Предвещавшей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предвещавшей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
предвещавшей -


Ослабление рубля предвещает снижение стандартов жизни для многих россиян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weaker ruble portends a lower standard of living for many Russians.

Но увольнение Шарифа не обязательно предвещает возврат к нестабильности или, что ещё хуже, к военному правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the dismissal of Sharif need not portend a return to instability or, worse, military rule.

Дул резкий и холодный береговой ветер, и черные, клубящиеся тучи предвещали непогоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The off-shore wind blew keen and chill, and the black-massed clouds behind it gave promise of bitter weather.

Такой стук не предвещает ничего хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A knock like that does not augur well.

Таким образом, он увидел, что это предвещает большой социальный переворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thus saw that it portended the prospect of a great social upheaval.

И поскольку в прогноз погоды предвещает дождь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because the forecast calls for rain...

Наполеон пришел к власти во Франции в 1799 году-событие, предвещавшее Наполеоновские войны начала XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon came to power in France in 1799, an event foreshadowing the Napoleonic Wars of the early 19th century.

Задумывалась ли администрация о тесных связях Асада с Ираном и о том, что его падение может предвещать тегеранским муллам, Хезболле и движению ХАМАС?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the administration actually ponder Assad’s close connection to Iran and what his demise might portend for the mullahs, for Hezbollah or for Hamas?

В апреле 1978 года был сделан еще один фейслифтинг: квадратные фары и большие, менее интегрированные бамперы предвещали наступление восьмидесятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was another facelift in April 1978; square headlights and bigger, less integrated bumpers heralded the coming eighties.

Вместо этого он остался после того, как пришло известие, что генерал Улисс С. Грант захватил столицу Конфедерации Ричмонд, штат Виргиния, предвещая конец войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he remained after word came that General Ulysses S. Grant had captured the Confederate capital of Richmond, Virginia, presaging the end of the war.

Сейчас рейтинг Путина по-прежнему превышает 60%, что (по крайней мере, на мой взгляд) не предвещает скорой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s approval rating at the moment is still north of 60%, which doesn’t seem (to me at least) to augur well for any sort of imminent revolution.

Это предвещает хорошее будущее, но сегодня? Это ничего не значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bodes well for the future but today, it means nothing.

Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic.

Тяжелое заболевание характеризуется выраженной олигурией или анурией, что предвещает плохой прогноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe disease is characterized by pronounced oliguria or anuria, which portends a poor prognosis.

Темнота предвещает только одно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The darkness heralds only one thing...'

Галлюцинации или галлюцинации возникают примерно у 50% людей с БП в течение болезни и могут предвещать появление деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallucinations or delusions occur in approximately 50% of people with PD over the course of the illness, and may herald the emergence of dementia.

Во время вечерни читаются пятнадцать ветхозаветных чтений, предвещающих Крещение Христа, и поются особые антифоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Vespers, fifteen Old Testament lections which foreshadow the Baptism of Christ are read, and special antiphons are chanted.

После непродолжительной болезни, которая, возможно, предвещала его грядущую болезнь, Джордж назначил лорда Рокингема министром и уволил Гренвилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief illness, which may have presaged his illnesses to come, George settled on Lord Rockingham to form a ministry, and dismissed Grenville.

Образ Луны появляется в важные моменты, которые предвещают судьбы героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image of the moon appears at important moments that foreshadow the fates of the characters.

Считалось, что это событие предвещает страшный голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event was believed to herald terrible famine.

Теплой, росистой зорькой, предвещавшей ясный безветренный день и спокойное море, мы отправились в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We set off in a warm pearly dawn that foretold a breathlessly warm day and a calm sea.

Да, американские технологии позволяют чеченцам посягать на лидерство русских, хоть это и предвещает катастрофу, которую не выразить словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, American technology enabling a Chechen attack on half the Russian leadership would have been a disaster of unspeakable magnide.

Пятьдесят градусов ниже нуля предвещали жестокий холод, от которого нужно оградиться рукавицами, наушниками, мокасинами и толстыми носками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty degrees below zero stood for a bite of frost that hurt and that must be guarded against by the use of mittens, ear-flaps, warm moccasins, and thick socks.

Считается, что появление Черного Пса предвещает смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Black Dog's sighting reputedly presages death.

Даже мои способности наблюдателя говорят мне, что это не предвещает ничего хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even my observational skills tell me that this does not bode well.

Баффи, если бы землетрясение предвещало подобную катастрофу... уверен, будут другие признаки, которые предоставят нам достаточно времени, чтобы предотвратить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffy, if the quake heralded some such catastrophe I'm sure there will be other signs to follow which will afford us plenty of time to avert it.

Этот звук не предвещает ничего хорошего для бедной Этель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the sound of things not boding well for poor Ethel.

Холод, который предвещало накануне солнце Сретенья, и в самом деле наступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow promised by the Candlemas sun of the preceding day had actually come.

Его взгляд на гибкость природы предвещает открытие эволюции, но он не является дарвинистским в строгом смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His view of nature's flexibility foreshadows the discovery of evolution, but it is not Darwinistic in a strict sense.

В просвете между вершинами гор на востоке бесцветное свечение неба предвещало восход луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a gap between eastern peaks a colorless luminosity of the sky heralded moonrise.

