Предоставить иллюстрации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
банк предоставил - the bank provided
должен предоставить уведомление - must provide notice
до сих пор не предоставлен - has not yet been granted
правительство предоставило - the government has given
предоставить право говорить - accord the right to speak
обеспечить ссуду, предоставить обеспечение по ссуде - to underwrite a loan
предоставить дополнительное - grant a further
предоставить право на ответ - accord the right of reply
подготовка должна быть предоставлена - training should be given
предоставить подробную информацию - provide detailed information
Синонимы к предоставить: дать, выдать, даровать, позволить, отдать, отвести, выделить, навязать, передать, вверить
иллюстрировать рукопись - limn
иллюстрированная схема детального устройства - illustrated parts catalog
иллюстратор файлы - illustrator files
иллюстрированный буклет - illustrated brochure
иллюстрированный справочник - illustrated reference
иллюстрируется следующим примером - illustrated by following example
иллюстрирующий необходимость - illustrating the need
краткая иллюстрация - brief illustration
объединение текста и иллюстраций - text/picture combine
они иллюстрируют - they illustrate
Синонимы к иллюстрации: иллюстрация, рисунок, пример, иллюстрирование, пояснение
Натаниэль Мерфи предоставил несколько иллюстраций для буклета лайнера, которые включают дерево на холме, руку и стаю птиц. |
Nathaniel Murphy provided several illustrations for the liner booklet, which include a tree on a hill, a hand, and a flock of birds. |
Фрэнк Рейнольдс предоставил иллюстрации для издания Дэвида Копперфилда 1911 года. |
Frank Reynolds provided the illustrations for a 1911 edition of David Copperfield. |
В дополнение к своим карикатурным работам, Эверли предоставил иллюстрации к нескольким книгам. |
In addition to his cartoon work, Øverli has provided illustrations for several books. |
Это может включать проведение экспериментальных испытаний в целях иллюстрации того или иного пункта или предоставления дополнительной информации судам. |
This can involve executing experimental tests for the purposes of illustrating a point or providing further information to courts. |
В 1944 году он написал слова для оскорбительной антигитлеровской песни под названием La chanson Hitleur и предоставил иллюстрации к двум стихотворениям, написанным Винтером Ле Броком. |
In 1944 he wrote words for an insulting anti-Hitler song entitled La chanson Hitleur and provided illustrations for two poems written by Winter Le Brocq. |
Очевидно, сегодня я не смогу это сделать, поэтому позвольте мне просто предоставить вам два заголовка в качестве иллюстрации того, что я имею в виду. |
I'm obviously not going to be able to do that for you today, so let me just present to you two headlines as an illustration of what I have in mind. |
В риторике цель парадигмы состоит в том, чтобы предоставить аудитории иллюстрацию подобных событий. |
In rhetoric, the purpose of paradeigma is to provide an audience with an illustration of similar occurrences. |
Ранее Рускони уже предоставил иллюстрации к версии Овидиевых “метаморфоз”Лодовико Дольче. |
Earlier, Rusconi had already provided the illustrations for Lodovico Dolce’s version of the Ovidian “Metamorphoses”. |
Если есть еще какие-то статьи, которые нуждаются в таких иллюстрациях, я мог бы их предоставить. |
If there are any other articles that need such illustrations I could provide them. |
В 1980-х он был женат на Донне Нассар, которая предоставила много иллюстраций для Crawdaddy! |
In the 1980s, he was married to Donna Nassar who provided many illustrations for Crawdaddy! |
Он также связался с Питером Паулем Рубенсом, чтобы разработать титульные листы и предоставить другие иллюстрации. |
He also contacted Peter Paul Rubens to design title pages and provide other illustrations. |
С помощью иллюстраций и графики книга предоставляет читателям различные примеры нецивилизованного поведения. |
Through illustrations and graphics, the book provides readers with various examples of uncivilized behaviour. |
Usually magazines also contain illustrations. |
|
Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины. |
Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests. |
Эта стратегия, проводимая рядом компаний... является наглядной иллюстрацией реального выбора... |
These two methods, employed by the respective companies, really illustrate the essential strategic choice that faces... |
В таблице 1 в порядке иллюстрации приводится ряд общих стандартов и мер политики, влияющих на инвестиционную активность. |
The range of general standards and policies which impinge on investment activity is illustrated in table 1. |
Примечание: Мы рекомендуем предоставить URL страницы со списком продуктов или с категорией продуктов. |
Note: We recommend you provide a product list or product category page URL. |
Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК. |
To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK. |
