По годовой инфляции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По годовой инфляции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by yearly inflation rate
Translate
по годовой инфляции -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- годовой [имя прилагательное]

имя прилагательное: annual, yearly, anniversary

- инфляции

for inflation



Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен: годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would not require falling wages or significant price deflation: annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.

Годовой уровень инфляции в январе 2015 года составил минус 0,3 процента, и банк предположил, что экономика Швеции может скатиться в дефляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annualised inflation rate in January 2015 was minus 0.3 percent, and the bank implied that Sweden's economy could slide into deflation.

В свое время, в 1985 году, годовой уровень инфляции в стране составлял более 20 000%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time in 1985, the country experienced an annual inflation rate of more than 20,000%.

Экономика Ирака продолжала страдать от чрезмерно высоких темпов инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq continued to suffer from excessively high inflation rates.

Снижению темпов инфляции в 1998 году способствовали сокращение государственных расходов, снижение цен на импортные товары и замедление экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curtailed government expenditures, lower prices of imported goods and slower economic growth resulted in the continued reduction in inflation in 1998.

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

В апреле повышение ожиданий инфляции и курса евро происходили более или менее одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During April, the rise in inflationary expectations and the euro's appreciation occurred more or less concurrently.

Не виноваты в этом и экономически преуспевающие страны с более высоким уровнем инфляции, подобно Финляндии или Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor are higher-inflation successes like Finland or Ireland to blame.

Политика НБК является упреждающей: стерилизовать чрезмерную ликвидность и получить контроль над денежной массой в целях предотвращения инфляции или перегрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the PBC’s policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating.

Тем не менее, нынешний кризис, также как и другие кризисы, которые предшествовали ему, показывает, что именно денежно-кредитная политика определяет ожидания, а не только в отношении инфляции, но также и в отношении роста, независимо от того, хотят этого центральные банки или же нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the current crisis, like others that preceded it, shows that monetary policy governs anticipations, not only of inflation but also of growth, whether central banks like it or not.

При таком образе действий, вместо стремления к достижению точных количественных целей, будь то по уровню инфляции или безработицы, политические решения принимаются с целью смягчения чрезмерных колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than trying to hit precise numerical targets, whether for inflation or unemployment, policymaking in this mode attempts to dampen excessive fluctuations.

Однако теперь темпы инфляции замедляются благодаря более жесткой политике Центробанка, который постоянно держит в уме свою цель по инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation is easing though, thanks to tighter policy from the central bank with its inflation goal in mind.

Даже при таком раскладе, в нескольких странах сохраняется опасность финансовых дефицитов и инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the danger of fiscal deficits and inflation persist in several countries.

Частные инвестиции/бизнес могут упасть из-за опасений инфляции, что приведет к падению потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private investor/business confidence might then fall from the prospect of inflation and with that consumption.

Это заседание проводилось до того, как вышли последние данные по инфляции за июль, согласно которым цены снизились на 1.6%, и цены производителей опустились до минимального уровня с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting was held before we got the latest inflation data for July, which showed that prices had fallen to 1.6%, and producer prices had declined to their lowest level since 2009.

Гравитационные волны от инфляции возникали в ранней вселенной в исключительно энергичный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gravitational waves from inflation were created during an extremely energetic era in the early universe.

В 2015 году ЕЦБ также запустил программу скупки активов, которую президент ЕЦБ Марио Драги пообещал продолжать до тех пор, «пока мы не увидим устойчивой коррекции темпов инфляции».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, the ECB also started an asset-buying program, which ECB President Mario Draghi promised to continue “until we see a sustained adjustment in the path of inflation.”

Более высокий коэффициент соотношения цены на золото и цены на нефть, который сейчас составляет 25 к 1, свидетельствует о том, что уровень инфляции будет снижаться во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher gold to oil ratio, currently 25 to 1, means there will be declining inflation worldwide.

Шведский CPI, по прогнозам, останется неизменными в годовом исчислении, выходя из дефляции, в то время как CPIF - любимая мера инфляции Банка - ожидает ускорение темпов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish CPI is forecast to be unchanged yoy, exiting deflationary territory, while the CPIF – the Bank’s favorite inflation measure - is expected to accelerate.

