Последовательно предложить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
последовательная реализация - consistent implementation
более последовательной - more coherent
кабель последовательной связи - serial communications cable
рамки для последовательной - a coherent framework for
приняты последовательно - taken sequentially
последовательно отчетности - consistently reporting
последовательная помощь - consistent assistance
последовательно появились - consistently emerged
последовательная отчетность - consistent accountability
ошибка совмещения при последовательном формировании слоёв - superposition error
Синонимы к последовательно: друг за другом, последовательно, по очереди, подряд, по порядку
детальное предложение - detailed proposal
внесено предложение - suggested
заманчивое предложение - tempting offer
проектное предложение - project proposal
аналитически выразимы предложение - analytically expressible sentence
его предложение - his proposition
вместимость предложение - offering capacity
использовать это предложение - use this offer
одобрила предложение - endorsed the proposal by
незначительное предложение - minor sentence
Синонимы к предложить: дать, поставить, представить, сообщить, ставить, потребовать, задать, рекомендовать, призвать
Значение предложить: Представить на обсуждение как известную возможность.
Впечатленный ее выступлением, Рейнхардт предложил ей роль в четырехнедельном осеннем турне, которое последовало за этим. |
Impressed with her performance, Reinhardt offered her the part in the four-week autumn tour that followed. |
Гмелин последовал примеру Карла Линнея, который предложил Лацерту в 1758 году включить в нее других известных в то время крокодилов и различных ящериц. |
Gmelin followed Carl Linnaeus who proposed Lacerta in 1758 to include other crocodiles and various lizards known at the time. |
И эти выборы, вместе со всем последовавшим безумием, предложили нам много возможностей потренировать наш навык. |
And this election and all of the craziness that has followed has given us several opportunities to practice this skill. |
Гэри Розен и Бэннинг используют другие подходы, чтобы предложить последовательность Мэдисона. |
Gary Rosen and Banning use other approaches to suggest Madison's consistency. |
Во время посещения концерта Уилла Олдхэма в 1995 году он предложил американскому певцу демо-запись, и вскоре последовал контракт с американским лейблом Drag City. |
While attending a Will Oldham concert in 1995, he offered a demo tape to the American singer, and a contract with US label Drag City soon followed. |
Я нашел несколько интересных вопросов и хотел бы предложить последовательный подход к решению этих вопросов. |
I found a few interesting questions, and would like to propose a consistent approach to dealing with these issues. |
Когда он предложил эмигрантам альтернативный маршрут, чтобы избежать Голубых гор, многие решили последовать за ним. |
When he offered the emigrants an alternate route to avoid the Blue Mountains many decided to follow him. |
В статье, опубликованной в 2012 году, Кармэн, Торндайк и Эванс также предложили систему эпициклической передачи с штифтовыми и щелевыми последователями. |
In a paper published in 2012 Carman, Thorndike, and Evans also proposed a system of epicyclic gearing with pin and slot followers. |
Джеймс Аллен также предложил возможное объяснение использования одного и того же тронного имени двумя последовательными королями. |
James Allen also offered a possible explanation for the use of the same throne name by two successive kings. |
Травма и последовавшее за ней поражение в финале Евролиги сыграли большую роль в решении клуба УГМК предложить Таурази сделку по пропуску ее сезона WNBA 2015 года для отдыха. |
The injury and the consequent loss in the Euroleague final had a big role in the decision of UMMC club to offer Taurasi a deal to skip her 2015 WNBA season to rest. |
США изначально предложили для второго раунда переговоров по киотским обязательствам последовать за переговорами первого. |
The US originally proposed for the second round of negotiations on Kyoto commitments to follow the negotiations of the first. |
Различные организации предложили определить точный и последовательный словарь. |
Various organizations have proposed to define an accurate and consistent vocabulary. |
Прекратите это или предложите последовательную схему того, как вы видите расположение соответствующих статей. |
Stop it, or propose a coherent scheme of how you see the arrangement of related articles. |
Затем последовал другой парламент, который отказался разрешить Гавестону вернуться в Англию, но предложил предоставить Эдуарду дополнительные налоги, если он согласится на программу реформ. |
Another parliament followed, which refused to allow Gaveston to return to England, but offered to grant Edward additional taxes if he agreed to a programme of reform. |
