Предварительно не посмотрев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предварительное урегулирование - preliminary settlement
затирать предварительно - premash
без соответствующей предварительной консультации - without adequate prior consultation
предварительная обработка технической документации - technical documentation preconditioning
изменять технические характеристики без предварительного уведомления - alter specifications without notice
Предварительные действия - advance action
предварительное задержание - custody pending a trial
счётчик предварительно оплаченной электроэнергии - prepaid electricity meter
требует каких-либо предварительных знаний - require any prior knowledge
Предварительный доклад Специального - preliminary report of the special
Синонимы к предварительно: раньше, прежде, заранее, предварительно, временно, пока, пока что
потому что они не хотят - because they do not want
не флиртует - no flirting
эти положения не являются - these provisions are not
не хватает зрелости - lacks maturity
пожалуйста, не сдавайтесь - please do not give up
я ничего не мог видеть - i could not see anything
никогда не хотели - ever wished
не понимает меня - not understand me
они не знакомы - they are unfamiliar
он не выполняет - it fails to comply
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
посмотреть парад - watch the parade
посмотреть косо - look
посмотрим здесь - look here
посмотрим с другой стороны - let's look from the other side
решил посмотреть - decided to take a look
Вы можете посмотреть - you can have a look
Что бы вы хотели посмотреть - what would you like to see
хотел посмотреть, что было - wanted to see what was
мы более внимательно посмотреть на - we take a closer look at
посмотри на звезды - look at the stars
Синонимы к посмотреть: осмотреть, обозреть, взглянуть, поглядеть, окинуть взглядом, глянуть, вглядеться, рассмотреть, отнестись, оценить
Почему бы нам, по крайней мере, предварительно ни проголосовать, чтобы посмотреть, что к чему. |
So why don't we at least take a preliminary vote, see where we're at. |
Совет. Вы можете посмотреть, как выглядит кольцевая галерея, в области предварительного просмотра в правой части Конструктора Холста. Для этого нужно нажать ее и, удерживая, перетащить. |
Tip: In the preview on the right of the Canvas Builder, you can click, hold and drag the carousel to go through it. |
Я смог получить ресурсы, куда я могу пойти, чтобы скопировать брошюру, но я хочу посмотреть, смогу ли я получить ее уже предварительно напечатанной где-нибудь. |
I have been able to get resources of where I can go to copy the brochure but I want to see if I can get it already a pre print bonded somewhere. |
Я даю небольшое предварительное уведомление, чтобы посмотреть, не хочет ли кто-нибудь что-нибудь добавить или изменить. |
I am giving a small amount of advance notice to see if anyone wants to add or tweak anything. |
Я уже был на подобных заседаниях, и обычно... начинают с предварительного тайного голосования... просто, чтобы посмотреть, что к чему. |
So I've been on a few juries. And it's customary to start off with a preliminary vote by secret ballot, just to see where we all are. |
Когда я открыл файл, чтобы посмотреть его с помощью Safari, он выглядел нормально, но когда я предварительно просмотрел его на commons, часть его, которую я создал с помощью инструмента прозрачности, исчезла. |
When I opened the file to see it using Safari, it looked fine, but when I previewed it on commons, a part of it I created using transparency tool is gone. |
Тогда он повернулся спиной к шоссе и посмотрел на проселочную дорогу, уходившую под прямым углом в поля. |
At last he turned about and faced the dusty side road that cut off at right angles through the fields. |
He liked to stir the pot and see what happened. |
|
Ангва посмотрела на его короткие рыжие волосы и честные уши. |
Angua looked at his short red hair and honest ears. |
The sea cucumber looks over to the mollusk and says... |
|
Я посмотрел ей в глаза: Эту сказку расскажете полиции. |
I looked her full in the eyes. I said, You can tell that story - to the police. |
Джеральдина посмотрела на сына с жалостью, которую трудно было объяснить. |