Дэлси нагрубила генералу Киченеру, это не предвещало ничего хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a good sign for Dulcie to be rude to General Kitchener.

Без нее твоя красота станет мне погибелью, несчастливой звездой, предвещающей крах и отчаянье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your beauty without that, alas, would prove but my destruction. An unlucky star prognosticating ruin and despair.

В пространстве Квиилуры был республиканский штурмовой корабль, и это ничего хорошего не предвещало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Republic assault ship in Qiilura space, and that didn't bode well.

Это счастливое лицо... оно предвещало крушение последних надежд Хенчарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That happy face-Henchard's complete discomfiture lay in it.

Его ближайшие советники сформировали две фракции, предвещая первую партийную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His closest advisors formed two factions, portending the First Party System.

Картина предвещает те формы, движения и цвета, которые Микеланджело должен был использовать на потолке Сикстинской капеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting heralds the forms, movement and colour that Michelangelo was to employ on the ceiling of the Sistine Chapel.

Все знамения предвещали беду, и это изводило его и мучило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the omens promised bad luck, which moated and dungeoned him.

Однако лидеры повстанцев не провозгласили никаких символов веры, которые предвещали бы новую политическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the rebel leaders proclaimed no articles of faith that presaged a new political system.

Это предвещало создание в следующем году лабораторий экологических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This presaged the creation of the Environmental Research Laboratories the next year.

Его название предвещает назначение здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its name foretells the function of the building.

Что происходит в Соединенных Штатах? Что предвещают выборы? Нравится ли мистеру Каупервуду Лондон? Как поживает его подопечная - мисс Флеминг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter inquired about conditions in the United States: what the elections there forebode; did he find London pleasing; and how was his ward, Miss Fleming?

Какой-то неясный гул доносился с другого конца улицы, и она не знала, что он предвещает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could hear a humming of noise far down the street, but what it portended she did not know.

Эти незначительные события являются тревожными звоночками, предвещающими проблемы, которые могут возникнуть у российского правительства в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small events are the canary in the coal mine... and spell trouble for the Russian government down the line.

В августе 2010 года Джей Коул был удостоен премии UMA Male Artist of the Year благодаря своему предвещавшему разминку микстейпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2010 J. Cole, was awarded the UMA Male Artist of the Year thanks to his heralded The Warm Up mixtape.

Сводки погоды всё ещё предвещают сильный ветер и турбулентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather reports still indicate strong winds and turbulence.

Стоял душный, знойный день - несолнечный, но облака, перистые и барашковые, не предвещали дождя; а встретиться условились мы у камня на развилке дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a close, sultry day: devoid of sunshine, but with a sky too dappled and hazy to threaten rain: and our place of meeting had been fixed at the guide-stone, by the cross-roads.

Но сейчас перед ней возник новый набор внешних и внутренних угроз, которые предвещают новый серьёзный экономический кризис – или даже нечто похуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the country is confronting a new set of internal and external risks, which may foreshadow another major economic crisis – or worse.

Внезапный отъезд из Соединенных Штатов и таинственная задержка в Лондоне предвещали, по ее мнению, бедствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden departure from the United States, and the mysterious delay in London, were ominous, to her eyes, of misfortune to come.

В условиях перекупленности или перепроданности такая свеча также может предвещать разворот цены, если это подтверждено другими индикаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It indicates extreme indecision and in overbought or oversold markets it can predict a price reversal if other indicators confirm this.

Прогноз погоды не предвещал дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forecast didn't say rain.

А давно ли мы... Наконец батюшка швырнул календарь на диван, и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it so long ago that we - At last my father threw the Almanack away from him on the sofa, and remained deep in a brown study, which never betokened anything good.

Создание Третьего Рейха, казалось, предвещало начало ожесточенного конфликта между церковью и государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment of the Third Reich seemed to portend the coming of a bitter conflict between church and state.

Обращение вспять убывающего присутствия солнца на небе символизирует возрождение солнечного бога и предвещает возвращение плодородных сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reversal of the Sun's ebbing presence in the sky symbolizes the rebirth of the solar god and presages the return of fertile seasons.

Одна из идей Уолли состояла в том, чтобы провести всеобъемлющую перепись всех птиц Британии, которая предвещала появление птичьих Атласов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Wolley's ideas was to conduct a comprehensive census of all the birds of Britain, an idea that foreshadowed bird atlases.

Мы говорим, что этот факт предполагает, что одно предвещает, другое несет, включает или влечет за собой определенные последствия, или оправдывает данные выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We say that this fact suggests, that one portends, another carries, involves or entails certain consequences, or justifies given inferences.

Но молния означала бы ливень, а редкие тонкие облака в высоком небе не предвещали дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lightning meant rain, and the few clouds in the sky were too high and thin for that.

В FORCES есть статья, критикующая эту статью . Это может предвещать или не предвещать появление некоторых новых воинов POV на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a piece critical of this article at FORCES . This may or may not presage arrival of some new POV warriors on this page.

Не знаю пока, что оно предвещает, но истина мне еще откроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But I don't yet know quite what it portends. No doubt I shall be told.



0You have only looked at
% of the information