Пошел на свидание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пошел на свидание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
went on a date
Translate
пошел на свидание -

- пошел

I went to

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- свидание [имя существительное]

имя существительное: date, appointment, engagement, rendezvous, tryst



Это кретин, у которого свидание вслепую с моей правой голенью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that that little douche bag that has a blind date with my right shin?

Тем более нам ведь все равно рано или поздно придется устроить приличное двойное свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about time we have a proper double date anyway.

Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler.

И я от всей души надеюсь, что этот факт не омрачит наше свидание в пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I sincerely hope this won't cast a cloud over our date on Friday.

Партнеры по гольфу постепенно заходили в здание клуба, и Чарли пошел вслед за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The golf partners were drifting into the clubhouse, and Charlie started to follow them.

До сих пор не понимаю, почему ты идешь на свидание с самым сексуальным мойщиком стекол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still don't know how you got a date with the world's sexiest window washer.

Оказалось, свидание с моим восьмилетним племянником похоже на свидание с любым другим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out going on a date with my eight-year-old nephew is just like going on a date with any other guy.

Вообще-то нет, но однажды у нас было свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, not exactly but we did get set up once.

О, благий Иисус, помоги мне распространять Твое благоухание повсюду, куда бы я ни пошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Jesus, help me to spread Thy fragrance everywhere I go.

Я думал, мы сможем продолжить свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we'd finish off our date properly.

И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?

Свидание Джонса с Софьей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting between Jones and Sophia.

Мне назначили свидание, и она уже было готова перейти к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a take a date, and she was hot to trot.

Она прихватила вышивание, и Олег пошёл за ней в комнату врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took her embroidery, and Oleg followed her into the doctors' room.

А сегодня я даже не пошла на свидание, чтобы познакомить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you didn't even come to my exhibition!

Завтра назначила она свидание с моей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-morrow was the day she had appointed for seeing my mother.

Поэтому она и назначила Морису Джеральду свидание, на которое он не мог приехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence her having made an appointment that could not be kept.

Первое интернет-свидание было с пирсингованной готкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first internet date, bridge and tunnel goth.

Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him?

Да, разве не так должно закончится традиционное первое свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's usually how the first-date thing traditionally shakes out.

Это было лучшее первое свидание в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was probably the best first date ever.

И Василий Иванович суетливо пошел вперед, шаркая и шлепая стоптанными туфлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Vassily Ivanovich went bustling ahead, shuffling and flapping with his down-at-heel slippers.

Элис... если бы я позвал тебя на свидание..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice... if I had asked you out...

Фрэнк стряхнул его руку и легким, неслышным своим шагом, шагом опасного крадущегося зверя пошел к выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank shook off the detaining hand and walked to the door with his light, deadly, tiptoed gait.

Почему ты не пошёл на её шоу сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you go to her show tonight?

Во что превратилось свидание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some date this turned out to be!

Ты знаешь, почему он пошел в полицию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know why he joined the police force?

Они договорились, чтобы я туда не пошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had an agreement to make me stay away.

Все это происходило в страстную пятницу, - когда было назначено свидание Кати и Наташи, накануне отъезда Алеши и Кати из Петербурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this happened on Good Friday, the day fixed for Katya to see Natasha, and the day before Alyosha and Katya were to leave Petersburg.

Мы повздорили и я подумала, что он пошёл выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we had had a disagreement and I just thought that he was blowing off steam.

Он повернулся и пошел к двери, а я смотрел ему вслед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned and I watched him walk out of the office.

Я не могу. У нас ночью свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't. it's date night.

Для первого раунда вы опишите ваше идеальное свидание вот на этих листках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first round, I need you to write down your ideal date on that sheet of paper.

Ты пригласил меня на свидание. И мы поднялись на самую вершину здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me to meet you, brought me up on top of the world.

Для утешения я на другой день пошел к Дельфине, но там тоже сделал промах и прогневил дочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day I went to Delphine for comfort, and what should I do there but make some stupid blunder that made her angry with me.

Разве можно идти на свидание с таким настроем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well as long as you're going into it with such a positive attitude.

Он решил, что нам надо сходить на двойное свидание в следующие выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks the four of us should go out on a double-date next weekend.

Завтра, у нас с Джорджем свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George and I are going out tomorrow on a date.

Я вышел и пошел к своей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I get outside. I'm heading to my car.

Спасибо, что пришла, Кэти. Теперь можно и на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for coming, Katy, so we can go on date night.

Хорошо, сейчас, - отвечал Левин и, не останавливаясь, пошел к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, in a minute, answered Levin, and without stopping, he went to her room.

Думаю, что, имея столько общего, вам следует устроить хотя бы одно настоящее свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think having that much in common justifies at least one real date.

Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening.

Он подтвердил ваше свидание на вечер субботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was confirming your date for Saturday night.

Пошел на кастинг, вернулся с вот таким!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goes for his job interview, comes back looking like that!

У меня свидание со сладкой парочкой в морге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a date with the dynamic duo over at the morgue.

Ишь пошел, прямо так весь и вспыхнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes off in a huff.

Я боюсь, это невозможно, мы не можем продолжить наше маленькое свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I-I'M AFRAID IT'S, UM, GOING TO BE IMPOSSIBLE FOR US TO KEEP THIS LITTLE TRYST.

Вы выдели с какой готовностью она собиралась отменить свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see how ready she was to cancel on that date?

Когда назначаешь свидание девушке, будь готов заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make a date with a pretty girl. You gotta pay.

Я пошел к восточным кварталам, где дешевые рестораны: не хотелось тратить много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started walking way over east, where the pretty cheap restaurants are, because I didn't want to spend a lot of dough.

Объективно я бы сказал, что она сногсшибательна, и вообще я бы пошел на все за свидание с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say objectively gorgeous and, as a man, I would kill to have a date with a woman like that.

У меня свидание, Харви. И если Говард, Миллер и Кляйн не грозятся уйти от нас, я пойду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a date tonight, Harvey, so unless you think we're gonna lose Howard, Miller, or Klein,

Вместо сдачи? поqltv на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the change, let's go on a date.

В Звездном пути, продолжающейся серии комиксов издательства IDW, они показаны идущими на свидание во время ее учебы в Академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Star Trek, the ongoing comic book series by IDW Publishing, they are shown going on a date during her studies at the Academy.

Тристан уговаривает его отвезти ее на ужин в шикарный отель Ренистон, но свидание не проходит гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan convinces him take her to the ritzy Reniston hotel for dinner, but the date does not go well.

На видео видно, как отец, вернувшись домой, застает свою дочь на выходе, чтобы пойти на свидание со своим бойфрендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video shows a father arriving home to find his daughter on her way out to go on a date with her boyfriend.

Кейт решает продолжить свидание,и они катаются на велосипеде, пока Фил не падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cate decides to continue the date, and they go biking until Phil crashes.

Тем временем у Дональда назначено свидание с арабским переводчиком, которое неожиданно включает выпивку и близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most plausible skeptical explanation is that the sightings were due to a combination of three main factors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пошел на свидание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пошел на свидание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пошел, на, свидание . Также, к фразе «пошел на свидание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information