По равным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По равным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by equal
Translate
по равным -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art.

Он исправил это неравенство, требуя, чтобы ко всем мусульманам относились как к равным, но задуманные им реформы не возымели действия, так как он умер всего через три года правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rectified the disparity, demanding that all Muslims be treated as equals, but his intended reforms did not take effect, as he died after only three years of rule.

Если после этого счет все еще будет равным, то исход матча будет решаться серией пенальти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the score is still level after this, the match will be decided by a penalty shoot-out.

Некоторые просто называют этику и преследование с равным весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some simply name ethics and harassment with equal weight.

Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty.

Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes.

Зубцовое деление статора выполнено равным или кратным зубцовому делению ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stator tooth pitch is equal to or a multiple of the rotor tooth pitch.

В третьем Оценочном докладе ПГП для метана определяется равным 23, однако в национальных кадастрах выбросов по-прежнему используются данные из второго Оценочного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Third Assessment Report gives methane a GWP of 23, but national emission inventories continue to use the Second Assessment Report.

Нормальное значение устанавливается равным средней цене покупки номенклатуры для расчетного периода (месяц, квартал и полугодие).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The normal value is then set to the average purchase price of items for the calculation period (month, quarter, or half year).

Магнит может иметь форму кольца с соотношением между внешним и внутренним диаметрами, меньшим или равным 1,6: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnet may be ring-shaped with a relation between the outer and inner diameter smaller or equal to 1.6: 1.

Если данный сценарий будет реализован, это событие станет равным по значимости с освобождением Восточной и Центральной Европы от советской оккупации в 1990-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this scenario comes to pass, it will be an event equal in importance to the liberation of Eastern and Central Europe from Soviet occupation in the 1990s.

Все они были одинаково красивы и потому сражались равным оружием; каждая из них могла надеяться на победу. Цыганка сразу нарушила это равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, as they were all very nearly equal in beauty, they contended with equal arms, and each could hope for the victory.-The arrival of the gypsy suddenly destroyed this equilibrium.

Цыган внимательно оглядел лошадь, потом он с равным вниманием оглядел мистера Тоуда и потом снова - лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gipsy looked the horse over, and then he looked Toad over with equal care, and looked at the horse again.

Из этой умеренности равным образом извлекает он еще два урока, окончательно определяющие его характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this moderation, likewise, he learns two other lessons, which complete his character.

В порыве искреннего раскаяния она решила, что на другое же утро пойдет ее навестить и тем положит начало добрым, ровным и равным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the warmth of true contrition, she would call upon her the very next morning, and it should be the beginning, on her side, of a regular, equal, kindly intercourse.

Чтобы быть равным, ты должен проявлять тоже уважение, какого требуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be equal you must show the same respect you demand.

Он убедил их, что они .. могли бы стать равным самому Господу Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snake in the garden convinced them that they would- would indeed be equal to Almighty God.

И в самом деле, он (по его словам) так горячо желал заплатить за свое леченье, что желание это считал почти равным действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And really (he said) he meant it to that degree that he thought it much the same as doing it.

Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see the danger in treating humans as equals.

Сколь удивительны эти отроки, отказывающиеся, несмотря на голод, от пиршества только потому, что его слугам не позволено отобедать с ними, как равным с равными!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How queer these boys were to have refused such a feast, despite their hunger, and only because his servants were not allowed to share the meal as equals!

Я просто хотел быть равным тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only ever wanted to be your equal.

Сделаешь меня равным партнером в этом своем заведении, и нам обоим будет польза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make me equity partner in this here enterprise of yours, you will feel our benefit.

Она достигла компромисса между христианскими демократами и социалистами, чтобы способствовать единообразному обращению и равным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached a compromise between the Christian Democrats and the Socialists, to help promote uniform treatment and equal outcomes.

Комиссия США по равным возможностям трудоустройства призывает любого человека, который считает себя латиноамериканцем, идентифицировать себя как латиноамериканца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Equal Employment Opportunity Commission encourages any individual who believes that he or she is Hispanic to self-identify as Hispanic.

Она чувствовала себя очень счастливой в этой жизни, так как никто из других детей никогда не претендовал на то, чтобы быть равным ей, но это полностью изменилось с ее приходом в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt very content in this life, as none of the other children ever had a pretense to be her equal, but this was changed completely by her arrival at the school.

В 2004 году Morgan Stanley урегулировал иск о дискриминации по признаку пола, поданный комиссией по равным возможностям трудоустройства, на сумму 54 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Morgan Stanley settled a sex discrimination suit brought by the Equal Employment Opportunity Commission for $54 million.

Когда предел параметра регулятора принимается равным нулю, то изолируются не исчезающие члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one takes the limit of the regulator parameter going to zero one isolates the non-vanishing terms.

Некоторые метаанализы считают ТОС более эффективным, чем психодинамическая терапия, и равным другим методам лечения тревоги и депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some meta-analyses find CBT more effective than psychodynamic therapy and equal to other therapies in treating anxiety and depression.

Установив характеристический многочлен равным нулю, он имеет корни при λ = 1 и λ = 3, которые являются двумя собственными значениями А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting the characteristic polynomial equal to zero, it has roots at λ = 1 and λ = 3, which are the two eigenvalues of A.

Основание не обязательно должно быть степенью два; например, 36rSMALLTALK является допустимым числом, равным 80738163270632 десятичной дроби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base does not have to be a power of two; for example 36rSMALLTALK is a valid number equal to 80738163270632 decimal.

