Посвящать господу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посвящать господу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
holy to the LORD
Translate
посвящать господу -

- посвящать [глагол]

глагол: dedicate, devote, consecrate, give, sanctify, inscribe, induct, give over

словосочетание: lay hands on oneself

- господь [имя существительное]

имя существительное: Christ, Our Lord



Господу действительно нужна наша помощь в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God does indeed require our help in this matter.

Я не собираюсь посвящать тебя в детали, потому что не хочу подвергать тебя риску, но у меня есть возможность вытащить Майка раньше срока, но, если я проиграю это прошение, всё пропало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna tell you the details, because I'm not gonna put you at risk, but I have a chance to get Mike out early, and if I lose this motion, it's over.

Мы отдаем Всемогущему Господу брата нашего, и предаем тело его земле, земля к земле, прах к праху, пыль к пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commend to Almighty God our brother, and we commit his body to the ground, earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.

Он вознесся к Господу Нашему что помочь страдающим монахиням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered up a fast to Our Lord to help the afflicted nuns.

Оба обряда сплочают общины, в чествовании любви. Любви к господу, или, как сегодня, между двумя людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are about bringing communities together to celebrate love... the love of God, uh, or, like today, the love between a couple.

Возможно, эта десятая процента принадлежит Господу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's in that one tenth of a percent that God resides.

В рай попадёт тот кто любит и честно служит Господу и умрёт в его благодати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whosoever is good merits heaven, that is whosoever loves and serves God faithfully and dies in his Grace.

Они могли посвящать свой досуг книгам и стереофильмам, отобранным из различных Реальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had time, as Specialists did not, to devote to the literature and film dramatizations culled out of the various Realities.

Улики считаются неопровержимыми, и одному Господу известно, что накопал Уэссон на Бреннера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence is pretty conclusive, and God only knows what else Wesson has on Brenner.

Возможно, сегодня подходящий день благодарения Господу за нашу победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps today is a good day to thank God for our victory.

Я хочу понять, почему мужчины уходят на войну и с какими словами они обращаются к Господу во время предсмертной молитвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover why men go to war, and what they really say deep in their hearts when they pray.

По существу нельзя какой-либо пункт посвящать рабочему документу, скорее рабочий документ должен готовиться в соответствии с каким-либо пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, an item could not be put under a working paper, but rather a working paper under an item.

Он считал ниже своего достоинства посвящать в свои дела низкородного брадобрея...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered it beneath his dignity to take a lowly barber into his confidence.

Я служу Господу И смею лишь молиться за то, чтобы папский престол пережил того, кто его нынче занимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I serve God, and can only pray the papacy survives its current occupant.

Но, слава господу богу, кроме самого себя, ему винить некого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it were his own damn fault, praise God.

О, как она благодарна была господу за то, что ее единственное дитя - мальчик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, how thankful she was that God had permitted her only child to be a boy!

А её я оставлю Господу Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that I leave to God Almighty.

Добровольно посвящать себя безотрадной жизни старой девы неестественно для женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No woman looks forward willingly to a life of cheerless celibacy.

Отныне 100% моего рабочего времени я буду посвящать защите нашего бесценного природного богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 1 00% full-time employment from this moment on will be to protect our precious natural resource.

Впрочем, Уэммика я не стал посвящать во все эти подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I did not trouble Wemmick with these particulars.

Помолимся Господу нашему за благословение верных ему душ ушедших, дабы избавил он их от страданий адских и мук бесконечных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us pray to the Lord, king of glory... that he may bless and deliver the souls of all faithful departed... from the pain of hell and the bottomless pit.

Господу будет легче вас простить, если вы притягиваете вопреки себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you unwittingly attract them, He'II forgive you.

Мы не можем посвящать в него людей по своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't go bringing people into it willy-nilly.

И мы благодарны Господу, что Лили смогла присоединиться к нам за обедом, и благодарим за еду на нашем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are thankful Lily could join us to be our guest, and let these gifts to us be blessed.

Что ж, хвала Господу, что у Кэролайн есть новый мальчик-игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, thank God Caroline has new boy toy.

Но я привел к Господу ее сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can bring her son to God.

Ровно столько, сколько понадобилось господу богу, чтобы сотворить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, that's as long as the Almighty took to make the world!

Он убедил их, что они .. могли бы стать равным самому Господу Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snake in the garden convinced them that they would- would indeed be equal to Almighty God.

Матери ближе к Господу, чем любые другие существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mothers are closer to God than any other living creature.

Слава Господу, что с ними все хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank the Lord they're all right.

Слава Господу Милостивому, что ты не устаёшь мне об этом напоминать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thank the good Lord I got you here to keep reminding me.

Тебе не приходило в голову, что она вряд ли бы захотела посвящать отца в детали своего блуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it occurred to you she might be reluctant to share with her father - the specific circumstances of the fornication?