She looked at her son, feeling a sorrow for him that she could not explain. |
Погодь, я посмотрел в Интернете, но так и не нашёл игру в которую ты играешь. |
Hey err I've been searching the net and I can't find whatever game your playing. |
Он посмотрел на меня долгим и пристальным взглядом. Я ответила глаза, уставилась на огонь и постаралась принять спокойный и уверенный вид. |
He looked at me long and hard: I turned my eyes from him, fixed them on the fire, and tried to assume and maintain a quiet, collected aspect. |
Преступника? - Кестер посмотрел на врача непопимающим взглядом. |
Culprit? K?ster looked at the doctor as if he did not understand him. |
Мастер посмотрел на него мельком, с такой же холодностью во взгляде. |
The foreman looked at him, briefly, his gaze as cold as the other's. |
Rachel stared out at the massive aircraft. |
|
Пэдди в раздумье посмотрел на дочь. |
Paddy stared at her thoughtfully. |
Миссис Хаббард посмотрела на протянутый ей крошечный квадратик батиста. |
Mrs. Hubbard looked at the little scrap of cambric he held out to her. |
Смертельно раненым, Ивик посмотрел в небо и увидел стаю журавлей... стаю журавлей, пролетающих над головой. |
Wounded and dying, Ibycus looked up to see a flight of crane... A flight of cranes passing overhead. |
Повинуясь внутренней магнетической силе, которая направляет наш взгляд, Белый посмотрел в угол почти одновременно с Мариусом. |
That sort of magnetic instinct which turns aside the gaze, caused M. Leblanc to turn round almost at the same moment as Marius. |
Мюкке бесстрастно посмотрел на Мюллера. |
Muecke stared at Mueller blankly. |
Одевшись, посмотрела в зеркало. |
When she was ready she looked at herself in the glass. |
and worst of all, he saw Star Trek. |
|
'I managed to chase up the interim autopsy.' |
|
Анна посмотрела в газетах расписание поездов. |
Anna looked at the railway timetable in the newspapers. |
На третий Уинстон сходил в вестибюль отдела документации и посмотрел на доску объявлений. |
On the third day Winston went into the vestibule of the Records Department to look at the notice-board. |
Я хочу, чтобы ты посмотрел плёнку, и ты увидишь недостатки в твоей технике, хорошо? |
All right, I want you to watch the tape, and you'll see the flaw in your mechanics, all right? |
Лэнгдон посмотрел на цитадель. |
Langdon's eyes crossed the courtyard to the central core of the fortress. |
Видел, как она дерзко посмотрела на меня? |
You see that look of insolence she give me? |
Не мне рассуждать о состоянии вашего брака, но я посмотрел на вашу гардеробную, и увидел там огромное количество новой верхней одежды. |
Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear. |
You got to the edge, climbed down, and looked at us. |
|
Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет. |
Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly. |
Лиза сперва удивилась, а потом, посмотрев на своего бритоголового собеседника, и на самом деле его пожалела. |
Liza was at first surprised, and then, looking at her bald-headed companion, felt truly sorry for him. |
Я не хочу, чтобы ты посмотрел на меня однажды и понял, что я не идеален. |
I don't want you to look at me one day And figure out that I'm not perfect. |
Вы же Елену берегите, - глаза Тальберга в первом слое посмотрели просительно и тревожно. |
'You will look after Elena, won't you?' The upper layer of Talberg's eyes looked at them anxiously, pleadingly. |
She looked at the soft light on the walls around her. |
|
На вас бы и дважды не посмотрели, если вы не были королевой красоты. |
They... they wouldn't look at you twice... unless you were some kind of beauty queen. |
Вскоре он немного приподнялся и, опираясь на локоть, недоумевающе посмотрел вокруг. |
Soon after he raised himself a little; and, resting upon his elbow, stared confusedly around him. |
Я посмотрел на Морриса, затем, через стол, на генерала и его штаб. |
I looked at Morrissey, then across the table to the General and his staff. |
Кириллов, ходивший по комнате (по обыкновению своему, всю ночь из угла в угол), вдруг остановился и пристально посмотрел на вбежавшего, впрочем без особого удивления. |
Kirillov, who was walking up and down the room, as he was in the habit of doing all night, stopped and looked intently at his hurried visitor, though without much surprise. |