Гипотетически, будет два последовательных сценария, если только один банк предложит удаленный доступ. |
Hypothetically, there will be two consequential scenarios if only one bank offers remote access. |
Многие члены совета готовы голосовать за то, чтобы оставить все и последовать за Леонидом но ты должна предложить им достойную награду. |
Many on our council would vote to give all we have and follow Leonidas but you must show them favor. |
Позвольте предложить вам последовать моему примеру и немного пройтись по комнате. |
Let me persuade you to follow my example and take a turn about the room. |
Последний предложил связаться с кораблем при помощи лампы Морзе, что и было предпринято, но ответа не последовало. |
The latter suggested that the ship be contacted by Morse lamp, which was tried, but no reply was seen. |
Итак, я последовал за тобой в твою комнату и, ...поддавшись сумасшедшему импульсу, я предложил тебе выйти за меня замуж. |
At any rate, I followed you back to your dressing room... and, on some insane impulse, I asked you to marry me. |
Тщетно объездив весь город и отказав не одному ретивому саквояжнику, она все же решила наконец последовать совету Томми и предложить работу Хью Элсингу. |
After she had unsuccessfully canvassed the town and refused the importuning of many eager Carpetbaggers, she finally decided to take Tommy's suggestion and ask Hugh Elsing. |
Еще 50 000 человек последовали за мессой освящения из-за пределов базилики, где более 100 епископов и 300 священников были под рукой, чтобы предложить Святое Причастие. |
A further 50,000 people followed the consecration Mass from outside the basilica, where more than 100 bishops and 300 priests were on hand to offer Holy Communion. |
Чарльз вернулся в апреле следующего года и предложил ей выйти за него замуж. |
Charles returned in the following April and proposed marriage. |
В обычной ситуации я бы предложил место второму участнику, но я был так вами впечатлен, что решил предложить стажировку вам. |
Normally, I'd offer the position to the first runner-up, but I was so impressed by you, I've decided to offer you the apprenticeship. |
Вот, Джордж К. Маршалл, именно он предложил план Маршалла с целью спасти всю европейскую экономику после Второй мировой войны. |
Over here is George C. Marshall, he was the guy that proposed the Marshall Plan to save all of Europe's economic institutions after World War II. |
За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора. |
The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all. |
На пресс-конференции в январе 1993 года профессор Вэли предложил индекс и объяснил его. Впоследствии CBOE рассчитала VIX в режиме реального времени. |
At a January 1993 news conference, Prof. Whaley provided his recommendations, and subsequently, the CBOE has computed VIX on a real-time basis. |
Он предложил нам одного адвоката по разводам, раз мы расстаёмся полюбовно. |
He suggested we do a one-lawyer divorce since it's amicable. |
Джей Ди Каррик предложил Крупе целое состояние, за полную продажу исследования. |
J.D. Carrick offered Krupa a fortune to buy her research outright. |
Ее кузен Крассий предложил большую награду за ее нахождение. |
Her cousin good crassus has offered Substantial reward for her discovery. |
Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату. |
The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone. |
Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых. |
Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain. |
А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом. |
And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in. |
Одного я не понимаю. Почему Фрейд, предложив столь радикальную терапевтическую идею, как лечение беседой и психоанализ, уже много лет ничего не пишет о своих клинических экспериментах. |
What I don't understand is why Freud having proposed this radical therapeutic idea this talking cure, this psychanalysis then lets years go by without giving an outline of his clinical procedures. |
Ладно, предложи другую тему О чём ты хочешь чтоб мы поговорили? |
Okay, find another topic of conversation. What would you like us to talk about? |
Послушай, пойдем ко мне в мастерскую и поговорим,- предложил он. |
I say, won't you come to the studio and have a talk? |
Граф предложил устроить встречу за пределами городских стен, без оружия. |
The Count suggested the meeting take place outside the city walls, with no weapons. |
И вдруг внезапно, даже не подав знака, он куда-то нырнул, но дядюшка Рэт был начеку и тут же последовал за ним вниз по туннелю, куда привел Крота его неошибающийся нос. |
Suddenly, without giving warning, he dived; but the Rat was on the alert, and promptly followed him down the tunnel to which his unerring nose had faithfully led him. |
Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения |
Regarding the money, we should reach an agreement |
Что, кто-то из 1932 года последовал за нами? |
What, did someone from 1932 follow us in? |
I took your advice. |
|
Я бы предложил слияние, но я не видел ничего, что стоило бы спасти из той статьи, чего уже не было в этой. |
I would've proposed a merge, but I didn't see anything worth salvaging from that article that wasn't already in this one. |
В 1813 году британский врач Роберт Томас предложил клиторидэктомию как средство от нимфомании. |
A British doctor, Robert Thomas, suggested clitoridectomy as a cure for nymphomania in 1813. |
За Мейсенским фарфоровым заводом в Саксонии последовали другие заводы в Германии, Франции, Великобритании и других европейских странах. |
The Meissen porcelain factory in Saxony was followed by other factories in Germany, France, Britain and other European countries. |
Он предложил различные вспомогательные средства, чтобы помочь этому процессу – можно было спросить себя: Кто я? |
He suggested various aids to assist this process – one could ask oneself 'Who am I? |
Спасибо, что посмотрели это для меня, я предложил восстановить его в песочнице. |
Thanks for looking that over for me, I've offered to restore it to a sandbox. |
Естественная эволюция, которая последовала за этим, заключалась в установке более мощных орудий для проникновения в новые стальные военные корабли. |
The natural evolution that followed was the installation of more powerful guns to penetrate the new steel warships. |
За испанскими поселениями в этом регионе последовали поселения на современном юго-западе Соединенных Штатов, которые тянули тысячи людей через Мексику. |
Spanish settlements in the region were followed by ones in the present-day southwestern United States that drew thousands through Mexico. |
За этим последовал альбомный зал на 3-м этаже, дебютировавший под номером 1 в британском альбомном чарте. |
This was followed by the album Room on the 3rd Floor debuting at number 1 in the UK Albums Chart. |
In the end Crassus yielded first, offering Pompey his hand. |
|
Бунт предложил Хаберу исследовать термическое разложение углеводородов. |
Bunte suggested that Haber examine the thermal decomposition of hydrocarbons. |
После этого решения как научные, так и популярные идеи научного расизма сыграли важную роль в нападках и ответной реакции, последовавших за решением суда. |
Following that decision both scholarly and popular ideas of scientific racism played an important role in the attack and backlash that followed the court decision. |
Поскольку Штауффенберг потерял правую руку и два пальца на левой, фон Фрейенд предложил нести его вместо него. |
As Stauffenberg was disabled following the loss of his right hand and two fingers from his left hand, von Freyend offered to carry it for him. |
Я предложил решение этого несоответствия на деревенской помпе, и я был бы признателен редактору за обратную связь. |
I've proposed a solution to this inconsistency at the Village Pump and I would appreciate editor feedback. |
Вскоре после этого Уорд предложил попробовать ту же идею с известными воинскими частями, и в 1971 году появился первый титул мужчины-на-оружии. |
Soon after, Ward proposed trying the same idea with famous military units, and in 1971 the first Men-at-Arms title appeared. |
Дональд Трамп предложил сократить на 20 процентов часть рабочей силы правительства США. |
Donald Trump has proposed a 20-percent cut in parts of the U.S. Government workforce. |
Пардо был комиком-разминкой для вечернего шоу с Конаном О'Брайеном после того, как его предложил главный писатель Майк Суини. |
Pardo was the warm-up comedian for The Tonight Show with Conan O'Brien after being suggested by head writer Mike Sweeney. |
Сочувствуя затруднительному положению Уорда, Генри Сиджвик предложил ему поступить в Кембриджский университет. |
Sympathetic to Ward's predicament, Henry Sidgwick encouraged Ward to enter Cambridge University. |
Я бы предложил попробовать найти совершенно новый способ написания предисловия, хотя в данный момент у меня нет никаких идей, чтобы предложить. |
I would suggest trying to find a completely new way to write the introduction; although at the moment I have no ideas to suggest. |
Карлайл предложил грейтхаузу поменяться местами, и Бонни приняла это предложение. |
Carlyle offered to exchange places with Greathouse, and Bonney accepted the offer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последовательно предложить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последовательно предложить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последовательно, предложить . Также, к фразе «последовательно предложить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.