Хотя Слэш часто описывался как сольный или сайд-проект, он утверждал, что Snakepit-это группа с равным вкладом всех участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though often described as a solo or side project, Slash stated that Snakepit was a band with equal contributions by all members.

Когда m установлено равным 0, гравитационное поле дренажной скважины исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When m is set equal to 0, the drainhole's gravitational field vanishes.

Если пламя попадает в кости с равным или на один пункт меньше, чем в исходном кубике, они также взрываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a flame hits dice with equal or one pip fewer than the original die they also explode.

В общем, чем больше измерение похоже на сумму независимых переменных с равным влиянием на результат, тем больше нормальности оно демонстрирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the more a measurement is like the sum of independent variables with equal influence on the result, the more normality it exhibits.

Они лучше всего работают в зонах с умеренными температурами и равным количеством умеренных осадков и солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They perform best in zones with moderate temperatures, and equal amounts of mild rainfall and sunshine.

По условию po обычно принимается равным 1 бару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By convention po is usually taken to be 1 bar.

Можно отметить много предполагаемых расхождений и ошибок логики в Библии, например, что Бог, боясь Адама, вкушающего плод жизни и становящегося равным ему, проявляет ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notes many alleged discrepancies and fallacies of logic in the Bible e.g. that God fearing Adam eating the fruit of life and becoming his equal displays jealousy.

Равным образом, обязанность заботиться может возникнуть там, где индивид подвергает себя опасности, а спасатель получает травму, несмотря на то, что индивид явно не обязан заботиться о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, a duty of care may arise where an individual imperils himself, and a rescuer is injured, despite the individual clearly owing himself no duty of care.

К женщинам племени не относятся как к равным, и им не разрешается посещать школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women of the tribe are not treated as equals, and are not permitted to attend school.

Белый 3. Nc3 транспонируется в линию защиты Алехина, обычно видимую после 1.Е4 Кf6 2.КС3 Д5 3.exd5, и вообще считается равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White's 3.Nc3 transposes into a line of Alekhine's Defence, normally seen after 1.e4 Nf6 2.Nc3 d5 3.exd5, and generally thought to be equal.

Во многих странах работодатели юридически обязаны обеспечивать, чтобы их процессы отбора и отбора соответствовали равным возможностям и этическим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, employers are legally mandated to ensure their screening and selection processes meet equal opportunity and ethical standards.

По условию, масштабный коэффициент устанавливается равным единице в настоящее время и, поскольку Вселенная расширяется, меньше в прошлом и больше в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By convention, the scale factor is set to be unity at the present time and, because the universe is expanding, is smaller in the past and larger in the future.

Предельный тайм-аут задается равным 10 минутам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limiting timeout is specified to be 10 minutes.

Необходимо дальнейшее исследование, чтобы определить, является ли цервикальный пессарий равным или превосходящим нынешнее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further study is needed to determine whether a cervical pessary is equal or superiour to current management.

Танки обычно разворачиваются группами, с равным количеством транспортеров для их поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanks are usually deployed in groups, with an equal number of transporters to support them.

Английская брошь с равным плечом обычно не имеет украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anglian equal-arm brooch generally has no decoration.

Однако суд поддержал положение, устанавливающее возраст для голосования на федеральных выборах равным 18 годам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Court upheld the provision establishing the voting age as 18 in federal elections.

Число убитых и раненых с обеих сторон было примерно равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of dead and wounded on both sides was about equal.

Отношение выходного напряжения к входному становится равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ratio of the output voltage to the input voltage becomes.

Изотопы задаются числом, равным целой изотопной массе, предшествующей атомному символу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isotopes are specified with a number equal to the integer isotopic mass preceding the atomic symbol.

Зо'ор считает, что люди должны служить Тейлонам, в то время как Да'Ан считает, что человечество достойно быть равным им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zo'or believes humans should serve the Taelons, while Da'an thinks humanity is worthy of being their equals.

То же самое относится и к радиусу, если его принять равным единице, как в случае единичной сферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same applies for the radius if it is taken to equal one, as in the case of a unit sphere.

Равным образом, в сельских районах существуют три уровня: областная администрация на региональном уровне, тинкхундла и вождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, there are three tiers in the rural areas which are the regional administration at the regional level, tinkhundla and chiefdoms.

Равным образом, академическое сообщество-это не только наука, но и организмы лингвистической регуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, the academic community is not only science, but also linguistic regulation organisms.

При смешивании с равным объемом воды его можно использовать в качестве замены яиц в веганской кулинарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When mixed with an equal volume of water, it can be used as an egg replacement in vegan cooking.

Когда вы разговариваете с кем-то равным по статусу, ваш язык гораздо более приземленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're talking to someone of equal status, your language is far more down-to-earth.

Равным образом отвергалось и обращение к субъектам в героической или сентиментальной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatments of subjects in a heroic or sentimental manner were equally rejected.

Представление как негатива, так и позитива с равным весом-это то, что ожидается для нейтралитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting both negatives and positives with equal weight is what is expected for neutrality.

Швеция также разрешила возраст согласия для однополых партнеров составлять 15 лет, что делает его равным возрасту гетеросексуальных пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweden also permitted the age of consent for same-sex partners to be at age 15, making it equal to heterosexual couples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по равным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по равным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, равным . Также, к фразе «по равным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information