Нет. Посвящать ее в это — значит, подвергать опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that would only put her in danger.

Однажды даже Ле Валльянт, направляясь к Господу, выбрал неверный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Vaillant himself once followed a false path toward God.

Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.

Мы предаём нашего брата Господу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commend our brother to the Lord.

Такой облом возвращаться к бумажным салфеткам и иметь свободное время и энергию, чтобы посвящать их своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's such a bummer to have to go back to paper napkins and me having time and energy to pursue my passions and whatnot.

Это жесткая, узкая тропа, которая ведет к Господу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the tough, narrow road which leads to the Lord.

Мы вручаем Господу её душу, чтобы в милости его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commend her soul to the Lord that in his mercy...

Вы, вероятно, не пожелали обратиться в наше филадельфийское отделение, чтобы не посвящать тамошних агентов в свои тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose the reason you didn't go to our Philadelphia office is because you didn't want our local men over there to know anything about it.

Я не собираюсь посвящать вас в свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna tell my life story.

Неужели, чтобы обратиться с такой пустячной просьбой, нужно было посвящать меня во все это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I have to know all this before he could ask such a little thing?

Мне не хотелось посвящать мистера Лайднера в свои догадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didnt quite like to suggest such a thing to Dr Leidner.

Возможно, она считала, что не стоит посвящать в это дело всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something, perhaps, that she felt ought to be kept private between you and her.

Может, я слегка поторопился, но с другой стороны, если уж посвящать ее в это дело, более подходящего момента не выберешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At most was hasty-but was best time if she was to be told.

Эти ритуалы были своего рода униформой то, что он должен геройски облачать... чтобы посвящать себя себе полностью для мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rituals were a sort of straightjacket that he would heroically put on... to devote himself entirely to thought.

Я не вижу смысла посвящать наши усилия созданию другой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see that it is wise to devote our efforts to creating another organization.

В этот день платформа пагоды освещается девяностью тысячами свечей в качестве почтительного подношения Господу Будде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this day, the platform of the pagoda is lighted with ninety thousand candles as reverential offering to the Lord Buddha.

Вскоре после этого Лахири Махасайя вернулся в Варанаси, где начал посвящать искренних искателей в путь Крия-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Lahiri Mahasaya returned to Varanasi, where he began initiating sincere seekers into the path of Kriya Yoga.

Движения Масорти в Аргентине, Венгрии и Соединенном Королевстве заявили, что они не будут принимать или посвящать в духовный сан открыто гомосексуальных/лесбиянок/бисексуалов раввинских студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Masorti movements in Argentina, Hungary, and the United Kingdom have indicated that they will not admit or ordain openly gay/lesbian/bisexual rabbinical students.

Махаватар Бабаджи сказал Лахири, что он был его гуру из прошлого, затем посвятил его в Крийя-йогу и поручил Лахири посвящать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mahavatar Babaji told Lahirī that he was his guru from the past, then initiated him into Kriya Yoga and instructed Lahiri to initiate others.

Неаполитанские архиепископы претендовали на митрополичий статус над Аверсой, с правом посвящать ее епископов и получать от них клятвы верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archbishops of Naples claimed metropolitan status over Aversa, with the right to consecrate its bishops and receive oaths of loyalty from them.

Он по праву получает его только от другого Свами; таким образом, все монахи ведут свою духовную линию к одному общему гуру, Господу Шанкаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rightfully receives it only from another swami; all monks thus trace their spiritual lineage to one common guru, Lord Shankara.

Тринадцатый запрещает хорепископам посвящать пресвитеров или диаконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thirteenth forbids chorepiscopi to ordain presbyters or deacons.

Хотя главной целью ешивы является обучение будущих мирских лидеров, а не подготовка раввинов, в феврале 2019 года она объявила, что будет посвящать раввинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the main goal of the Yeshiva is to teach future lay leaders, rather than to train rabbis, in February 2019 it announced it would ordain rabbis.

Считается, что к XII или XIII веку их земля вернулась к Господу и стала несвободной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 12th or 13th century their land is believed to have passed back to the lord and become unfree.

Если это будет угодно нашему Господу, я отведу шестерых из них к вашим Высочествам, когда буду уезжать, чтобы они могли выучить наш язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it pleases our Lord, I will take six of them to Your Highnesses when I depart, in order that they may learn our language.

В какой-то мере это верно, но все же не позволяет нам посвящать этому новому содержанию целые отдельные разделы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is true to some extent, but it still doesn't allow us to devote entire individual sections to this new content.

Другие секты потеряли право встречаться, посвящать священников или распространять свои верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other sects lost the right to meet, ordain priests, or spread their beliefs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посвящать господу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посвящать господу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посвящать, господу . Также, к фразе «посвящать господу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information