Она посмотрела на меня долгим, пытливым взглядом, как бы пронзить меня им хотела. |
Upon this she threw me a long, questioning glance, as though she were seeking to probe me to the depths. |
Салли посмотрела на Филипа с чуть приметной улыбкой в уголках рта: улыбка была у нее больше в глазах. |
She looked at him once more, with a quiet smile which barely separated her lips; it was more a smile of the eyes. |
Его брат сказал, что Беннет увлекся выживанием в дикой природе после того, как в тринадцать посмотрел Рембо. |
His brother said Bennett's a known survivalist, right after he watched Rambo at the age of 13. |
Кардинал широко раскрытыми глазами посмотрел на Фрэнка. |
Cardinal Ralph stared at Frank. |
Нет, я знаю просто посмотрев на тебя. |
No, I know just by looking at you. |
Все посещения Алькатраса требовали предварительного письменного разрешения начальника тюрьмы. |
All visits to Alcatraz required prior written approval from the warden. |
4 марта 2015 года начались предварительные продажи билетов на фильм. |
On March 4, 2015, ticket pre-sales for the film began. |
FGBA-1 летал на STS-63 в 1995 году и выдавал предварительно смешанные напитки, а затем FGBA-2 на STS-77 в следующем году. |
FGBA-1 flew on STS-63 in 1995 and dispensed pre-mixed beverages, followed by FGBA-2 on STS-77 the next year. |
Сообщение, которое должно было быть отправлено, было выбрано городскими чиновниками в Брюлоне и отправлено Рене Шеппом Клоду Шеппу в парке, который не имел предварительного знания о сообщении. |
The message to be sent was chosen by town officials at Brûlon and sent by René Chappe to Claude Chappe at Parcé who had no pre-knowledge of the message. |
Я посмотрел в другом месте, чтобы посмотреть, смогу ли я найти информацию и добавить ее сам, но это удивительно трудно найти. |
I looked elsewhere to see if I could find the info and add it myself, but it is surprisingly difficult to find. |
Стоун позаимствовала несколько реальных впечатлений для своего персонажа и в процессе подготовки посмотрела Шербурские зонтики и фильмы Фреда Астера и Джинджер Роджерс. |
Stone borrowed several real-life experiences for her character, and in preparation, watched The Umbrellas of Cherbourg and films of Fred Astaire and Ginger Rogers. |
Роджерс, очевидно, встретился с Киддом и купил или завладел его добычей, возможно, по предварительной договоренности. |
Rogers apparently met with Kidd and bought or took possession of his plunder, possibly by prior arrangement. |
И я также должен теперь вызвать администратора, чтобы он посмотрел на ваш эгоистичный и своекорыстный вандализм. |
And I must also NOW call for an ADMIN to look at your selfish and self-serving vandalism. |
Согласно ее заявлению, Йозеф Талер и незнакомец посмотрели на машинный дом и подняли глаза вверх. |
According to her statement, Josef Thaler and the stranger looked at the machine house and turned their eyes upwards. |
Диагноз обычно предварительно ставится с помощью клинического неврологического обследования. |
The diagnosis is usually provisionally made through a clinical neurological examination. |
Поэтому я посмотрел на RCMakAirtoday и нашел этот их пост в истории ABS-CBN, где кто-то усомнился в 180%. |
So I had a look at RCMakAirtoday and found this post of theirs on the ABS-CBN story, where someone questioned the 180%. |
Ten10 Racing, которая связалась с командой WTR из Сан-Марино для предварительного входа в класс 125cc. |
Ten10 Racing that has tied up with the San Marino-based WTR Team for a provisional entry in the 125cc class. |
АНБ регулярно делится необработанными разведывательными данными с Израилем, предварительно не просеивая их, чтобы удалить информацию о гражданах США. |
The NSA routinely shares raw intelligence data with Israel without first sifting it to remove information about U.S. citizens. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предварительно не посмотрев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предварительно не посмотрев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предварительно, не, посмотрев . Также, к фразе «предварительно не посмотрев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.