Конечно же, учитывая продолжающийся экономический спад, центральным банкам, возможно, будет не так легко добиться какой-либо инфляции вообще в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, given the ongoing recession, it may not be so easy for central banks to achieve any inflation at all right now.

Таким образом, дверь остается открытой для большей политики, и до тех пор пока мы не увидим подъем по инфляции, перспектива ослабленной йены по-прежнему остается на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the door is left open for more policy, and until we see a pick-up in inflation the prospect of a weaker yen is still on the table.

Это, вероятно, подтвердит комментарии в отчете инфляции в прошлый четверг, что инфляция может упасть ниже нуля в ближайшие месяцы и останется близкой к нулю на протяжении большей части 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to confirm the comments in last Thursday’s inflation report that inflation may drop below zero in the coming months and remain close to zero for much of 2015.

Большинство фундаментальных факторов, типа торгового баланса и инфляции, указывали на обесценивание USD, однако доллар сумел удержаться на плаву с помощью повышения процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most fundamental factors like trade and inflation, point to depreciation in the USD and yet it has been able to keep its head above water through extended interest rate hikes.

Возможно, рынки начинают ощущать мягкую стагфляцию - восстановление инфляции до восстановления роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be that the markets are starting to sense mild stagflation – a recovery in inflation before a recovery in growth.

Моя точка зрения такова, что информации, содержащейся в данных WMAP, самой по себе недостаточно, чтобы доказать или опровергнуть теорию инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point of view was that the information contained in the WMAP data was, in itself, not sufficient to prove or refute inflation.

Он родился после первой мировой войны, вырос в нищете инфляции, среди волнений послевоенных лет, и прозрел лишь во время новой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been born during the war, grown up during the misery of the inflation and the restlessness of the postwar years, and had awakened during a new war.

Это обеспечило свидетельство, что утвердило теорию инфляции и позволило стандартной модели работать снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had provided the evidence that validated the theory of inflation and allowed the standard model to work again.

Реальность неотьемлемой и вечной инфляции кажется абсурдной и экономически обречённой на провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if this reality of inherent and perpetual inflation seems absurd and economically self defeating.

Берем твою арендную плату за 25 лет с учетом инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take what you're paying in rent... ..over 25 years, allowing for inflation.

Неправильные пути вели нас к войнам к нищете, к безработице и инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wrong roads have led us into war... into poverty, into unemployment and inflation.

Данные приведены в международных долларах с использованием паритета покупательной способности и основаны на ответах за период с 2006 по 2012 год с учетом инфляции, скорректированной до уровня 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figures are in international dollars using purchasing power parity and are based on responses from 2006 to 2012 inflation adjusted to 2010 levels.

С чуть более чем $1 млрд дохода во всем мире, это 45-й по величине кассовый фильм всех времен, без учета инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With just over $1 billion in revenue worldwide, it is the 45th-highest-grossing film of all time, unadjusted for inflation.

Наряду с другими университетами, Гарвард был обвинен в инфляции оценок, хотя есть свидетельства того, что качество его студенческой массы также увеличилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with other universities, Harvard has been accused of grade inflation, although there is evidence that the quality of its student body has also increased.

Северо-восточный электронный измеритель наклона показывает, что магматическая камера остается раздутой, хотя бюллетень Phivolcs не сообщил о каком-либо увеличении размера инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northeast electronic tilt meter shows the magma chamber remains inflated, although Phivolcs' bulletin has not reported any increase in the size of the inflation.

Они рекомендуют заморозить плату за обучение в государственных университетах, где цены на обучение растут в три раза быстрее инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recommend tuition freezes for public universities, which have seen tuitions rise three times faster than inflation.

Она основывалась на убеждении, что никакая демократия не может принять жестких мер для сдерживания инфляции, успокоения инвесторов и ускорения экономического роста быстро и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rested on the conviction that no democracy could take the harsh measures to curb inflation, reassure investors, and quicken economic growth quickly and effectively.

