Радикальную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Историк Артур Марвик видел радикальную трансформацию британского общества, наводнение, которое смыло многие старые взгляды и принесло более уравнительное общество. |
Historian Arthur Marwick saw a radical transformation of British society, a deluge that swept away many old attitudes and brought in a more equalitarian society. |
Мы попробовали радикальную терапию, которую не практикуют обычные врачи. |
We tried radical therapies normal doctors wouldn't touch. |
Будучи студентом Московского университета, он был вовлечен в радикальную политику и провел восемь лет в тюрьме и сибирской ссылке. |
As a student of the Moscow University, he was involved in the radical politics and spent eight years in prison and Siberian exile. |
В политических вопросах он занял радикальную позицию, выступив за экономическую и парламентскую реформы. |
On political questions he took a radical line, advocating economical and parliamentary reform. |
Полиция сначала пыталась защитить ее и разогнать радикальную толпу, но была ошеломлена количеством и яростью толпы. |
Police initially tried to protect her and disperse the radical mob, but were overwhelmed by the mob's number and fury. |
Близость этой даты к кровавому событию на Хеймаркете 4 мая 1886 года еще больше подчеркивала радикальную репутацию первого мая. |
The proximity of the date to the bloody Haymarket affair of May 4, 1886, further accentuated May First's radical reputation. |
Христианский коммунизм можно рассматривать как радикальную форму христианского социализма. |
Christian communism can be seen as a radical form of Christian socialism. |
Из этих писателей Требич развил радикальную немецкую националистическую и антисемитскую идеологию. |
From these writers, Trebitsch developed a radical German nationalist and antisemitic ideology. |
Он якобы вступил в радикальную Молодежную лигу и стал экстремистом. |
He had allegedly joined the Radical Youth League and become an extremist. |
Чтобы оправиться от негативной реакции, Каллес начал смягчать радикальную риторику и замедлил политику земельной реформы в 1928 году. |
To recover from the backlash, Calles began to tone down the radical rhetoric and slowed land reform policies in 1928. |
Она предлагает радикальную версию недуалистической философии. |
It offers a radical version of non-dualistic philosophy. |
И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему. |
And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him. |
Ауэрбах был исключен из колледжа в 1928 году За радикальную деятельность. |
Auerbach was expelled from college 1928 for radical activities. |
Однако соображения целесообразности не позволили официально принять эту радикальную антихристианскую политику. |
Considerations of expediency made it impossible, however to adopt this radical anti-Christian policy officially. |
После этого двухмесячного тюремного заключения он вместе с Михаилом Драгомановым и Михаилом Павликом основал русско-украинскую Радикальную партию. |
After this two-month prison term, he co-founded the Ruthenian-Ukrainian Radical Party with Mykhailo Drahomanov and Mykhailo Pavlyk. |
Кроме того, фюрер разрешил нам передать в германскую прессу радикальную новость. |
The Führer has also given permission for us to hand out a drastic news item to the German press. |
Представление о том, что значит быть благородным, претерпело радикальную трансформацию в XVI-XVII веках. |
The idea of what it meant to be noble went through a radical transformation from the 16th to the 17th centuries. |
Несмотря на свою радикальную и необычную форму, планер был построен по традиционным линиям. |
Despite its radical and unusual shape, the airframe was built along traditional lines. |
В 1886 году Карнеги написал свою самую радикальную работу на сегодняшний день, озаглавленную торжествующая демократия. |
In 1886, Carnegie wrote his most radical work to date, entitled Triumphant Democracy. |
Пуритане приняли реформированную теологию, но они также приняли к сведению радикальную критику Цвингли в Цюрихе и Кальвина в Женеве. |
Puritans adopted a Reformed theology, but they also took note of radical criticisms of Zwingli in Zurich and Calvin in Geneva. |
Его поведение в достаточной степени запугало противников радикальных предложений, чтобы они действительно встали в очередь. |
His behavior sufficiently intimidated the opponents of the radical proposals to actually fall in line. |
Эта организация возникла в 1970-х годах из радикальных левых сил и привлекла к себе членов из других существующих левых групп, главным образом Dev-Genç. |
The organization originated in the 1970s from the radical left and drew its membership from other existing leftist groups, mainly Dev-Genç. |
