Портить настроение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: spoil, deteriorate, corrupt, debase, deprave, vitiate, debauch, ruin, deflower, mar
словосочетание: play the fool with, play the devil with, make a muck of
портить дело - spoil business
портить лошадь - nobble
портить удовольствие - spoil the pleasure
портить работу - bungle
умышленно портить оборудование - ratten
портить одежду - be hard on clothes
портить аппетит - damp appetite
умышленно портить - deliberately spoil
портить воздух - cut the cheese
портить себе глаза - spoil the eyes
Синонимы к портить: мешать, ломать, рвать, разрушать, снижать качество, губить, пакостить, переваривать, расстраивать
Значение портить: Приводить в негодность, делать плохим.
имя существительное: mood, climate, sentiment, spirits, tune, humor, temper, humour, spirit, feeling
словосочетание: frame of mind
общее настроение - general mood
приподнятое настроение - a good mood
примиренческое настроение - conciliatory mood
омрачать настроение - cloud the spirits
создают веселое настроение - making spirits bright
понижательное настроение - bearish tone
воинственное настроение - militant mood
отличное настроение - high spirits
жизнерадостное настроение - cheerful mood
лучшее настроение - better mood
Синонимы к настроение: душевное состояние, настроение, расположение духа, дух, настройка, каприз, причуда, норов, прихоть, конституция
Значение настроение: Внутреннее, душевное состояние.
And here, you're making a mess of my mood. |
|
Но он знал опасное непостоянство её настроений, а такое настроение было слишком ценным, чтобы его портить. |
But he knew the dangerous instability of her whims, and this was too valuable a whim to disturb. |
Слушай, Джастина, я терпеть не могу портить людям настроение и совсем не хочу тебя обижать, но... ты уверена, что у тебя есть для этого... м-м... внешние данные? |
Look, Justine, I hate to be a spoilsport and truly I don't mean to hurt your feelings, but do you think you're-well, quite physically equipped to be an actress? |
Не хотела портить настроение, но ты знаешь, что некоторые крадут чужих собак, а потом их продают? |
Not to be like a downer but did you know that people steal people's dogs and then sell them? |
Не хочу портить вам настроение, но... уверен, что мы скоро увидимся. |
I don't mean to be a downer or anything, but, uh... I'm sure I'll see you again soon. |
Верный этой хартии эгоизма, свет щедр на суровость к несчастным, осмелившимся портить ему праздничное настроение и мешать наслаждаться. |
The whole world, in accordance with its character of egotism, brings all its severity to bear upon wretchedness that has the hardihood to spoil its festivities, and to trouble its joys. |
Он не хотел поднимать шерифа с постели так рано и без надобности портить ему настроение. |
He didn't want to get the sheriff out so early and rouse ill will when it wasn't necessary. |
Из-за подобных пустяков можно драться, но мне кажется, что они не должны портить нам настроение. |
One may fight for such trifles; but I don't think it should have any effect on our spirits. |
Я имею в виду феромоны, которые исходят от парня, когда он твердо настроен действовать. Жалкое зрелище. |
I mean the pheromonal stink a guy gives off when he's desperate for action to a pathetic degree. |
Праведный человек быстро узнает, что мир настроен против него. |
A righteous man quickly finds the world aligned against him. |
Датчик движения настроен на определенную область перед дверью, и он откроет огонь если что то начнет двигаться с другой стороны. |
The motion sensor is calibrated to not shoot anything before the door, but it will take out anything that moves on the other side of it. |
I wouldn't poison a good wine, Avon. |
|
У Джерри не создалось впечатления, что воображаемый наблюдатель имеет злобные намерения или настроен враждебно. |
He did not have the feeling that the imagined observer was in any way hostile or malignant. |
Now stop ruining iris' love life and go. |
|
Копия базы данных почтовых ящиков, для которой настроен интервал задержки воспроизведения больше 0, называется изолированной копией базы данных почтовых ящиков, или просто изолированной копией. |
A mailbox database copy configured with a replay lag time greater than 0 is referred to as a lagged mailbox database copy, or simply, a lagged copy. |
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. |
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. |
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. |
If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation. |
Каждый сетевой адаптер должен быть настроен должным образом в соответствии с его предполагаемым использованием. |
Each network adapter must be configured properly based on its intended use. |
Если склад не настроен как обязательный, он может быть неизвестен для начального спроса. |
When the warehouse is not set to mandatory, it may not be known from the initial demand. |
Размещенный в Персидском заливе лазер может быть настроен так, что он будет сначала направлять нелетальный ослепляющий луч на приближающееся судно, и таким образом посылать сигнал о том, что «этот луч может быть доведен до уровня летального», сказал Кландер. |
The laser can be adjusted to fire a non-lethal dazzling flash at an incoming vessel so they know it’s there “all the way to lethal,” Klunder said. |
Я стал очень настроен на чувственные радости жизни. |
I've become very attuned to the sensual joys of life. |
Этот фонарь, настроен на эффективную частоту. |
These lamps have been set to an effective frequency. |
Я не могу портить тебе жизнь. |
I can't spoil your life. |
Где бы не находился ВПН, он настроен на распространение, как вирус. |
Wherever the VPN originated, it's configured to spread like a virus. |
Я по-прежнему настроен скептически, но я следую указаниям. |
I remain sceptical, but I shall give it a good old go. |
Бен, должен сказать, я настроен скептически. |
Ben, I gotta say, I'm skeptical. |
Я был настроен скептически, стал проверять. |
I was skeptical, so I go check it out. |
Должен сказать, до своего прихода я был скептически настроен. |
I gotta tell you I was skeptical before I came. |
