз по надуманным обвинениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accused the BND of abrogating due process and arresting Faisal Marwan for the second time on what I claimed were bogus charges.

Что касается вас, то напоминаю вам статью восемьдесят первую закона от тринадцатого декабря тысяча семьсот девяносто девятого года о произвольном аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refer you to article eighty-one of the law of the 13th of December, 1799, in regard to arbitrary detention.

Я хочу, чтобы рапорт об аресте Кроссвея лежал на моем столе в два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Crossway's arrest report on my table by 2pm.

Она много лет занималась сбором денег для ассоциации жертв преступлений, и знает, что советуют при любом аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's spent years fundraising for the Victims of Crime Association, so she knows what the general advice is when charged with anything.

При аресте стрелявший ничего не сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assailant had said nothing when arrested.

за помощь полиции в аресте

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For assisting the police to arrest the

Брэндон привлекался за вандализм, нарушение спокойствия и сопротивление при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandon's got a record: vandalism, disturbing the peace, resisting arrest.

Не только обвинения в убийстве, мы его задержали за угрозы и сопротивление при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder charges aside, we got him on reckless endangerment and evading arrest.

Хорошо еще что он отказывается давать интервью прессе и не рассказывает о своем тяжком детстве и несправедливом аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only consolation is that he's refusing to give further press interviews about his mistreatment and wrongful arrest.

В деле также говорится, что вы вели себя неподобающе и оказали сопротивление при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also cites that you were disrespectful and uncooperative at the time of your arrest.

Не хочу тебя огорчать, но, о твоем аресте уже известно – акции сразу обрушились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really sorry to tell you this, but the news of your arrest has already hit, and now the stock is plummeting.

Вы вынуждаете меня подать прошение об аресте Мосумы Дауб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you force me to petition for the arrest of Mosuma Daoub.

Я подам ходатайство судье о домашнем аресте, и в этот раз я добьюсь своего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll petition the judge for house arrest, and this time I'll get it.

Знаешь, что Дэвидсон приобщил меня к разбирательству в аресте Клаудии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that Davidson is calling me in for an official inquiry into Claudia's arrest?

Всем патрулям, А-25 сообщили об аресте подозреваемого, схожего по описанию, на углу Второй и Манхэттен-Плейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units, A-25 reports they have a suspect fitting the description in custody at 2nd Street and Manhattan Place.

Отличное резюме... сопротивление при аресте, драки и хулиганство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the resume... resisting arrest, assault and battery.

На сколько хочешь поспорить, что в полиции округа Майами нет записи о том аресте в отеле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much do you want to bet the Miami-dade police have no record of that hotel bust?

Я не запонял рапорт об аресте, так что у него нет записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never filed an arrest report on him so he has no police record.

Ваше величество, я почерпнул их из допроса, который я учинил одному марсельскому моряку. Я давно начал следить за ним и в самый день моего отъезда отдал приказ о его аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sire, they are the results of an examination which I have made of a man of Marseilles, whom I have watched for some time, and arrested on the day of my departure.

В этом аресте он видит много перспектив, шанс перевернуть все минусы в преимущества

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sees in this an opportunity. A chance to turn things to his own advantage.

Эксклюзивный материал об аресте, а затем, подробное интервью с моими детективами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole exclusive to the arrest, And afterwards, detailed interviews with my detectives.

Очень скоро весть о аресте Гатри дойдет до таможни в Чарльстоне, в Нью-Йорке и наконец в Бостоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon word of Guthrie's arrest will hit the customs houses of Charleston, New York, and eventually Boston.

Он знает в этом толк! - сказал г-н де Гранвиль. -Отдайте приказ об аресте, - прибавил он, глядя на Камюзо, - тотчас же опечатайте у нее все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows the tribe, said Monsieur de Granville. -Get out your warrant, he added, turning to Camusot, and have seals placed on everything in her house - at once!

Сопротивление при аресте и оскорбление полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

dui , resisting arrest, assaulting an officer.

Тогда сведения об аресте, что-то еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then arrest records, something?

Сначала он поведал нам, что Пабло арестовывали за перевоз наркотиков в 76-м, затем он дал нам имя сержанта, у которого были документы об аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, he told us that Pablo was arrested for trafficking back in '76, and then he gave us the name of a sergeant who could give us the files.

Запись об аресте стерта, будто ничего и не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrest was erased, like it never happened.

Похоже, офицер Риччи из отдела по борьбе с наркотиками задержала её две недели назад, но записей об аресте нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, looks like an Officer Ricci out of Narcotics brought her in two weeks ago, but there's no record of any arrest.

Очень немногие из заговорщиков пытались бежать или отрицать свою вину при аресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few of the plotters tried to escape or to deny their guilt when arrested.

Существует важное различие между защитой оправдания / необходимости в соответствии со статьей 35 и законом об аресте гражданина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an important distinction between the defense of justification/necessity under Article 35 and the law of citizen's arrest.

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов приняло меры по борьбе с незаконным сбытом Кансемы в качестве лекарства от рака, как это было в 2004 году при аресте и осуждении Грега Кейтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FDA has taken enforcement action against illegal marketing of Cansema as a cancer cure, as in the 2004 arrest and conviction of Greg Caton.

Кэлвин читает об аресте в газете и радуется, но властная жена Кэлвина ругает его за то, что он плохо с ней обращается, и говорит, что один из них должен уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvin reads about the arrest in the paper and is glad, but Calvin's domineering wife chews him out for not treating her right and says that one of them must leave.

Из-за ранних неудач полиции в аресте Белых, ни один белый Чикагец не был осужден ни за одно из убийств, и большинство смертей даже не были подвергнуты судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of early police failures to arrest whites, no white Chicagoans were convicted of any of the murders, and most of the deaths were not even prosecuted.

При аресте они были пойманы с фальшивыми деньгами на 10 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were caught with 10,000 dollars in counterfeits when arrested.

Узнав об аресте Камо, Ленин испугался, что его тоже могут арестовать, и вместе с женой бежал из Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing of Kamo's arrest, Lenin feared that he too might be arrested and fled from Finland with his wife.

Если записи об аресте Икса имеют отношение к его известности, то кто-то другой напишет о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If X's arrest records are relevant to his notability, someone else will have written about them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «понятой при аресте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «понятой при аресте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: понятой, при, аресте . Также, к фразе «понятой при аресте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information