На сегодня идея Хокинга никаких пограничных условий - это самое его радикальное предположение. |
Hawking's no boundary condition is his most radical suggestion to date. |
Могу ли я спросить, почему радикальный Бендер удалил внешнюю ссылку со страницы манги на сайт, который я часто называю Manga Life? |
Can I ask why Radical Bender removed an external link from the Manga page to a site I frequent called Manga Life? |
Но кто из сенаторов продемонстрирует мужество... необходимое для того... чтобы предложить такой радикальный законопроект? |
But what senator would have the courage... to propose such a radical amendment? |
Виктория возразила, когда Гладстон предложил назначить в кабинет радикального депутата Генри Лабушера, поэтому Гладстон согласился не назначать его. |
Victoria objected when Gladstone proposed appointing the Radical MP Henry Labouchère to the Cabinet, so Gladstone agreed not to appoint him. |
Император Цинь, намереваясь объединить обширную империю, принял радикальные меры стандартизировать в нем всё. |
In Emperor Qin's drive to consolidate his far-flung empire, he took drastic measures to standardize everything within it. |
А к тому моменту, революция, радикально меняющая научные представления о Солнечной системе, набирала обороты. |
By that time, a revolution was under way that would reshape astronomers’ conceptions of the solar system. |
Это радикальный вопрос, который отражает корни дилеммы правительства. |
A radical question that strikes to the root of the whole dilemma of government. |
Были ли у вашего мужа радикальные политические взгляды, миссис Пауэлл? |
Did your husband have any... Radical political views, Mrs. Powell? |
Поэтому с 1935 года Эндрюс стал проводить больше времени в Британии, обучая молодежь по всей стране призыву Христа к радикальному ученичеству. |
So from 1935 onwards Andrews began to spend more time in Britain, teaching young people all over the country about Christ’s call to radical discipleship. |
Френч предположил, что такое чередование старых представлений с новыми-единственный способ уменьшить радикальное забвение. |
French proposed that this interleaving of old representations with new representations is the only way to reduce radical forgetting. |
Радикально расширить федеральный контроль над семейными фермами и ранчо посредством системы идентификации животных и систему идентификации помещений. |
Radically expand federal control over family farms and ranches through the animal ID and premises ID system. |
С урбанизацией, радикально изменившей район, Семь сестер были пересажены к 1876 году, все еще на Пейдж-Грин, но дальше на восток. |
With urbanisation radically changing the area, the 'Seven Sisters' had been replanted by 1876, still on Page Green, but further to the east. |
Первая стадия включает в себя изомеризацию, однако высокая температура ускоряет радикальные процессы. |
The first stage involves isomerization, however high temperature accelerates the radical processes. |
Во время Реставрации Мэйдзи в 1868 году история японской архитектуры была радикально изменена двумя важными событиями. |
During the Meiji Restoration of 1868 the history of Japanese architecture was radically changed by two important events. |
К 1893 году первоначальный памятник был радикально изменен. |
By 1893, the original monument had been radically changed. |
С 2004 года система образования Грузии претерпела радикальные модернизационные, хотя и противоречивые реформы. |
The education system of Georgia has undergone sweeping modernizing, although controversial, reforms since 2004. |
Это привело к опасениям, что британская версия может стать более радикальной и опасной. |
This led to concern that the British version may become more radicalised and dangerous. |
Радикальный ислам нужно искоренить, целиком и полностью. |
Radical Islam must be eradicated, root and branch. |
Социалисты были вытеснены; остались только радикальные социалисты и меньшие левые республиканские партии. |
The Socialists were forced out; only the Radical-Socialists and smaller left-republican parties were left. |
Сегодня протестующие пригрозили полностью блокировать Москву, если не будут выполнены их требования по радикальной реструктуризации правительства. |
The protesters threatened a full blockade of Moscow today unless their demands for a radical restructuring of the government are met. |
Индонезийский парламент принял решение ввести радикальный закон о борьбе с порнографией. |
The Indonesian parliament decided to introduce a sweeping anti-pornography law. |
Другие ученые, включая Пола Бермана, также применили термин Герфа к радикальному исламизму. |