А как же тот критик, который заявил, что моя улыбка на той фотографии — иллюстрация прискорбного, глупого оптимизма в безнадёжной, бесмысленной жизни? |
What about that art critic who said my smile on the photo was a study of tragic, foolish optimism in a hopeless, dead-end life? |
Она говорит, жестикулируя руками, то, что мы называем иллюстраторы. |
She's talking with her hands, what we call illustrators. |
Прошло два месяца, а они так и не предоставили суду ни одного научно обоснованного анализа, который бы как-то доказал то, что они хотят доказать. |
After two months, they have not been able to present the court with one single scientifically valid test that would somehow prove what they would love it to prove. |
Разговор зашел о новом направлении искусства, о новой иллюстрации библии французским художником. |
The conversation turned on the new movement in art, on the new illustrations of the Bible by a French artist. |
You've given us an excuse to use the kitchen for the first time. |
|
Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет. |
Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year. |
Я предоставила парню... свободный кредит, так как его здесь не очень жалуют |
I gave the boy... a free thrust since he's not long for this world |
Хотя Диккенс, казалось, имел возможность исправить это несоответствие, он так и не сделал этого, предполагая, что он был доволен изображением иллюстратора. |
Although Dickens seemed to have had the opportunity to correct this discrepancy he never did, suggesting that he was happy with the illustrator's depiction. |
Пиявка был иллюстратором сатирического журнала Панч и первым иллюстратором Рождественской песни Диккенса в 1843 году. |
Leech was an illustrator at Punch, a satirical magazine, and the first illustrator for A Christmas Carol by Dickens in 1843. |
Издатели гравюр и иллюстраций для дорогих книг, которые в то время были важными британскими рынками, также переняли эту технику. |
Publishers of prints and illustrations for expensive books, both important British markets at the time, also adopted the technique. |
Газеты также используются для иллюстрации легкомысленных историй, которые могут появиться в таблоиде. |
Newspapers are also used to illustrate light-hearted stories, such as might appear in a tabloid. |
Иллюстрации 20-го века из книг онлайн. |
20th century illustrations from books online. |
Она посещала Вестминстерскую школу искусств с 1914 года и была одним из основателей Клуба иллюстраторов Челси, через который бывшие студенты выставляли и продавали свое искусство. |
She attended the Westminster School of Art from 1914 and was co-founder of the Chelsea Illustrators Club through which former students exhibited and sold their art. |
Для иллюстрации рассмотрим яблоко, падающее с дерева. |
For illustration, consider an apple falling down from a tree. |
Семейство 74H предоставило ряд уникальных устройств для проектирования процессоров в 1970-х годах. |
The 74H family provided a number of unique devices for CPU designs in the 1970s. |
Пример Сократа предлагается для иллюстрации неглубокой базы знаний редакторов, которые затем могут приступить к вынесению широких суждений. |
The example of Socrates is offered to illustrate the shallow knowledge base of editors who may then proceed to make sweeping judgements. |
Хотя карты сохраняют свои оригинальные иллюстрации, все карты используют самый последний макет карты и могут иметь другую редкость, чем те, что из оригинальных наборов. |
Although cards retain their original illustrations, all cards use the most recent card layout, and may have a different rarity than those from the original sets. |
Следующая пара иллюстраций - это изображение левостороннего, циркулярно поляризованного света против часовой стрелки при просмотре приемником. |
The next pair of illustrations is that of left-handed, counter-clockwise circularly polarized light when viewed by the receiver. |
Во второй половине века стал популярен другой, более живой стиль непрерывной повествовательной иллюстрации. |
In the second half of the century, a different, livelier style of continuous narrative illustration became popular. |
Внутренняя механика иллюстрация Самозатягивающегося механизма охотничьего арбалета Balester. |
Internal mechanics illustration of a Balester hunting crossbow's self-spanning mechanism. |
Более абстрактная схема типов фитингов и / или типичная схема компоновки, показывающая конструкцию DWV, также может быть полезна для иллюстрации того, как на самом деле используются фитинги. |
A more abstract diagram of fittings types and/or a typical layout diagram showing a DWV design might also be helpful in illustrating how fittings are actually used. |
Человек с голландским гражданством, по-видимому, предоставил химикаты. |
A person with the dutch nationality apparently provided chemicals. |
Первая запись о церкви на этом месте датируется 1092 годом, когда местный шериф пико из Кембриджа предоставил ее тому, что позже стало Барнуэллским монастырем в Кембридже. |