Инспектор сегодня был настроен на философский лад. |
The Inspector was turning all philosophical on me. |
Ты был настроен агрессивно и ты ужасно водил. |
You were belligerent, and you were a terrible driver. |
Нечего и удивляться, что Батлер так мстительно настроен. |
No wonder Butler was so vindictive. |
Хаббард становился всё более и более мстительно настроен по отношению к тем, кто противостоял ему. |
Hubbard was growing more and more vindictive toward those who stood in his way. |
Или интересно, как кто-то настолько очевидно умный, может быть настолько настроен реакционно? |
Or interesting as in how can someone so apparently clever be so apparently reactionary? |
Никто не настроен против тебя, Лаз. |
Nobody is setting up against you, Luz. |
And you think an appropriate response is to ruin my suit? |
|
К счастью, он не настроен против мистера Мориса, а, сдается мне, по-прежнему хорошо к нему относится. |
By good luck he ain't agin the young fellur, but the tother way I reck'n. |
Когда я стал прокурором штата, я был настроен смотреть вперед, а не назад, а ведь у вашего мужа было много дел, на которые следовало обернуться. |
When I became SA, I was encouraged to look forward, not back, and there were a lot of things to look back at with your husband. |
Что если Пол с Мирандой были в сговоре с самого начала, и сейчас Пол настроен против Миранды, планирует убить ее, и забрать все деньги себе? |
What if Paul and Miranda have been in cahoots from the start and now Paul's turned on Miranda, and he plans to kill her and steal all the money for himself? |
Я согласилась сесть за стол переговоров, и посредник был настроен против меня. |
I agreed to sit down with a divorce mediator, and the guy was completely biased against me. |
Всю свою жизнь я был настроен на худшее и вроде должен был подготовиться. |
You'd think a lifetime of waiting for the worst to happen would have prepared me for this. |
I know that you don't want to have some big talk. |
|
Ну а если вы нажали не Play, а Record, и если видеомагнитофон был настроен принимать местный сигнал, неожиданно все, что мы видели в тот день, становится возможным. |
But if you're not pressing Play, but Record, and if the VCR's already been tuned to receive a live local signal, suddenly everything we watched that day becomes possible. |
я очень оптимистично настроен на счет мирного договора с индейцами Гуайкуру. |
Regarding the Guaicuru Indians, I'm optimistic about a peace treaty. |
Гейтс был настроен оптимистично и не согласился, заявив, что власти в сети будут индексировать и проверять факты и репутацию гораздо более изощренным способом, чем в печати. |
Gates was optimistic and disagreed, saying that authorities on the Net would index and check facts and reputations in a much more sophisticated way than in print. |
Мультистандартный приемник уже настроен на поддержку частот NTSC H & V; ему просто нужно сделать это, получая цвет PAL. |
The multi-standard receiver is already set to support the NTSC H & V frequencies; it just needs to do so while receiving PAL color. |
Данные, полученные на месте крушения, свидетельствуют о том, что в момент крушения самолет был настроен на погружение, аналогичное самолету Lion Air Flight 610. |
Evidence retrieved on the crash site suggests that, at the time of the crash, the aircraft was configured to dive, similar to Lion Air Flight 610. |
Зная это, Тайлер был настроен пессимистично, когда в апреле 1844 года отправил договор на ратификацию в Сенат. |
Knowing this, Tyler was pessimistic when he sent the treaty to the Senate for ratification in April 1844. |
Nathaniel Méchaly was set to score the film. |
|
LEAP может быть настроен на использование TKIP вместо динамического WEP. |
LEAP may be configured to use TKIP instead of dynamic WEP. |
Если отправляющий MTA сайта плохо настроен, серый список может задержать начальную ссылку электронной почты. |
If the sending MTA of the site is poorly configured, greylisting may delay the initial email link. |
Другой программист предпочитает табуляторы из восьми, и их набор инструментов настроен таким образом. |
Another programmer prefers tab stops of eight, and their toolset is configured this way. |
Робот также может быть настроен на работу в любое время суток. |
The robot can also be configured to go into action at any time of the day. |
Император У Хань, по-видимому, захватил живого Цилина в 122 году до нашей эры, хотя Сима Цянь был настроен скептически. |
Emperor Wu of Han apparently captured a live qilin in 122 BC, although Sima Qian was skeptical of this. |
Макарий, конечно, был настроен скептически, сказав однажды Гривасу, что он не найдет сторонников для вооруженной борьбы. |
Makarios was certainly skeptical, telling Grivas on one occasion that he would not find supporters for an armed struggle. |
Хотя человек может быть скептически настроен по отношению к утверждениям религии, ему не нужно быть враждебным по отношению к религии. |
While one can be skeptical towards the claims of religion, one need not be hostile towards religion. |
ThreadPool настроен так, чтобы иметь заранее определенное количество выделяемых потоков. |
ThreadPool is configured to have a predefined number of threads to allocate. |
Его друг и коллега-криптозоолог Лорен Коулман говорит, что Сандерсон может быть настроен скептически. |
His friend and fellow cryptozoologist Loren Coleman says that Sanderson could be skeptical. |
В частном порядке Кениатта был более неохотно настроен в отношении этого соглашения, и с наступлением 1964 года Федерация так и не была создана. |
Privately, Kenyatta was more reluctant regarding the arrangement and as 1964 came around the federation had not come to pass. |
Но он действительно был настроен против Джорджа Буша-младшего по личным причинам. |
I'd like to make this more like an article on murder for hire or drug dealing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «портить настроение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «портить настроение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: портить, настроение . Также, к фразе «портить настроение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.