Other scholars, including Paul Berman, have also applied Herf's term to radical Islamism. |
Садат стал все более настороженно относиться к радикальному направлению Ливии, и сентябрьский срок 1973 года для осуществления Федерации прошел без каких-либо действий. |
Sadat became increasingly wary of Libya's radical direction, and the September 1973 deadline for implementing the Federation passed by with no action taken. |
Кроме того, он был членом Временного комитета Лидской Ассоциации рабочих мужчин и Лидской Радикальной Ассоциации. |
Additionally, he was a member of the provisional committee of the Leeds Working Men's Association and of the Leeds Radical Association. |
Это почти недостижимая дуополия, которой необходима полная радикальная реформа. |
This is an almost untenable duopoly calling for complete root-and-branch reform. |
Установление культа разума было последним шагом Радикальной дехристианизации. |
The establishment of the Cult of Reason was the final step of radical de-Christianisation. |
Говорят, что эта фраза была придумана радикальным депутатом Джоном Брайтом. |
The phrase is said to have been coined by the Radical MP John Bright. |
Возвращение Дэна подготовило почву для затяжной фракционной борьбы между радикальной бандой четырех и умеренными силами во главе с Чжоу и Дэном. |
Deng's return set the scene for a protracted factional struggle between the radical Gang of Four and moderates led by Zhou and Deng. |
Одного я не понимаю. Почему Фрейд, предложив столь радикальную терапевтическую идею, как лечение беседой и психоанализ, уже много лет ничего не пишет о своих клинических экспериментах. |
What I don't understand is why Freud having proposed this radical therapeutic idea this talking cure, this psychanalysis then lets years go by without giving an outline of his clinical procedures. |
В других частях развивающегося мира также наблюдается рост радикальных социалистических партий и движений. |
Other parts of the developing world have also seen a rise in radical socialist parties and movements. |
Во-первых, мы добились радикального расширения президентских полномочий как при президенте Буше, так и при президенте Обаме. |
One is that we have had the radical expansion of presidential powers under both President Bush and President Obama. |
Если положение радикально не изменится, я не думаю, что мы продержимся еще один год. |
If we don't have a radical change, we won't resist more than a year. |
Стивен Петранек: Я понял, что самое экстраординарное и самое радикальное по своим последствиям событие в истории человечества — колонизация Марса — произойдет значительно раньше, что многие полагали. |
Petranek: I could see that the most extraordinary and most disruptive event in human history — the colonization of Mars — was about to occur far sooner than anyone could guess. |
Его внук Фридрих Август I Саксонский поручил дрезденскому придворному ювелиру Дизбаху радикально переделать его. |
His grandson Frederick Augustus I of Saxony commissioned the Dresden court jeweler Diesbach to alter it radically. |
Ваше правительство было самым радикальным, самым прогрессивным из всех, что видела эта страна. |
Yours was the most radical, forward-thinking government this country has ever seen. |
- радикальная группировка Хамас - Hamas radical group
- радикальный отход - radical departure
- инициатор свободно-радикальной полимеризации - free-radical initiator
- радикальные перемены - sweeping changes
- радикальные преобразования - radical transformation
- принимать радикальные меры - take drastic measures
- радикально настроенный - radically minded
- радикально настроенных - radical
- изменение радикально - radically change
- выполнена радикальная смена - underwent radical change
- крайне радикальной - extremely radical
- радикальные мусульмане - radical muslims
- радикальный характер - radical nature
- радикально ниже - radically lower
- радикальный либерал - a radical liberal
- насколько радикально - how radically
- радикальная концепция - radical concept
- радикальное упрощение - radical simplification
- радикальное предложение - radical proposal
- радикальная феминистка - a radical feminist
- радикальная резекция - radical resection
- принадлежать к прогрессивному или радикальному кругу - to belong to the progressive or radical fold
- радикально улучшающие - radically enhances
- радикальное утверждение - radical statement
- радикальная привитая сополимеризация - radical grafting
- радикальный ряд - radical series
- радикальный распад - radical break-down
- радикальное травление с лазерным стимулированием - laser radical etching
- радикальное плазмохимическое травление - radical etching
- расширенная радикальная мастэктомия - extended radical mastectomy