The first record of a church on the site dates from 1092 when the local sheriff Picot of Cambridge granted it to what later became Barnwell Priory in Cambridge. |
Геккель был зоологом, искусным художником и иллюстратором, а позже профессором сравнительной анатомии. |
Haeckel was a zoologist, an accomplished artist and illustrator, and later a professor of comparative anatomy. |
Литературная деятельность Геккеля была обширной, включая множество книг, научных работ и иллюстраций. |
Haeckel's literary output was extensive, including many books, scientific papers, and illustrations. |
Свидетельства также указывают на то, что прялка достигла Китая к 1090 году, а самая ранняя четкая китайская иллюстрация машины датируется примерно 1270 годом. |
Evidence also points to the spinning wheel reaching China by 1090, with the earliest clear Chinese illustration of the machine dated to around 1270. |
В качестве иллюстрации этого принципа, если бы люди жили во вселенной виртуальной реальности, они могли бы видеть птиц на деревьях, которых на самом деле нет. |
As an illustration of the principle, if people lived in a virtual reality universe, they could see birds in the trees that aren't really there. |
Фашисты предоставили Павеличу финансовую помощь и учебный полигон в Италии для развития и обучения его недавно сформированной фашистской милиции и террористической группы усташ. |
The Fascists gave Pavelić financial assistance and a training ground in Italy to develop and train his newly formed fascist militia and terrorist group, the Ustaše. |
В отличие от этого, на этой странице ботанические термины рассматриваются систематически, с некоторыми иллюстрациями, и организованы по анатомии растений и функции в физиологии растений. |
In contrast, this page deals with botanical terms in a systematic manner, with some illustrations, and organized by plant anatomy and function in plant physiology. |
Эта идея была основана на том событии, когда американский Конгресс в то время предоставил часть Алабамы американскому убежищу. |
The idea was based on the event when the American Congress, at that time, gave part of Alabama to the American Asylum. |
Компасно-прямолинейные конструкции используются для иллюстрации принципов плоской геометрии. |
Compasses-and-straightedge constructions are used to illustrate principles of plane geometry. |
Его инженер, У. С. ДеЛери, разработал планы, но ни одна работа не началась до тех пор, пока отдельные и частные доноры не предоставили средства в 1918 году. |
His engineer, W.S. Delery, developed plans, but no work began until individual and private donors provided funds in 1918. |
Это выражение было использовано для иллюстрации таких проблем, как аргумент регресса в эпистемологии. |
The expression has been used to illustrate problems such as the regress argument in epistemology. |
В 1970-е годы Израиль расширил свою программу помощи, предоставив убежище беженцам и иностранным гражданам, оказавшимся в бедственном положении со всего мира. |
In the 1970s, Israel broadened its aid agenda by granting safe haven to refugees and foreign nationals in distress from around the world. |
Страница с иллюстрацией дорического ордена, сделанной Винченцо Скамоцци в 1697 году. |
Page with illustration of the Doric order, made by Vincenzo Scamozzi in 1697. |
Масанао Аримото и Сигэфуми Хино разрабатывали персонажей игры, а Йоити Котабэ служил иллюстратором. |
Masanao Arimoto and Shigefumi Hino designed the game's characters, while Yoichi Kotabe served as illustrator. |
Теперь вы перестанете быть неразумным и перестанете менять статью, пока не предоставите убедительные доказательства, как это сделал я. |
Now you stop being unreasonable and stop changing the article until you provide solid proof as I have. |
Эта модель распространяется вместе с бесплатным программным обеспечением DEXi и используется во всей литературе DEX для иллюстрации метода. |
This model is distributed together with free DEXi software and is used throughout DEX literature to illustrate the method. |
Я думаю, что это важная иллюстрация к тону города, и мне бы очень не хотелось, чтобы его убрали. |
I think it is an important illustration of the tone of the city, and I'd hate to see it removed. |
Хозяин накормил и предоставил жилье гостю, который должен был отплатить ему только благодарностью. |
The host fed and provided quarters for the guest, who was expected to repay only with gratitude. |
Ранее неизданные треки были включены в пакет из 18 треков, с иллюстрацией Махони на обложке. |
Previously unreleased tracks were included in the package of 18 tracks, with a Mahony illustration on the cover. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставить иллюстрации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставить иллюстрации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставить, иллюстрации . Также, к фразе «предоставить иллюстрации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.