Он установил целевой диапазон инфляции без учета выплат по ипотечным кредитам в размере 1-4%, который к концу сессии парламента опустится в нижнюю часть диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set a target range for inflation excluding mortgage interest rate payments of 1–4%, falling into the lower part of the range by the end of the Parliament.

Десять государств индексацию минимальной зарплаты на уровень инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten states index their minimum wage to inflation.

Поскольку программа продолжалась, удельные затраты продолжали расти отчасти из-за высокой инфляции в течение этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the program continued the per-unit cost continued to rise in part because of high inflation during that period.

Согласно теории рациональных ожиданий, заемщики и кредиторы формируют ожидание инфляции в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the theory of rational expectations, borrowers and lenders form an expectation of inflation in the future.

Фухимори предпринял радикальные меры, которые привели к снижению инфляции с 7 650% в 1990 году до 139% в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fujimori implemented drastic measures that caused inflation to drop from 7,650% in 1990 to 139% in 1991.

Суммы указаны в долларах США и не корректируются с учетом инфляции, если только они не указаны явно в качестве отдельной цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amounts are given in U.S. dollars, and are not adjusted for inflation, unless explicitly stated so as a separate figure.

Сегодня большинство экономистов выступают за низкий и устойчивый уровень инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most economists favor a low and steady rate of inflation.

В течение этого времени она подвергалась периодам инфляции выше среднего уровня, за которыми следовал период гиперинфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, it was subject to periods of above-average inflation, followed by a period of hyperinflation.

Если есть какие-то серьезные проблемы инфляции, то они могут быть подвергнуты мгновенному электронному контролю цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is any serious problems of inflation these could be subject to an instant electronic price controls.

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку по инфляции классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to one external link on Grade inflation.

Мэнкью и рейс обнаружили, что модель липкой информации дает хороший способ объяснить устойчивость инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mankiw and Reis found that the model of sticky information provided a good way of explaining inflation persistence.

Это стало одной из основных причин относительно высоких темпов инфляции в этот период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a major contributing cause to relatively high inflation rates during this period.

Однако эти меры не могли скрыть дефицита и растущей инфляции; сообщения о растущем недовольстве множились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, those measures could not hide shortages and increasing inflation; reports of growing discontent multiplied.

В статье говорится, что это самый кассовый фильм всех времен без учета инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article says it is the highest grossing movie of all time without adjusting for inflation.

Вы всегда должны приспосабливаться к инфляции, и вряд ли когда-нибудь есть причина не делать этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always have to adjust for inflation and there's hardly ever a reason not to.

Экономический кризис в Польше в 1980-х годах сопровождался ростом инфляции, когда были напечатаны новые деньги для покрытия дефицита бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic crisis in Poland in the 1980s was accompanied by rising inflation when new money was printed to cover a budget deficit.

Уровень инфляции в Югославии достиг 5 × 1015% совокупной инфляции за период времени с 1 октября 1993 года по 24 января 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yugoslavia's rate of inflation hit 5 × 1015% cumulative inflation over the time period 1 October 1993 and 24 January 1994.

По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation.

С тех пор цены на водку стали расти выше уровня инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the price of vodka has been rising above the rate of inflation.

С тех пор инфляция в Турции продолжает колебаться в районе 9% и по-прежнему является одним из самых высоких уровней инфляции в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, Turkish inflation has continued to fluctuate around 9% and is still one of the highest inflation rates in the world.

Целевой уровень инфляции достигается путем периодических корректировок целевой процентной ставки Центрального банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflation target is achieved through periodic adjustments to the central bank interest rate target.

Трудно построить модели инфляции, которые не привели бы к мультивселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to build models of inflation that don't lead to a multiverse.

Они осуществили план жесткой бюджетной экономии, который сократил печатание денег в попытке противостоять инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They implemented a fiscal austerity plan that reduced money printing in an attempt to counter inflation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по годовой инфляции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по годовой инфляции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, годовой, инфляции . Также, к фразе «по годовой инфляции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information